Romanos 7:14 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ14 Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ hueähuä huȩnȩ Diosttö icha'a pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttömä chidepä hueötä jȩpö̧sä̧, surojö hueö jȩä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧ cha'attö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja14 Isopäi'ünä̧ weäwä wȩnȩmä̧ Epíritu jäwä ja̧'a̧ pä'ümä̧ wo̧juä̧tü̧jä̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttümä̧ pi̧jä̧ ttü̧ja̧sa̧sä̧, surojü ujuru wea'anä̧tä̧ kkä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧sä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧u̧ usurä i̧sa̧ pi̧nö̧do. Yoröiso ru̧hua̧rö̧ imita pä'ö jui'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ ru̧hua̧ hue'inödo ja̧u̧ru̧ mippotörö'inä, irecuarö'inä, i̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä ttu̧ju̧nä̧rö̧'i̧nä̧ korotö ttumöhuäyotö päi'önä iyö tticua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ iyö tticuomenä, pärätä ȩmö̧, chutä öäre pärätä päi'önä ȩma̧ pä'inödo.
Jitämä ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ ö̧ra̧huä̧rö̧ttö̧mä̧, ja̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ suronä ädätö ucuocuttumä ö̧jä̧hua̧rö̧, ruhuotö ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ “suripächöjä” päöttömä, ja̧u̧mä̧ ocurä beipocaränä cuo'ö icu'a̧nö̧ ja̧'a̧.
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús jahuätötäcu 'chi̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ isode ttötö'cöhuächi'omettö, romanos ttö̧ja̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ hue'inödo yotöte ahuaruhuärö Jesúsru jittähua pä'ö. Pa̧'a̧nö̧ pä'inätödo: —“Chu̧ru̧hua̧, ucuru pä̧huä̧ juiyöttömä, chojusodera̧'a̧ cuichö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ttömäsä yoröiso adihuocösä chojusodenä docuhuächaja pä'ö'inä.
Dios i̧huȩnȩmä̧ 'cuäopönä kö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'cuäopönä juruhua'ado. Curodä pätecu sa̧huȩcuodättö'inä abonänö so̧a̧'a̧do Dios i̧huȩnȩ. Dios i̧huȩnȩmä̧ curodä so̧odänä idepä ttihue'cattö quichö tticua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧. Dios i̧huȩnȩ ja̧'hua̧nö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, jiähua'a ujutu ta̧'cua̧nä̧ tamöcuädömä.