Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tito 3:14 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

14 Ujutu tahuaruhuä tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ huo̧juȩti̧ recuä rö̧jä̧u̧ru̧ iyö ppättäda pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, adiu ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

14 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ujututtümä̧ adiu jȩä̧kuä̧wä̧'i̧nä̧ tawaruwä rekuä rü̧jä̧u̧ru̧ ppädäkuäwä'i̧nä̧ ttu̧wo̧jui̧'ü̧'a̧nü̧ ja̧'a̧, ja̧'wa̧nü̧tä̧ ttü̧jü̧nä̧mä̧ ppädäkuäwä isotü ttäkuotü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tito 3:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mä̧nä̧ jäyänä topinödo cuäcuähuäi, higuera pä'ö micuäi. Tö'cönänö 'chä̧hui̧'ö̧ tomenä, u̧huä̧ju̧mä̧ juiyina'ado. Ojiyätä ji̧na̧'a̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo: —Korotö'inä yoröiso ttucuocoijä cu̧huä̧ju̧mä̧. Yotäcu päomenä, juhuäi hua'ö icuina'ado.


O'ca juiyönä dauhuiyä adihuä juäi huȩjo̧cö̧mä̧, ku̧'u̧ icu, ku tticu'a̧nö̧ ja̧'a̧ ocuränä.


Ucutumä ttörö o'ipocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ttömä ucuturutä o'ipinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu hue'inösä rö̧ȩnä̧ u̧huä̧ju̧, beipächocö juäittö cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, o'ca juiyönä chi̧mi̧nä̧ jäcuhue'ätucumä, Chä'o i̧yä̧cua̧ ucuturu.


Ucutu u̧huä̧ju̧ rö̧ȩnä̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Chä'orö ucuotönö jȩpä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, iso päi'önä chu̧huo̧juȩtä̧u̧ pä'i'ätöjä.


Aquilacu, Priscilacu isotö tti̧jȩti̧yu̧ttu̧ 'tö̧'ö̧ aditinätödo odehuiyä. Pablo'inä ja̧u̧ juäi aditina'attö, jahuätöcu aditö ki̧nö̧do.


Ucuturu huo̧juȩti̧nö̧sä̧ rö̧ȩnä̧ taditö'a̧nö̧ ja̧'a̧ usurä isotörö ppätäda pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧huȩnȩ tamöcuädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Jesús pä'inö: “Ȩmä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö eseunu ka̧cuä̧tö̧ iyätömä”, —pä'inödo Pablo.


Ppä'ädätucui Jesucristorö esetätörö recuä rö̧jä̧u̧ru̧. Ucuturu do'ächätörö, adiu ppä'ädätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ cädädäcuähuomenä, ja̧u̧ juäi iyipö, España rȩjȩra̧'a̧ 'chä̧nö̧ kä̧nö̧, ucuturu do̧dä̧chä̧cua̧sä̧.


Nä̧u̧cuä̧ri̧nö̧mä̧, jitämä cu̧nä̧u̧cuä̧rä̧'. Ucutä cu̧mö̧nä̧tä̧ adiu aditi, korotö jui'ätörö cuiyäcua'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Jesucristo ppä̧dä̧cua̧ ucuturu adiutä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö, o'ca toi'önä Diosrö eseunu ttucuotarö pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttömä jui'ö chö̧jo̧mȩnä̧ Tesalónica ötahuiyänä, koronö'inä ofrenda ppä'ädö hue'inätöjä ttörö.


Ja̧'hua̧nö̧ pädomenä, pä'äji ta'anö huecuhuätucua pä'ö amöcuädocösä. Iso päi'önä huecuhuätucuomenä, Diosrö eseusä, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ adihuä juäi jȩpä̧tö̧jä̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'cuäopönä Tu̧ru̧hua̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö jä'epätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotörö ppä'ädö, adihuä juäi jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧. Diosrö rö̧ä̧chi̧'ö̧nä̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ ujutu taditinömä. Mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä aditinätöjä tö̧jö̧ micuä timita pä'ö, ucuturu mippoönä jätepö juiya pä'ö Dios i̧huȩnȩ ji'äu kä̧nö̧.


Yoröiso mippoönä cuocotö pi̧nä̧tö̧jä̧ ucutu cu̧cuȩtu̧cu̧ttu̧mä̧. Mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä aditinätöjä tö̧ja̧cu̧ micuä päi'önä ucututtu mippoönä jätepö juiya pä'ö.


Ucu cu̧huo̧juȩtö̧mä̧ huäjunä huo̧juȩti̧ korotö suronä ttucuocu juiyäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ huäjunä cu̧huo̧juȩtö̧ttö̧mä̧, dä'ättö ucuru suronä ucuocuocotö ttäcuotö.


Pi̧yȩ huȩnȩ iso päi'önä adihuä huȩnȩ. Pi̧yȩ huȩnȩ cu̧huo̧juȩta̧ pä'ösä, Diosrö esetätö adiu jȩtta̧ pä'ö. Pi̧yȩ huȩnȩ o'ca toi'önärö adiu päa'a.


Ucutumä o'ca juiyönä ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, adiunätä ka̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, adiu ka̧cuä̧tö̧jä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ