Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ESEKEL 3:20 - PIPÏLIA

20 “Napo, ato pïstö chi pö man mantanyi akwigh ngokï, atönön mïsïk tawunyi, meghöy nyinte. Meghöy lenyoni ompöwölo meteghchinyinye akwompö ngokichi, amökeyitönye ighisyewutkachi löwïr cho karamach cho kigh. Wölo oghokeninyi kisönkachi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ESEKEL 3:20
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kigh Yoas nyo karam ompö tawu ECHOTYON otinö kitö kïsöpöy tïsin Yeoyada.


Kïnarek ECHOTYON kïnörekyï Amasya, atolapay kïyonta werkoyon kïwö wölo mi nyinte. Kïlenchï werkoyontonay nyinte, “Ompö ne tetwaytena kegh tororötino pich walak cho memïcha ompö tökïsörï pikachi kegh kïsörunö moriku.”


Tïngeto kalya pich cho chömöy kirurutköku, möminye kïgh nyo ighöy chane kwotyö.


Wölo iwany pich cho kichumponchö, iwany mwokïyis lömïs. Kalya ompö Israel! Tum pö saghat ompö rutogh pö Yerusalem.


Pö putintön nko ghöyityö ngalechi löwïr, melö tökïmöko kïgh ngöghomnyö anta köromnyö.


Kiteghchin nyo ngöghom ompö chi nyo teröy ngal, kïlenye kaymorïsya koltin anta tïkwïn cho kikïmina koltin cho pïchighöch.


Kïchicha löwïr mwokïyis, kïrkegh keghacha tïkwïn cho kakïsïwïyi lö karamach, ki ghach tïkwïl! Kïlatecha sökö cho silonchot akïkutïta yomat akwompö ngokicha.


Lïku nyinte wölo tïlil, wölo karkegh nko kogh nyo kwötöy pich akïlïkwï ghat nyo pïtyegho koro Israel kwodeny, akïlïkwï ngöghöp nyo nömöy pich cho möngöy Yerusalem.


Wölo kowöghökisyökwa ngat apa oyokwï sekeyichay asïmnyonökwa kaynenyan.


Kïlenyona kamwaghan ante ECHOTYON lö, ‘Otöninan kwötöw ara pïchete kïkwat chane. Wonyot papotïnö nko monekwa cho le wor, wonyot tïkwïl pöröris nko kongot.’ ”


“Wero chi, kikutö pïchï mïkulöwekwa körkeyïntin kïpayta akuntöghoghchï chane kwigh ngokï, pkonöy nyu lö ne kïtepenanïn ngal?


“Ato pïstö chi pö man mantanyi akwigh ngokï nko sïmnyonton cho ighöy mwokïyon kïmeghöy nyo mötïny, möminye ighisyewutkachi cho pö man cho kinonöy. Meghöy ompö ngokichi nko ghöyïntanyi nyo kigh.


Ato pïstö chi pö man mantanyi akwigh ngokï kïmeghöy ompö ngokichi cho kegh.


Ato olenchan chemwokïyon imeghenyi nyo mötïny amewenyi irirchï nyinte anta ingölonchï iteghchï nyinte kïpïstö ortïnechi cho ghach atö manyïl kïsörï kegh, oghokeninyi kisönkachi ato ma.


Ato pïstö chi pö man mantanyi akwigh ngokï, kï meghöy nyo motïny.


Wölo ato sïwa ripin pung kïpkonöy amakut konti kuteghchï pich kïpïsyï pung kipka kipar pich. Meghöy chichini kakïpar ompö ngokichi wölo omöy kisönkachi ripintonay.


Lösyini ropïyenikwa ortïna kanasyan, akïkarkegh koltinekwa nko kïgh nyo le sïmnyon. Ompöwölo memukönye ropïyenikwa nko koltinekwa tökïsörï chane ompö asispa nörekyo ECHOTYON amemukönye tökwam kïpïghyö mutïnekwa nyonikïny, ompöwölo kilïkwï ngokikwa mïsïk ompö chane.


Terwante we Tororötïnyu. Rosa nyörilwoköcha, airos wölo kiwongwï kanasyantengu, nyo kïkurtegho kaynengu melö kisoghecha nyi ompöwölo kïchicha pipö man, wölo ompöwölo itïngönyi kisyonchin.


“Merey werïngwo ompö mïkulöwungu, wölo asata ngalekwo nko nyinte atömamïn ngokï.


Onyoran pich cho yodo kegh löt amelö tökïrïpanïn. Onyoran löwïr cho melö pkonöy akïsomanïn ontöghoghchï chane.”


“Ato lelun werïngwo, iwö imwochï nyinte lelutyenyi ompö sison akwa opïn. Ato terunyi, kï kesörunyi werïngwo.


Kusoyön Simion chane akïlenchï Marya, yoto monïng, “Rose, kikïl Tororöt mönïngï kïlïkwï macheypa kipotöt nko sörunöto pich cho chang ompö Israel. Lïku nyinte kiporunöt nyo ngwïno wölo mi Tororöt nyo mölomölo kegh pich cho chang,


Kïnyïl kösïghechay kichïnchï nyïngwïtyan nyo akwagh kï pich cho lïmöy ngölyonto Tororöt akïkomönchï mïkulögh nyo ghanat, akï nyo karam, akïmïkukön ntökïyï akwa.


Akïmwoghöy Daudi lö, “Nya kïlïkwï omisyewutkökwa matankïl nko ngöghöp nya kupïtyö chane akechop kong.


wölo kyomtonecha Kristo nyo kikïwudochï kimurtöwon, ngölyon nyo le kimwagh ompö pipö Yaudi, akï sölwontön ompö pipö punton,


mater ngalechi. Ompöwölo työmokwa ECHOTYON Tororötïnkwa, atökunkïtï lö, ochömekwa nyinte ompö mïkuliskökwo kïmïkul nko ompö söpontönkwa kïmïkul anta ewo.


Wölo möngöy mötworintenyan nyo tïlil ompö kighanat, wölo ato mïla nyinte löt, kïmongörökyinanye nyonikïny.”


Oterchinö kintöghoghikwa arïp kiyomisutkökwa. Ripokwa chane kïnomnyö akï chane cho porchini asïyech Tororöt wölo kida chane ighisyengwa. Ighöy chane ighisyengwa ompö kwïskwïsyö ato oterchikwa chane anta mölenye nyoni kwigho nyarïl akï möminye kinyiwutyö nyo osïkonekwa ngalechoni.


Akïmwoghöy Kikirutkö walaka lö, “Anyï kogh nyo kwötöy pich akï ghat nyo pïtyegho pich.” Pïtyot chane ompöwölo kimeghancha ngölyontononi. Lata nyoni wölo kikikïtat Tororöt lö igho ompö chane.


Kipïstecha pïchoni kïpechï kegh wölo kimelö ki pich cho kimi akonga nko acha. Nyo ntö kimi nko acha, kiteletöy, kïtïpisot nko acha. Wölo kipïstecha chane atökïrumtö nyoman lö kimöminye nyo le ompö akonga nyo kile nyincha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ