Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATAYO 13:47 - PIPÏLIA

47 “Akïkarkegh ngat Pöyunöto Yïm nko net nyo kïnömo kaghagh nyo kakitö nanam tökïghamït kaghagh kïsyach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATAYO 13:47
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ghyongo nomi kaghagh sörömu nanam, akïrumuno wölo kikörkorchini netin kïyomö kïngeta Enkedi ntökwit Eneklaim. Kïnyorchini kaghagh cho sisinchö cho tenö cho mi nanampa Kwen.


“Karkegh Pöyunöto Yïm nko kaplawach nyo kikïwïnchï par. Kitöp chi ntökïnyorï atolapay kïwïng ngat. Ki wow ngörekyenyi nyoman nyo kimï kïwö kwalta tïkuchi löwïr cho kitïng akwal paranini.


Nyo otini könyorï akonga nyo pïchigh tya, kïwö kwalta tïkuchi löwïr cho kitïng akwal karichini.


Akwotini kinyïghï, kïpa nömi kaghagh kuchutï kungwïn sörömu nanam akumpur ngwïny kupar kaghaghe, töni kaghaghe cho karamach köröponikwa, kïlasta chinö ghach.


Kïlenchï Yeso chane, “Arïpkanïn ataghakwa alïkuna nömi pich.”


Kïlenchï Yeso chane, “Arïpkanïn ataghakwa alïkuna nömi pich.”


kitöngönchï tïkwïl Yakopo nko Yoana cho kile werpö Sepedayo akï cho kightoy akonga pöghisyengwa nko Simon. Kïlenchï Yeso Simon, “Mewöghisyö, ompöwölo kïngeta ye kutang tagh, inömunenyi pich le nya kïnömöy kaghagh.”


Töröy akïwirta morïn anka tïkwïl nyo mi orinyan nyo meyinunye akwa akïpïtyï morïn anka tïkwïl nyo karam tökuyin akwa cho chang.


Ato mötöpönye chi anka tïkwïl nko ani, kewirchini sany atökïyam le morno ket. Ghömïtöy nyu pich morichoni pö ket akïwirchï ma atökepel kïnöghö.


Itu osiswö cho ngetöy pikökwa cho omitö tïkwïl kïmïröy putintön atökumït kighönï kïrïp chane.


(Mito pesyogh kwenunkwa nyo pö nyoman, atökesïwa pich cho pö man ompö kwenunkwa.)


Kyomitan tapan kïnomnyö nyo pö puser pö lalwatïn nko tapanpa chelölos nko nyo pö piköchan pipö Yaudi nko nyo pö pipö punton. Kyosïkan tapan kanastin nko wölo le surkwen nko wölo le nanam, anyorunö tapan kongot cho le putï!


kïrkegh kimito pikö walaka cho kigh kegh lö, kïchï kighonï akwanyï kichö ghotï chane. Kipka pïchoni kunkïtï kityakat nyo kikïtïngetecha ompö nyoryencha nko Kristo* Yeso kïmach chane kwighecha sekey,


“Kirchinö malaykayanta kanisa Sardis lö, ‘Anyï ngölyon nyo ngwïno wölo mi nyinte nyini tïng mïkulis pö Tororöt mut nko odeny nko kokelye mut nko odeny. Onkïtön ighisyewutköku ankïtön lö kïlentöy techinyi satate kite, wölo kïchï kimeghanyi köny.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ