Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 28:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

9 Ja̧'hua̧nö̧ jottächomenä, Jesús jahuätörö ichi'ö esehuinödo. Jahuätö Jesúsru tö'cönänö ichi'ö, ö̧jä̧pö̧nä̧ 'chu'ädö eseunu ucuocuinätödo ja̧u̧ru̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

9 Ja̧'wa̧nü̧ jotta'a Jesú-mä̧ nä̧tü̧ ttä'ka jo̧mȩ rä'o'ü, Dio-tä tta̧wä̧rä̧tu̧kuä̧ku̧ päinä̧u̧. Juätü nä̧tü̧mä̧ Jesú-ru tü'künä̧nü̧ pä'i'ü ü̧jä̧pü̧nä̧ wa'adi'ü ttiwe'kiyunä̧ pȩjä̧mü̧ esewinä̧tü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 28:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ huoi'canä pȩji̧nä̧tö̧mä̧, Jesús ä'ca jo̧mȩ ttihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧ pä'inätödo: —Iso päi'önä ucumä Dios I̧tti̧jä̧, —pä'inätödo.


Ötahuiyänä cuettächomenä, o'ca toi'önä ucuotönö tettähuatö pä'ätödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “Huo̧juȩcuä̧ I̧sa” pättatö pä'ätödo.


Ja̧u̧ pä'inödo jahuätörö: —Yecuhuecuätucuä'. Chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ji'ähuäjätucui Galilea rȩjȩra̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö. Juhua'atä ttörö tottäcuotö.


Jesúsru tottomenä, ja̧u̧ru̧ eseunu ucuocuinätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö pö̧nä̧ iso päi'önä Cristo ja̧ pä'ömä esetocotö pi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö nä̧tö̧mä̧ jurunä rä'opächinätödo idorättö. Jahuätö ye'ecu'inä, ye'ecuinätödo. Eseunu'inä, esehuinätödo. U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ jittähua pä'ö jurunä jopächinätödo.


Angel 'chä̧hui̧'i̧nö̧do jahuäju kö̧jo̧mȩ. Pa̧'a̧nö̧ pä'inödo: —Tedähuäcuajä, ucuotäcuähuä isaju. Ucucu kö̧ Tu̧ru̧hua̧mä̧. Dios ppädäjäcuajä korotö nä̧tö̧ o'ca toi'önättö'inä abonänö.


Jahuätömä, ja̧u̧ru̧ eseunu amöcuädö ttucuocuäji o'ca'a, eseunu ppa̧'ä̧chi̧nä̧tö̧do Jerusalén ötahuiyära̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ajuäu kä̧nö̧, Jesús ö̧jä̧pö̧ kada'ca ki̧'chȩrȩja̧nä̧ acuäbe'ö, kuhuo'chenä 'ca̧'ö̧ icuinäjudo ö̧jä̧pö̧mä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ö̧jä̧pö̧ mȩ'ö̧, ameu to'inäjudo ja̧u̧ ö̧jä̧pö̧nä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ttu̧cuȩ ttucuomenä, María ji̧yu̧tȩ i̧sä̧yu̧, amehuoya nardo pättoya rö̧ȩnä̧ micuähuoya a̧cuä̧yu̧ i'cächö, Jesús ö̧jä̧pö̧nä̧ da'epinäjudo. Da'epäjä'caju kuhuo'chenä 'ca̧'i̧nä̧ju̧do. Juhuode jacuoju o'ca juiyönä ja̧u̧ amehuoyattö amehuina'ado.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧tä̧, semana äcuomenä mo̧ro̧, yodo päi'omenä, Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ ca̧ca̧cui̧nä̧tö̧do. Ttö̧ca̧ca̧cui̧'ode äpate 'quiyönä mö̧'ȩpi̧nä̧tö̧do, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu. 'Quiyönä mö̧ttȩpä̧ji̧ o'ca'a, Jesús do'ächi'ö, ttö'quȩtȩnä̧ kä̧mä̧dö̧, te'äu pä'inödo: —Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Tomás ädätinödo: —¡Chu̧ru̧hua̧jä̧! ¡Chä̧do̧ ä̧cua̧ Diosjä!


Jitämä chö̧jä̧hua̧tö̧, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, adiu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ja̧. Esehuätucui. Ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ amöcuädö ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ Dios, eseäcuähuä'inä, repeähuä'inä iyömä, ucutucu ö̧jä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, Satanás umöhuäyotömä, “judíos huotöjä” yapareu ji'ähuätömä, ucutä cuä'ca jo̧mȩttö̧ ttihue'quiyunä ttö̧jä̧mä̧da̧ pä'ö jȩchä̧cuo̧tö̧, ttuhuo̧jua̧ pä'ö ucuru repeda'a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ