Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAYA 43:1 - PIPÏLIA

1 Kangalan ECHOTYON, nyinte nyo kighinyi we Israel lö, “Mewöghisyö, osörunyi. Kokurinyi ompö kaynengu, ichinyi nyinyan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAYA 43:1
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atolapay kïlenchï chichay, “Melö tökekureninyi ye Yakopo, wölo Israel, ompöwölo keporyenyi nko Tororöt nko pich airïntonenyi.”


Onkïtï lö, ECHOTYON kï Tororöt, kighecha nyinte akïchicha chechi kïchicha pikachi akechï kechiryechi.


Nya kekirchï ngölyontonï pïnwöy cho pkonöy, atökumï pich cho tökeyiyöy kïsal ECHOTYON.


Kintöghoghchinyi piköku cho kisörunyi lenyini kiyomisönyi, kiripönyi chane ompö owesyengu ntökwit korengu nyo tïlil.


Köchïnchï chane nyarïl nko mïghö, kösisyö chane le muntïruch otini kisïwa owesyengu, we ECHOTYON, ntökïtenö kuwer piköku chay kisörunenyi sekeynön.


Kïlenchï ECHOTYON Musa, “Oghan kïyoni kemwaghanyi, ompöwölo kachaman kïgh nyo ighenyi kïtenö osis ankïtön lö ichinyi nyinyan.”


Silonchot mori ket akïmïrisyö, atolapay kïghamït korï kïlïkwï kwenkakwa. Akwompöwölo melö kisïkwï pich kïgh, kïtagh Ighintengwa Tororöt kusyonchï chane.


Mwoghöy ECHOTYON lö, “Kïrkegh kochikwa mïnkech we pipö Israel, wölo mowöghisyö, ongörokokwa. Ochan sörunintenkwa, Tororöt pö Israel nyo Tïlil.


“Ochan ECHOTYON, nyo kokurinyi ompö man, onömotoninyi egh aripinyi. Otötoninyi le muma* ompö pich ailïkwï löpoyïn ompö pipö punton,


Piköchan chane cho kyaghan akïlchan kegh, tökïtumwanïn chane sölut!”


Mowöghisïyi, ompöwölo omitan nko akwa! “Omïtunan kaw piköku kïpkana koros cho lowöch, kïngetunö wölnö le kongasis ntökwit to.


Piköchan chane kegh, cho kyaghan tökwipkanïn ororyö.”


Ochan ECHOTYON nyo kyaghakwa, kyangarakakwa kïngetunö otini kikïyiyokwa. Mewöghisyö, akwa pipö Yakopo mötworichu, piköchan cho kakïlan achömonan kegh.


Lentöy ECHOTYON, Tororöt pö Israel nyo Tïlil Ighintenyi, nyo sötöy osis cho tökïpkonöy, “Motïngkwanye man atepanïn kïgh paraku monechan, anta omwowanïn kïgh nyo mïchini aghan!


Mwoghöy ECHOTYON, sörunintenkwa, Tororöt pö Israel nyo Tïlil lö, “Ochan ECHOTYON Tororötïnkwa, nyo netokwa atonyorunö kinyiwut, ontöghoghwokwa arïpa or nyo mïchini.


Apeghena koro Papilon, kiketyakakwa! Amwatïtena lökoye ompö ngörekyö, akanya kenkïtunö wop anka tïkwïl lö, “Kösörï ECHOTYON mötworintenyi Yakopo!”


Atera ngalechan akwa pipö punton cho lowöch akwa chona omöngöy koros cho lowöch! Kikïlanïn ECHOTYON kïtomö keyiyanïn akïkïlanïn alïkwï mötworintenyi.


Oghan pich cho wöchokwa kïpar kegh chane, tömesyegho chane pörchö le pich cho kagha dipay.* Nkïtu nyu ptangengmötin lö ochan ECHOTYON, nyo sörwokwa akutyokokwa akunkïtï lö, ochan Tororöt pö Israel nyo awes.”


Kewutyeghenyi so ECHOTYON nyo kighinyi, akughïtö wölnö le mïröt akïtek pchörin cho tighöy ngwïny? Akwompö ne tetöpenönyi ompö nyökoryö ompö pich cho reyinyi nko cho mi kïpsach kïparinyi? Melö tökumuköy sïngiryengwa kïswonginyi ngat.


Ongörekyenö atum kïratischï pö Yerusalem! Söru ECHOTYON kanasyantenyi akïsaghsagh pikachi.


Kïkurenokwa, “Pipö Tororöt cho tïlilöch,” akekuronokwa, “Pich cho kösörï ECHOTYON.” Kïkuro Yerusalem, “Kanasyan nyo kacham Tororöt,” akekuro, “Kanasyan nyo melö kipïstö Tororöt.”


Ompöwölo ichinyi paponcha, kïrkegh kïmenkïtechanye kukötinecho ompö Apraam nko Yakopo, wölo nyi, we ECHOTYON nyo ichï paponcha. Nyi nyaye isörwecha kïnomnyö.


nyarïltangwa. Melö ki malaykayan, wölo nyinte ECHOTYON nyo kisörï chane. Kisörï chane ompö chomnyenyi nko ompö kisyonötenyi. Kiripöy nyinte chane ato le tagh kïnomnyö,


ochumchan nyinte kïrkegh kyochan low. Kachaminyi ompö chomnyot nyo pö kokay, nka nyete mopïstonanye oporunyi chomnyenyan.


“Tomönye so lïmanyi pich kïlentöy, ‘Kiyon ECHOTYON Israel nko Yuda, pich odeny cho kikïlchï kegh nyinte?’ Nka nyï ye kasas chane piköchan ntömökuyitönye lö pich.


kïmopïstenanye kokay okonyït muma nyo kyaman nko monïngo Yakopo nko mötworintenyan Daudi nyo kyamaghan lö okïlan chi nyo pö ara Daudi kïpayta monïngo Apraam nko Isak nko Yakopo. Osyonchinan chane, asoyön kïnyorï mökosyengwa ngat.”


Awes tya Ghetintengwa akekuro nyinte ECHOTYON Kimuktoghin. Nyo pö nyoman owetan oporyeghchini chane ntökungwïn kalya korengwa wölo kungwïnchï nyarïl pipö Papilon.”


Kingwïnchaninyi ailenchanïn, ‘Mewoghisyö!’


“ ‘Otini kyaweratinyi ngat, asïwan lö kömïchï kepinyi. Oyenan chïrutyengu kotinyan, ayomisön opinyi. Aman muma* nyo pö kensyö nko nyi, ilïkunyi nyinyan. Mwoghöy Echotyon TORORÖT.


akïlö, “Daniel, ichinyi chamat nyoman, mewöghisyö, inyorï pöghisyö, aichïchïm, ainyakanitï.” Nyini kiwany kïngalan achïchïman, alenchan, “Ngalana echotyon, ompöwölo kechïchimaninyi.”


Otïlilenan ma pich cho kingötï, le wölo kitïlilöy koltin anta silpa. Kuranïn nyu chane atoni akïsaghanïn, angitönchinan chane. Omwochinan chane lö, ‘Ochikwa chichan,’ kïlenchanïn chane, ‘ECHOTYON kï Tororötïncha.’ ”


Mwoghöy nyu ECHOTYON Kimuktoghin lö, “Lïku chane piköchan. Lïku pich cho kokïlchan kegh ompö asisoni kamwaghan lö owetöy oghöy kïgh. Osyonchinan chane le wölo syonchini papo werïnyi nyo pöghisyechini nyinte.


Kimökïsïwechanye asis anta kokel ompö osis cho chang, kitasa yomöt kïkut ompö owesyö. Ato mi löt, kewutyeghecha söpon.


Kïlenyona pikachu, osïkö mïkulögh. Ompöwölo oghönan lö, itïtoy ngalechini kalïman Tororöt le chini kamwa nyinte.


Kïchicha ighanpa Tororöt kighecha nyinte ompö Kristo Yeso, atökegha ighisyewut cho karamach cho kisötwecha nyinte kegha könyisyok.


“Kinöryö pipö ECHOTYON, wölo kimen, kinöryö chane akïpïghyö, atolapay kïpïstö Tororöt nyo kigh chane, akïsas Ghatyengwa nyo pö sörunöt.


Oghchinekwa ECHOTYON so kïgh nyo gha lenyoni, akwa sölwöyichï söngengöch? Paponkwa nyinte nyo kighakwa, akïkonokwa söpon.


Ompöwölo kikïl ECHOTYON pipö ara Yakopo akïlïkwï pïchoni karerantanyi.


Wölo metimtimonye kokay kitorötö nyo kitek nyinte Tororöt, akï nyo kikikirchï ngalechï lentöy, “Nkït Echotyon cho le chechi,” akïlö ngat, “Ato mi chi nyo lentöy ochï chi pö Echotyon, kuroko kïpïstö ighisyewut cho ghach.”


Kikonï kegh nyinte tökïsörunenecha ghöyityö anka tïkwïl akutïlilecha, cho le pikachi kegh, cho tïng machat kwigh pöghisyewut cho karamach.


Kïtum chane tum nyo rel kïlentöy, “Mïchininyi chenge kitapï atemuta, apït möcheywechoni kikïngostö. Ompöwölo kikïparinyi, aipchinyi Tororöt pich ompö meghengu, pich cho kipkana punton kïmïkul, nko kutïw löwïr nko pich löwïr nko cho pö koros tïkwïl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ