Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATAYO 1:16 - PIPÏLIA

16 kïyï Yakopo Yosep nyo kilïkwï santa Marya yoto Yeso, nyo kïkuro Masiya.*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATAYO 1:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kïyï Elyud Eleasar, kïyï Eleasar Matan, kïyï Matan Yakopo,


Kuyokyï Simon Petro lö, “Ichinyi Kristo,* Wero Tororöt nyo satate.”


Atolapay kïtagha Yeso kinetankachi lö tömömwochï chane chi anka tïkwïl lö ki Kristo nyinte.


Kïkany kïpa pïchay, kungwinchï Yosep malaykayanta Echotyon ompö kirwotïtogh akïlenchï, “Ngeta mïta montö nko kame kutang Misri atïpï wöloni ntökïtenö omwowunyi ngetunenö wöloni. Ompöwölo mi Erode kïmöröy montö atökïpar.”


Nyini kïtuyö söpïchischini, kïtep Pilato chane lö, “Omökekwa ketyokwokwa ngo ompö pïchï le odeny? Yeso nyï kïkuro Kristo* anta Parapas?”


Kïtep Pilato chane lö, “Odonane Yeso nyï kïkuro Kristo?” Kïlö chane löwïr, “Nya kewudochï kimurtöwon.”


Melö so ighintonay ighöy pautin nyete, wero Marya akï werïngwa Yakopo nko Yose nko Yudas nko Simon. Amötipikwanye chay möngöy wölete nko acha?” Kïlenyona kurey nyinte.


Kiwetöy wölo mi mïrar nyo le chepkïltït nyo kikikulotokïn chi nyo kïkuro Yosep nyo pö ara pöytoghin Daudi. Akikïkuro mïraranoni Marya.


Kïtangany yïyichi otini kisïwa nyinte, kïlenchï kame, “Kölö ne teghwecha nyi le nyï nya monïngï? Rose lö, kamarinyi nko papongu ompö nyarïl.”


Kïyï poretyenyi nyo le weri, kuyenö sïra monïng akumïkonchï atekerya kyak, ompöwölo kimöminye pöroyïn kö pö to nyo kitempuröy chane.


Kitor Yeso pöghisyenyi ato kitïng könyis tömönut sömök akilentöy pich wero Yosep nyinte, wero Eli,


Kïsöwintönchï chane tïkwïl lö, pö man ngalechï, kïtöngönchï pïchay ngala pöropchö cho kïngalan nyinte. Akïtep kegh lö, “Möweronye Yosep nyete so?”


Kïlenchï kokonay, “Onkïtön lö itu Masiya,* (ompö kayne anka kï Kristo).* Otini ketï, kïmwowecha ngal löwïr.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ