Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKA 7:16 - PIPÏLIA

16 Kïnam mïghötö pïchay löwïr, akïsal Tororöt kilentöy, “Kechumuna kwenuncha werkoyontö nyo wow! Kengwïn Tororöt kïsörï pikachi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKA 7:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikomönenyi ngwïnyinï otini iropönchinenyi aigh kïsïkönon aikany kwakwaghit. Mötengotya lalwatïneku keperurönyi kor kïnyorï pagh, ompöwölo kighanyi lenyoni.


Kughan pïchay akwotini kilïm lö kengwïnchï ECHOTYON pipö Israel akisïwa nyörilwokökwa, kungïrukisyö akïsagh.


Lïku nyu kanasyanta Yerusalem wölo onyorchinan ngörekyö nko ororyö nko konyït. Potonchot akïmïghyö pipö koros ato lïm ngal cho karamach cho owetan oghchini pipö Yerusalem nko kisoyönöt nyo opchinan kanasyante tïkwïl.”


Kïtöngönchï nyu pich otini kisïwa pich cho kile kïmanytin kïngölonöy, kïsöpchö cho kimeyta porwöy, kïpesta cho kingwolsot akurosïta chepkarotin. Kïsal chane Tororöt pö Israel.


Kuyokyï söpïchini lö, “Werkoyon Yeso nyo ngwïno Nasaret koro Kalilaya.”


Kïngeta koruchay pïrïmponay lenyini kimïghyot wölo cho tïng ngörekyö nyo wow, kïryagh kïpa kïmwochï kinetankachi.


Otini kisïwa söpïchoni, kuwöghisyö akukus Tororöt nyo kitö pich wowïn nyo lata nyoni.


Kuwöghisyö pöröriskökwa nyoman, kwamta pich ngalechay kïyasta komoswechay pö koro Yudea.


“Nya kesala Echotyon Tororöt pö Israel! Kengwïn nyinte kungarak pikachi akutyak chane.


Purpurchininyi chane ngwïny ntelïkwï terïtyon akïnyaknyakan pich cho möngöy oringu. Möminye kogh nyo le ompö akonga nyo pïsini chane kïmi paraku kada anka, ompöwölo kimöpköchinyinye ato kingwïn Tororöt kïsörunyi.”


Kïmïlonchö mösöwechay, akï tumöy sölut pö Tororöt ompö ngal löwïr cho kilïm akïsïwa, ompöwölo kighisyö nyo mötïny le wölini kimwochï malayken chane.


Kïtep Yeso lö, “Ne tïku?” Kuyokyï lö, “Tïkwïn cho kighisyö ompö Yeso nyo pö Nasaret, nyo kile werkoyon nyo awes ompö ighisyewutkachi nko kinetutkachi ompö tawu Tororöt nko nyo pö pich löwïr.


Kïtöngönchö chane lapay nyoman, akukus Tororöt, akïwir chane mïghotö kïlentöy, “Kakïsïwecha asete tïkwïn cho tomö kesïwena asistanka.”


Kïkany kïsïwa Simon Petro choni kighisyö, kupïtyï kelyo Yeso akïlö, “Ngetena wölo omitan, Echotyon, ompöwölo ochan chi pö ngokï.”


Kïtöpö chichay kile mïntïrïch ngwïny akïngalan. Kïlenchï Yeso kame, “Anyï montöngu.”


Akwotini kisïwa Parisayontanay kikurchï nyinte omisyö, kunonchï kegh ompö mïkulöwunyi lö, “Ntökö werkoyon chichete nyoman kötösïku lö, ngo kokonï swongöy nyinte ompöwölo chemwokïyon.”


Atolapay kïsom piko Kerasen löwïr Yeso kïweghö korengwa, ompöwölo kimïghyö chane nyoman. Kïlany nyu Yeso melinay akïwechï kegh.


Kuyokyï chane lö, “Lentöy cho chang Yoana Kipatisanin, kïlö walaka Eliya, kïlö walaka ketutï akong ompö werkoyi könyisyok.”


Kïtep pïchay lö, “Ichinyi nyu ngo? Ichinyi so Eliya?” Kuyokyï Yoana lö, “Ewo, mochanye.” Kïtep pïchay lö, “Ichinyi so werkoyontonay kïmitecha kekönöy?” Kuyokyï lö, “Ewo.”


“Kwato mechinyinye Kristo anta Eliya anta werkoyontonay kikönecha, kï kölö ne nyu tepötisönenyi pich?”


Kuyokyï kokonay lö, “Nkasïwan lö ichinyi werkoyon, nya Echotyon.


Otini kisïwa pïchoni kiporunötononi kigh Yeso, kïlö, “Anyï nyu nyoman werkoyontonay kikïngor lö ngwïnöy!”


Kïtep Parisaytine walaka chichoni ngat lö, “Kwato kayat ye chichoni konyiku, inonenyi lö ngo nyinte?” Kïlenchï, “Werkoyon nyinte.”


Nyini kilïm Anania ngalechoni kupït akïma, kwotyö pich lapay cho kilïm,


Chichoni le Musa nyo kïlenchï pipö Israel, ‘Yokwokwa Tororöt nyo ngwïno pikökwa werkoyon, le wölini kiyokwanïn.’


“Nyinö köteghöy lenyoni, kïyonwokwa nyinte werkoyon nyo karkegh nko ani, nyo ngwïno pikökwa kegh. Oterchï nyu ngalechi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ