Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAYA 32:6 - PIPÏLIA

6 Ngölonöy chi nyo le sölwö ngala sölwontön akunonöy tïkwïn cho ghach. Ighöy akïngölonöy tïkwïn cho ghöchini ECHOTYON. Melö pöghöy pich cho amate kömöy anta tö chane pögh cho gheghöy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAYA 32:6
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mepïsyï mïkulöwunyan kïrulchï wölo mi ghöyityö, atömaghan ngokï atuyö kegh nko mwokïyis amepïsyante am ichontinekwa.


Ato par chi sölwontönenyi, kurïp kïnörekyï ECHOTYON.


Tokote tya ngöghomnyö ompö sölwö, möyotönye nyinte kutinyi ompö or. Ngöghomnyö nyo pö tömönut odeny nko sömök


Kachengakwa ompö aranoni pich cho le chopot tömösïch mantangwa, amasekwa piköchan cho le mey mantangwa. Kachengekwa ompö aranoni tïpö mïsïktin nko cho pö pönon!


Kayontan koro Asirya kïporyeghö punton cho menkïtcha Tororöt, pïch cho kighanïn anarek. Kayontan chane kïpa kïpörï tïkwïn akuritï akïtyakata pikö le norayon nyo mi arawet.”


Melö netöy kegh kïgh mwokïyis, kïrkegh keghchinyi chane nyo karam. Kïrkegh kömi chane koronete pö pich cho tenote, Kïtökwighöy chane tïkwïn cho kitosonchö, töghöy chane kïsïwïyi wölo ichinyi töror kïlïkwï.


Otïngetekwa man ne, omungö piköchan apïr pich cho le mey?” Mwoghöy Echotyon TORORÖT Kimuktoghin.


Akwanyï ngöghom nyinte, ipu kiwurat amelö wöghököy ngalechi cho riru lö kichopöy kong mwokïyis nko pich löwïr cho körtoy chane.


Kakïpenyacha kirurutköku cho kakiwucha nyi aketaghinyi aketagh kerïpinyi. Kakïpïröcha pikö walaka aketaghacha nyi. Pö putintön kinonutköcha akï pö lïs ngalecha.


Omitekwa otötöy ghöyityö kïtenö osis amelö otïngetekwa pöroyïn nyo le ompö kite nyo oköngisïyi kïtomö amïltena kisön cho puryö lelut, pö tötutkökwa löwïr rïmöt. Rumuno ortïnekwa cho echön tïryolyö nko kiwurat.


Nka nyoni nyu kïgh nyo ighöy Echotyon möchïwïtyö pikökwa cho le chumwak, amesyonchï pönonkökwa nko mïsïktinekwa, ompöwölo kighachitu pikö tïkwïl, akïngölonöy kutïweko pïchoni löwïr ngala sölwontön. Akï kïrkegh keghisyö lenyoni, kïmelö wonyot nörekyo ECHOTYON, wölo tökughïtoy ewunyi kïnömöy sitenyi nyo mungoy pikachi.


Ayo, muköy so chi pö Etopya kïwaghach tuwïnto portanyi? Akumuköy möril kïngongoghta sömughïntanyi? Kötomukekwa nyu oghe man cho kanaghta agh ngokï.


Kamakwa sus cho karamach, angetakwa atyakatyak suswe cho köngötï! Kagheghakwa pögh cho karamach, aturulökwa atyakatyak pöghe cho köngötï!


Chang pich cho tïlilöy kegh akwigh kegh kïkaramachitu, wölo ighöy mwokïyis ngokikwa, amöminye ompö akong nyo chïrer, wölo tïng pköchin pich cho ngöghomöch.


Kimukechanyu kyole mey le sekey ompö silpa, akyal ptankertin ompö kwegh cho pö kel akonga, akyalta nkanunecho cho ghach ompö olyot nyo wow.”


Ompöwölo pkono mïkulöwu chi kinonut cho ghach cho lata pörchö nko cheporesnan nko chorsyö nko söwintöno putintön nko semsem.


“Heywey akwa koneti kirurut nko Parisaytin! Lïsï! Kakarekwa pich kuka Pöyunöto Yïm, amolïtekwanye akwane amopïsini ompö pikö walaka cho kömököy kïlïtöy. [


Kïröto ngala Tororöt nyo karam akï nyo kïltït kï kengarak pönon nko mïsïktin ompö kömpölelyengwa nko kïrip chi kegh mesïmnyon ngala ngwïnyinï.


Kïle ato kimwa pipö köny ompö ngötïnyö lö, ‘Ngwïno ghöyityö pich cho ghach.’ Wölo melö opörinyi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ