Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KORINTO 2:1 - PIPÏLIA

1 Atanye kyangwïnan wölo omitekwa werköcho, kïmelö kyamtan ngala Tororöt cho wïngote ompö onyïnio ngal anta ompö ngöghomnyo ptangengmöt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KORINTO 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wölo kïlenchï Musa ECHOTYON, “Echotyontenyu, melö ochan ngölonin kïngata otini le köny anta kïngata otini kengölonwaninyi, ompöwölo aghïgh kutinyan.”


Oyokyinekwa pïchoni lö, “Atera ngalechï mwowokwa ECHOTYON! Moteröy ngala oy, ompöwölo melö onyorunokwa chane löpoyïn pö kiwasan.”


Kyorirchan pipö Yaudi nko pipö punton löwïr lö okötenö ngokikwo amïlonchö wölo mi Tororöt, aghan Echotyontenyo Yeso.


asïwan Echotyon kïmwowanïn lö, ‘Ngetena Yerusalem lawel ompöwölo meghönöcha piko wölete söwintönengu ompö ani.’


ompöwölo möpöghisyechinicha pich cho lata choni Kristo Echotyontenyo wölo pöghisyechini mutïnekwa. Lïsöy chane pich cho tomöcha kïnagh ortïn cho ghach ompö kïnkïno ngalekwa cho onyïn.


Nya kesala ye nyu Tororöt. Muköy nyinte kuchïchim kighanatenkwa ompö Lökoy cho Karamach ngölono Yeso Kristo. Lökoy cho omtonan kïrïp kegh nko ngongut nyo pö man nyo kiwïngate ompö könyis cho chang cho kikuwer,


Melö kiyoktanïn Kristo apatisan pich, wölo kiyonwanïn nyinte amta Lökoy cho Karamach amelö ompö ngöghomnyo ptangengmöt, atömepot owesyo megha Kristo ompö kimurtöwon.


Kikichïchim söwintöno Kristo ompö orinkwa,


Kïlenyona, melö kinetecha ngal cho kikinetecha ompö ngöghomnyo ptangengmöt, wölo ngal cho kinetecha Mïkulögh, otini kïmitecha kenetöy ngala man cho pö mïkulögh ompö pich cho tïng Mïkulöwu Tororöt.


Amelö kipö ngalechan nko amtaghtanyan chïreryo ngal cho pö ngöghomnyo pich, wölo kikikïniniö akeporï ompö owesyo Mïkulöwu Tororöt.


Ngöghomnyö nyo kïpöghisyeghonecha kï ngöghomnyo Tororöt nyo kikiwïnya ptangengmöt kïngeta nyini le towunöto ngwïny, wölo kikikïkïl nyinte ompö ororyencha.


Muköy chitö anka kïmwoghöy lö, “Ngwonöch tya palaltina Paulö, wölo nyarkalal nyinte ato kïmitecha tïkwïl amelö kïgh ngalechi.”


Töptoy mochanye ngölonin, wölo otïngetan kinkïtöt. Kakiporucha akwa ngölyontononi lasiny ompö wop anka tïkwïl kïnomyö.


otini ketï nyinte Asisoni, kïtoko pikachi cho kikughan ororyö nko konyït. Olïkunekwa tïkwïl akonga nko pïchoni, ompöwölo kyaghanakwa ngalechay kikïmwowucha.


kïle wölo mwoghöy Lökoy cho Karamach cho pö Tororöt nyo töror akusoyönote. Akï lökoyechoni cho kikonanïn nyinte amwatïta.


Kïlenyona melalïyan isöwintönchï Echotyontenyo, amelalïyan ompö ani nyo kikïtorchon chela ompö parakunyi. Wölo chengchinö kegh kareran nyo pö kiwongunöt ompö amtagh pö Lökoy cho Karamach, kïle wölini koninyi Tororöt owesyö.


Akakesïwecha akemwochinecha pich, lö kiyonï Papo Werïnyi kïlïkwï Ghetinto ngwïny.


kïmwowï nyu Yoana nyinte ngalechini löwïr kisïwa nyinte, akwompö paraku ngölyonto Tororöt nko ngala man cho kingongï Kristo Yeso.


Ochan werïnkwa Yoana nyo oghömöy nyarïlwok ompö mïkukönöt nko akwa, cho nyoru pich cho kikïghömö nko Yeso akïpöyit Pöyunötenyi ompö. Kikitönanïn Patmos kor nyo kikwen nanam, ompöwölo kyomtonan ngölyonto Tororöt asöwintönchini Yeso.


Opïtyan kelyechi tasagh nyinte, wölo kïlenchanïn, “Ewo, mesoghanïn! Ochan mötworin nyo karkegh nko nyi nyo pöghisyechini Tororöt nko tupcheniku cho kikesöwintönchï tïkwïl man nyo kingongwech Yeso. Sagha Tororöt!” Ompöwölo kïgh nyo töni werkoy owesyö kwamta ngölyonto Tororöt kï man nyo kingongwï Yeso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ