Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




IGHISYEWUT 1:2 - PIPÏLIA

2 ntökïtenö asisini kikimït kïwö yïm. Akwotini kitomö kïwö yïm, kurur ompö ara Mïkulögh nyo Tïlil pich cho kikikïlöwön kïlïkwï cho kiyoktoy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




IGHISYEWUT 1:2
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mwoghöy ECHOTYON lö, “Anyï mötworintenyan nyo kotönön owesyö, nyinte nyini kyakïlan, akï nyinte nyo ongörokyinan kanyïghitan nyinte mïkulöwunyu akï nyinte nyo ipchini man pipö punton löwïr.


“Apkana nyu arikuna atalïma kïgh nyo omwowokwa. Kyangalanan kïlöpo kïngeta otini le tagh, aghan kïtenö osis ngalechan kïrumu lö man.” Kayontanïn ye nyu Echotyon TORORÖT, akïkonanïn owesyo Mïkulöwunyi.


Kenyïghitanïn Echotyon TORORÖT Mïkulöwunyi. Kakïlanïn nyinte akïyontanïn opchï mey lökoy cho karamach, asop cho kimeghö mïkulis, amwatïta kityakata pich cho rötote nko kityakat nyo pö pich cho mi chela,


Wölo ato ayonan oy Mïkulöwu Tororöt, kïkakwitwakwa nyu Pöyunöto Tororöt.


Akwotini kikipatisan Yeso kumuchö, kïngetunö pöghechay, kïnyini kiyata yïmö, kïsïwa Mïkulöwu Tororöt nyo kirökyï parakunyi le chepïrïm.


Kimïlisyö kiyoktoghï wölo mi Yeso, akïmwochï tïkwïn cho kigh chane akunet.


Akwotini kitökïsoghchini chane, kïpïstö chane akep kïwö yïm.


Kikany kïrich osiswö cho kikipöy Yeso kïwö yïm, kïmut akonga kïwö kutang Yerusalem.


Ompö sïkönöteto pöropchenyi, kikekonecha perur nyo mewonyotnye.


Otini kitomönye kwitïta asis nyo wow nyo pö Ichon pö Pasaka* akinkït Yeso lö kikwitïta sayenyi nyo ngeto nyinte ngwïnyinete atökïwö wölini mi Kwanta. Kökicham nyinte osis lapay pich cho le chechi cho mi ngwïnyinete, kicham chane nyoman ntökwit söröm.


“Melö ongölonan ompö akwa löwïr, onkïtön pïchoni kakïlan, wölo itïtoy lö, man ngala Kikirut cho lentöy, ‘Kiwaghaka kïporyeghenanïn nyini kyomisïyan tïkwïl.’


Kinkït Yeso lö kikikutö Paponyi tïkwïn löwïr morichi akinkït lö kingwïna nyinte wölo mi Tororöt akïwetöy ngat wölini mi Tororöt.


Kyangwïnan wölo mi Paponyan angwïn ngwïny apökoktenan ye ngwïnyinete, amïla wölo mi Paponyan.”


Wölo kangwïnan ye wölo imitenyi amwoghonan ngalechï ngwïny atömanyïl kïsïch chane ngörekyenyan ompö mïkulöwekwa akïsïch kïmïchï.


Kïlenchï Yeso, “Menömanïn, ompöwölo tomönye owan wölo mi Paponyu.” Wölo wïyö wölo mi werköcha aimwochï chane lö, “Owetan yïm wölo mi Paponyu akï Paponkwa, Tororötïnyan akï Tororötïnkwa.”


Atolapay kïlenchï Yeso chane ngat, “Nya kïtöpö kalya nko akwa. Kïle wölini kiyonwanïn Paponyan, oyontonokwa lenyoni.”


Mwoghöy chichoni kiyonï Tororöt ngala Tororöt, ompöwölo töni Tororöt nyinte Mïkulögh kuwayta.


Ekïlïku nyu ne köny ato asïwekwa Wero Chi kïwetöy yïm wölini kingwïna otini le tagh?


Kïlenchï Yeso chane, “Melö so kyakï akwa kï taman nko odeny? Wölo kïrkegh kïlenyoni, kïmito akong ompö akwa nyo le Onyöt!”


akïlö, “Akwa pipö Kalilaya, ompö ne toghyongekwa arosöy yïm? Yeso nete kakimït kïwö yïm, kungwïnöy le nyete kasïwekwa kïwetöy yïm.”


Nyini kïlïtöy kanasyan kïpus kïpa kö nyo mi parak wölo kimpuröy ompö: Petro nko Yoana nko Yakopo nko Andrea nko Pilipo nko Tomas nko Partolomayo nko Matayo nko Yakopo wero Alpayo nko Simon nyo kïkuro Silot, akïlö Yudas wero Yakopo.


kutorö kipatisanata Yoana, ntökwit asisanya kikimït Yeso kïwö yïm. Lïku akong ompö pïchoni söwin nko acha nyo pö kitutunöto Yeso.”


Kïkany kuwany kïngölonöy, kengwïsa nyinte tawungwa akep kïwö yïm kïsïwïyi chane ntökïtenö kïkarta polta.


Onkïtökwa ngala Yeso nyo pö Nasaret, wölini kitöntö Tororöt nyinte Mïkulögh nyo Tïlil nko owesyö. Kiwestö wop lapay, akwighchï pich nyo karam, akusop pich lapay cho kökikïrïnta Onyötö, ompöwölo kimi Tororöt nko nyinte.


Kakirwakwa ante Paulö nyo le kiyoktoghin,* akiran nko werköcho löwïr cho omitan tïkwïl wölete. Kikirchinecha palalyantanï pö kitakwesat kanisen cho mi Kalatia. Kighanïn Yeso Kristo* alïkwï kiyoktoghin, amelö ompö machata chi anta ompö owesyo ptangengmöt, wölo ompö owesyenyi nko nyo pö Tororöt Papo nyo kitutunö nyinte ngwen.


Kiketekyokwa paraku kitoröto kiyoktoghï nko werkoy akï nyinte Yeso Kristo nyo le kado luch.


Kimukecha kemwagha lö wow nyoman wïngata nyo pö kighanatenyo nyo kighönöy Tororöt lö, Kurumï nyinte ompö por pö ptangengmöt, keporï Mïkulögh lö pö man, kisïwa malayken nyinte. Kyamta ngalechi kïghomï pipö koros, kughan nyinte pipö ngwïny, akesït kïwö yïm parak ompö ororyö.


Ompöwölo kimölïtnye Kristo Wölo Tïlil kikigha morïn nyo le körkeyïn pat nyo pö nyinö pö man, wölo kiwö kïlït yïm tökuparta kegh ompö tawu Tororöt ompö acha.


nyo kikïwö yïm akïtöpö ewu tagh nyo pö Tororöt atökïpayta malayken lapay nko pöytoghï nko owesyö anka tïkwïl nyo mi yïm.


Omökan ononekwa ngal cho kingor werkoy cho kikïl Tororöt nyinte kegh nko ngölyon nyo kimwowï Echotyon akï Ghetin ompö kutïweko kiyoktoghï.


Achï ngal cho kingongï Yeso Kristo,* cho kitö Tororöt nyinte tökuporchï mötworichi ngal cho ighisyot ato lekït nyo mötïny. Kiyonï Kristo malaykayantenyi atökuporchï mötworintenyi Yoana ngalechoni,


Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal cho mwochini Mïkulögh kanisen! Melö nyoru ngwonïn pö megha odeny pich cho rïntoghisïyi.’


“ ‘Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal cho mwochini Mïkulögh kanisen! Otöninan chi nyo rïntoy kwomöy mana cho wïngote. Otöninan nyinte tïkwïl kogh nyo rel nyo kikikirchï kaynat nyo rel nyo menkïtnye chi anka kïpoto chichini onkït kitöni.’


Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal cho mwochini Mïkulögh kanisen!’


“ ‘Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal cho mwochini Mïkulögh kanisen! Otöninan nyinte nyo rïntoy kwam okinto ket pö söpon nyo mi ka Tororöt.’


Kighyongo nayatu kanasyantanoni koghi kitoröt cho le taman nko odeny cho kikikirchï kaynötut taman nko odeny cho pö kiyoktoghi Wawa Kech.


Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal cho mwochini Mïkulögh kanisen!’


Wölo ompöwölo imitenyi kwen, mechinyinye lalang anta kaghït, ongwïtïtoninyi!


Ato itïng chi yitïn, ilïm ngal nyo mwochini Mïkulögh kanisen!’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ