Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKA 24:27 - PIPÏLIA

27 Atolapay kutor kuporchï chane ngal cho kikïmwa ompö parakunyi ompö Kikirut löwïr, kïngetunö kitapuna Musa ntökwit cho pö werkoy löwïr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKA 24:27
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Osoyönan pich cho soyöninyi, wölo ochïpan chi nyo chïpinyi akesoyönöy pipö ngwïny kïmïkul ompö nyi.”


Soyönöy kegh asïyech pipö punton cho pö ngwïny kïmïkul, ompöwölo keteranyi kutinyan.”


Otösan piko yiyengu kïkarkegh nko kokelya yïm tönön chane koroswechete löwïr akeperuröy pipö punton tïkwïl ompö piko yiyengu,


Otöninan punyontön kwenungu nko kokonï nko kwenuto yiyengu nko yiyenyi. Tïghöy nyinte mötïngu lö körpïs isïrenyi nyinte kowo monion.”


Melö wegho lïpö paytagh Yuda. Pöytoy monechi kokay ntökïtenö kungwïn nyinte nyo mïchini kïpayta, akïkïtïngchini pipö punton nyinte.


Kyamanyi muma nko Daudi, muma nyo melö iyodonyi lö, “Oghan werïngu akonga kïlïku pöytoghin nyo köchini ngacharungu.


Kalïkwï pöytoghiku pich cho kichumpön akïlïkwï kongoti chorï. Toköy chane tïpö pich akïcham kerop chane. Melö syonchini pönon ompö ka kirwok anta chömchï mïsïktin kwipchï chane lokekwa.


Kyopïsyan pich kïmunganïn patagh, apïsyan kuchïtanïn tamugh. Melö kyakartan tokochunyu otini kimi kumwoghanïn akïngwïtyinanïn.


Kïlenyona nyu konokwa Echotyon nyinte kiporunöt. Arosa lö sïkisïyi mïrar akïyï worö nyo kuro kaynenyi Imanuel.


Kawïnya kegh ECHOTYON pikachi, wölo oghönan akïtö okönan nyinte.


Wölo möminye or nyo chïwïto chane kömpölelyononi. Kigh koro Saplon nko nyo pö Naptali kesas ompö osis cho kipö tagh, wölo kwigh kïtörorit ompö osisweko lötï, kïngetunö nanampa Kwen kutang kongasis ntökwitïta Yordan antakwagh ntökwit ompö nyini le Kalilaya möngöy pipö punton.


Atolapay otönön chane mösöwon akonga, mötworintenyan Daudi. Komönöy chane akïlïkwï mösöwontengwa.


Möngöy kor nyo kïmöngöy papotïnekwa nyo kyotönön mötworintenyan Yakopo. Möngöy nyu chane nko monekwa nko moneko monekwa kokay nko kokay, akïlïkwï Daudi nyo le mötworintenyan pöytoghintengwa kokay.


“Asïwan ompö sïwïyaghpa oghö, kungwïn ompö polta akong nyo lata ptangengmöt akïwö wölo mi nyinte nyo kisöpöy kïngata könyisyok kïtöpö tawunyi.


Pöytoy koro Asirya ompö chok akïpayta koro Nimrod ompö chok nyo mi kisach kisörwecha nyu chane ompö mori pipö Asirya otini kapka chane korencha akïlïtu rotyotïnecha.


Isyonchinenyi pipö Yakopo, aicham monïngo Apraam kokay, lenyini kiwolwolchinyi papotïnecha könyisyok.


Lentöy ECHOTYON Kimuktoghin, “Ngeta we chok, para mösöwontenyan! Tïghö nyinte nyini pöghisyechinanïn. Para mösöwonte kïtoyö kechirye.


Akwa pipö Sayon,* ongörekyenö nyoman! Akwa pipö Yerusalem, oteghyenö ompö ngörekyö! Anyona pöytoghintenkwa ketï! Ketï ompö turönöt nko rïntagh! Talase nyinte akï wegho sïkïryö akï sïkïrye nyo le moda!


Wölo itwokwa cho okonyïtanïn owesyenyan nyo sörwokwa le asis nyo pusuy akïtïng owesyö nyo sopokwa ompö kelyechi. Opestonekwa adöngonyotoy ompö ngörekyö le mogh cho kökïyotunö pigh.


Nka nyay ngölono Kitapu Poryotïno ECHOTYON, “Kanasyanta Waep nyo mi Supa nko mpöghoghöyi Arnon,


Akimöngölonchïnye chane ngölyon anka tïkwïl nyo metönye körkeyïn, wölo otinö kimi nyinte siriron nko kinetankachi, kï kïngongchï chane tïkwïn lapay.


Kïlenchï Yeso pïchay, “Ochikwa sölwöy achï nyirtïghöch ompö mïkuliskökwo aghana ngal löwïr cho kimwa werkoy.


Atolapay kïlenchï, “Ngalechan chete chanya kyomwowokwa atanya kitomitan nko akwa. Kyamwaghan lö, itïtoy nyo mötïny, tïkwïn löwïr cho kikikir ompö parakunyan ompö Kikirut pö Musa nko cho pö werkoy nko kitapu Tumwöy.”


Kïtuyö Pilipo nko Natanael akïlenchï, “Kakïtuyecha nko chichay kikir Musa ngalechi ompö kitapu Kirurut* akï nyinte nyaye kikir werkoy ngalechi. Yeso nyinte, nyaye le wero Yosep nyo möngöy Nasaret.”


Kimwa Isaya ngalechoni, ompöwölo kisïwa ororyo Yeso akïngalana nyinte.


Akïsöwintönchinanïn Paponyu nyo kiyokwanïn. Tomönye alïmakwa kutinyi nyonikïny akïtomönye asïwenakwa kïtontanyi


Omitekwa osyoköy Kikirut, amitö olentöy kïsïko söpon pö kokay Kikirutchoni, wölo ngölonenanïn ngalechoni chane!


Kïngalana werkoy tïkwïl nyinte, kïmwa lö chi kïtïkon nyo ghönöy nyinte, kelöstoghchini ngokichi ompö kaynenyi.”


Wölo kimwowï Tororöt könyisyok kuwerï werkoy lö, kinyörilöy Kristo tanyi nyo mötïny, akikwigh nyinte ngölyontononi kïpïntö.


Kimwa Musa lö, ‘Yokwokwa Tororöt werkoyon, nyo le werïnkwa le wölini kiyokwanïn. Ater ngal lopoy cho mwowokwa nyinte.


“Kimwowï werkoy tïkwïl ompö kut akonga ngala osiswechete, kïngeta werkoyon Samwel nko werkoy walaka cho kirïpï.


Chichoni le Musa nyo kïlenchï pipö Israel, ‘Yokwokwa Tororöt nyo ngwïno pikökwa werkoyon, le wölini kiyokwanïn.’


Kutor Pilipo kïngalan kïtowunö köröwontonete pö Kikirut, kïmwochï nyinte Lökoy cho Karamach cho pö Yeso.


Omïlsyekwa alokyï ECHOTYON, wölo melö kitökïlïm nyite lokekwa amelö kitökïterwokwa kïgh.


“Nyinö köteghöy lenyoni, kïyonwokwa nyinte werkoyon nyo karkegh nko ani, nyo ngwïno pikökwa kegh. Oterchï nyu ngalechi.


Opïtyan kelyechi tasagh nyinte, wölo kïlenchanïn, “Ewo, mesoghanïn! Ochan mötworin nyo karkegh nko nyi nyo pöghisyechini Tororöt nko tupcheniku cho kikesöwintönchï tïkwïl man nyo kingongwech Yeso. Sagha Tororöt!” Ompöwölo kïgh nyo töni werkoy owesyö kwamta ngölyonto Tororöt kï man nyo kingongwï Yeso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ