Romanos 12:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ8 Korotörö ttesehuächi'önä jittähua pä'ö iyinöttömä, adiu jittäu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ya̧tȩ korotörö iyömä, repeäcuähuä juiyönä iyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ya̧tȩ hue'ömä, o'ca juiyönä ttu̧ȩcuä̧nä̧ hueö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Jui'ätörö ppä'ädömä, eseunu ppädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja8 kkorotürü ro̧kuȩpa̧ pä'ü, ro̧ȩkuä̧ iyinü̧ttü̧mä̧, ro̧'ȩpi̧. Iyü ppäda pä'ü iyinä̧ku̧mä̧, repekuoka'a ppä'ädi; kkorotürü oikuä iyinä̧ku̧mä̧, eseunu̧ o'ipi; rekuä rü̧jä̧u̧ru̧ ppädäkuäwä iyinä̧ku̧mä̧, eseunü̧tä̧ ppä'ädi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios pa̧'a̧nö̧ hue'inödo iglesia ruhuärö. Äcuomenä Jesús hue'ähuotörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ Diosttö ȩmä̧huä̧ ji'ähuätörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧ aditö icuätörö'inä, korotörö ppä'ädätörö'inä, korotö ä'canä amöcuädö, jȩpö̧ ppä'ädätörö'inä, korotö ttieru huȩnȩ ucuocuätörö'inä hue'inödo Dios.
Ucuturu huo̧juȩtä̧tö̧ pättö ta'anö, adiu jȩpä̧tu̧cui̧. Jahuätörö ucuotätucui. Jahuätö ucutu cua̧'cua̧ru̧hua̧tu̧cu̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧do. Jahuätömä ucuturu tta̧ttä̧ro̧mȩnä̧, Dios to̧pä̧rö̧ jahuätörö. Jahuätö ttaditähuä, tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ juiyönä, adiunätä räopa pä'ö ppä'ädätucui. Tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ jȩttö̧ttö̧mä̧, ucuturu'inä adihuoca'ado.