26 Sïwïyaghnay pö amörostino nöngötus nko tökwoghötin kïlïku man. Wölo iwïng ngalechï ye, ompöwölo tökïlow ato itïtoy.”
Tuyot Tororöt chane löwïr ompö pïrïm le mampustin. Körchini chane chela ntökwitïta asistangwa nyo pö kichopat.
“Wero chi, rosa lentöy pipö Israel, sïwïyagh nyï imwochinenyi chane kïpö osis cho chang cho pkonöy, pö osis cho lowöch.
Kikïngongchï Daniel nyo kikïkuro kaynate anka Peltesyasar ngölyon ompö könyi sömök nyo pö paytaghpa Sayras nyo pö Pasya. Kipö man ngölyontononi aki pö poryot nyo wow nyo kikïngongchï nyinte ompö sïwïyagh.
Kangwïnan omwowunyi kïgh nyo igho ompö piköku ompö osis cho pkonöy, ompöwölo pö sïwïyaghta osis cho pkonöy.”
Omwowunyi ye nyu man. “Pkonöy pöytoghï walaka cho le sömök ompö Pasya, atolapay kïrip akong nyo pö angwan nyo lïku sïkön kïtïl chane löwïr. Nyini nyu kawesit ompö sïkönötenyi kwigh pich löwïr kiporyeghö pöyunöto Krik.
“Wölo nyi Daniel, rora ngalechï, aikar kitapu ntökwit asispa söröm ompöwölo ryöghöy cho chang wöl nko wölnö akïtöso chïreryö.”
Kïlö, “Wechinö kegh Daniel, ompöwölo kikeror ngalechï, akekar ntökwitïta asispa söröm.
Akwotini kimuchö tïlonay, amakan akir ngal cho kïmwoghöy tïluchoni wölo alïman kut nyo kingwïno yïm nyo kilö, “Ikany kïwïngisyö ngalechona kamwa tïlutchona le mut nko odeny, mekir!”
Atolapay kïlenchanïn, “Mepïsï ngala werkoynöno kitapunï kïwïngisyö, ompöwölo karich ato ighisyot.