Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:54 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

54 Juhuorö'inä Jesús 'corupäi'omenä, su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧cu̧, Jesúsru tta̧'ä̧rä̧tö̧cu̧ ja̧u̧ juäi o'ca juiyönä rȩjȩ ttö̧ȩpa̧'a̧'i̧nä̧, koro juäi 'cuäopa'a'inä tottomenä, juiyo rö̧ȩnä̧ ye'ecuinätödo. Jahuätö pä'inätödo: —Iso päi'önä ja̧u̧ Dios I̧tti̧ päji ja̧'a̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

54 Su̧ro̧do̧u̧ ttu̧ru̧wa̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jua̧u̧tä̧ku̧ Jesú-ru to̧pä̧rü̧ tta̧'a̧rü̧ kka̧kuä̧tü̧'i̧nä̧ terremoto pättü juei o'kajuiyünä̧ 'kuäopa'a topü rü̧ȩnä̧ ye'ü pä'inä̧tü̧: —¡Isopäi'ünä̧ pidemä̧ Dio I̧tti̧ jä̧'i̧ja̧'a̧dä̧!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:54
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Jesús 'coruchi'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a sacerdotes ru̧hua̧ päinäcudo: —Dios kö̧ i̧mi̧mä̧ iso päi'önä päcuhua pä'ö pä'ösä ucuru. Ji'ähuitö, ¿ucumä iso päi'önä Cristojä tä̧ji̧? ¿Ucumä Dios I̧tti̧jä̧ tä̧ji̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ ttiyä'chäji o'ca'a, ju̧huȩnȩ tö'cönänö pȩji̧nä̧tö̧do Jesúsru tta̧'ä̧rö̧.


—Ucu Diosrö ucuocuäcuähuode cuä'epö icu, “huäbodäcuä mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧ korode cha̧di̧tä̧cua̧sä̧” pä'inömä, ucutä cuamönätä ppä'ädäcuähui. Iso päi'önä Dios I̧tti̧ cu'uttumä, dau isodättö mȩyȩhuä̧chi̧, —pä'inätödo.


Diosrö esetina'attö, iso päi'önä Dios ja̧u̧ru̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧ttö̧ ppädarödo. Ujuturu ji'ähuinö: “Ttösä Dios I̧tti̧” pä'inö, —pä'inätödo.


Jesús ja̧'hua̧nö̧ 'corupäi'omenä, Diosrö ucuocuäcuähuodenä Ji̧nä̧ Isocu Adihuo̧ca̧ äpate ä'ca tto̧ȩcuä̧ta̧ huämettö kä̧mä̧dö̧, rȩjȩcu̧ päi'önä sȩrä̧chi̧pi̧na̧'a̧do yoröiso juiyönä päi'önä. Rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ȩpi̧na̧'a̧do. Inähuiyä'inä rireipina'ado.


Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, ähuettä ichinödo Jesúsru suronä jȩa̧ pä'ö. Pä'inödo: —Iso päi'önä, Dios I̧tti̧ cu'uttumä, pidu inäduttu ire päi'önä jȩpi̧.


Jesús Capernaum ötahuiyänä doächomenä, ya̧tȩ romanos ttö̧ja̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ ichi'ö jä'epinödo Jesúsru.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ romanos ttö̧ja̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Jesús ä'ca jo̧mȩ kä̧nö̧, Jesús huoa'a ä̧ju̧cu̧, 'corupäi'a'a'inä topö pä'inödo: —Iso päi'önä ja̧u̧ Dios I̧tti̧ päji ja̧'a̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, ¿ucu Dios I̧tti̧jä̧ tä̧ji̧? Jesús jahuätörö ädätinödo: —A̧'a̧, ttötäsä, ucutu päcuhuätucu ta'anö.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, judíos ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Ujutumä töäre hueähuä huȩnȩ ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧. Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ päö'a̧nö̧ ja̧u̧mä̧ 'corupäi'ö'a̧nö̧ hua̧. Chutä pä'inö: “Ttötäsä Dios I̧tti̧sä̧,” —pä'inätödo judíos ttö̧ja̧.


Cesarea ötahuiyänä ki̧nö̧do ya̧tȩ Cornelio pä'ö mi̧cua̧. Ja̧u̧mä̧ cien jo̧mȩnä̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Jahuätö Italiattö guardia pi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pedro jiähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, tta̧'cua̧ tta̧ päi'önä ä̧ju̧cu̧ jä'epinätödo Pedrorö'inä, korotö Jesús hue'ähuotörö'inä: —Chahuaruhuä, ¿tta̧'a̧nö̧ jȩtä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Yotäcu su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧, umöhuäyotö su̧ro̧da̧u̧cu̧ jopö ichi'inödo judíos ttö̧ja̧ ttö̧ca̧ca̧cui̧'o̧mȩcu̧. Judíos ttö̧ja̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧rö̧'i̧nä̧, su̧ro̧da̧u̧ru̧'i̧nä̧ topö, Pablorö cuäcuättäjimä cä'ädi'inätödo.


Ö̧jo̧ri̧ jiähua'a ä̧ju̧cu̧, Pablo su̧ro̧da̧u̧ i̧sa̧rö̧ huopö pä'inödo: —Piderö o'ipi cu̧ru̧hua̧ ö̧ja̧'a̧cu̧. Pide cu̧ru̧hua̧cu̧ ucuocua pä'ö.


Su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ ippeyä ruhuä ta̧ju̧ru̧ huopö, jahuätörö pä'inödo: —Su̧ro̧da̧u̧ru̧ ji'ähuätucui, jo̧mȩ päi'önä cättäda mä̧cuä̧ yodo las nueve päi'omenä Cesarea ötahuiyära̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö. Doscientos jo̧mȩnä̧ su̧ro̧da̧u̧'i̧nä̧ rȩjȩnä̧ tti̧'cha̧ pä'ö, korotö setenta jo̧mȩnä̧ su̧ro̧da̧u̧'i̧nä̧ ca̧ba̧llo̧stö̧nä̧ huä̧mä̧dö̧ tti̧'cha̧ pä'ö, korotö doscientos jo̧mȩnä̧ su̧ro̧da̧u̧'i̧nä̧ dacuodä ȩpö̧ tti̧'cha̧ pä'ö hue'ätucui.


Italia rȩjȩra̧'a̧ ujuturu huetta pä'ö ttamöcuädomenä, Pablorö'inä, korotö cärenä pȩjä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ ya̧tȩ Julio pä'ö mi̧cua̧rö̧ hue'ipinätödo. Ja̧u̧ Julio su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Jahuätö recuätö su̧ro̧da̧u̧mä̧ Augusto umöhuäyotö pi̧nä̧tö̧do.


Su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Pablorö cuä'ö tticu juiya pä'inö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cuä'ö tticu juiya hue'inö cärenä pȩjä̧tö̧rö̧. Ja̧u̧ hue'inö: —O'ca toi'önä cuoähuänä huo̧juä̧tö̧mä̧ ä'coji tö'ächätucui, rȩba̧ra̧'a̧ cu̧huä̧mi̧'ä̧tu̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios I̧tti̧ jö̧nä̧ Espíritu Santo ujurunä i̧jȩcui̧nä̧cu̧do, Dios ja̧u̧ru̧ ttoädomenä.


Ja̧'hua̧nö̧ 'chattächinö pä̧nä̧, rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ä̧hui̧na̧'a̧. Ötahuiyä ju'tomecutä ma̧ä̧chi̧na̧'a̧. Rȩjȩ ja̧'hua̧nö̧ ttö̧ä̧huo̧mȩnä̧, siete mil jo̧mȩnä̧ ttö̧ja̧ hua'ö icuinätö. Korotö ttö̧ja̧ ka̧cui̧pi̧nä̧tö̧mä̧ yettecua'attö, Diosrö, mo̧ro̧jä̧nä̧ kö̧rö̧ amöcuädö ucuocuinätö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ