Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:65 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

65-66 Ja̧'hua̧nö̧ päji o'ca'a sacerdotes ru̧hua̧mä̧ ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ seropö icu, ra̧huä̧rö̧ pä'inödo: —Pidemä suronä ucuocu Diosrö. Juhua'a yabonö tä̧ju̧cu̧ juiya pä'ätucui. Ucuocumä ä̧ju̧cuä̧jä̧tö̧jä̧ ucutumä. ¿Tta̧'a̧nö̧ cuamöcuädätucuättö? Jahuätö pä'inätödo: —Iso päi'önä suronä ucuocu. Huäinä hua'ö icu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

65 Ja̧'wa̧nü̧ päiyäku, sacerdote wotü ttu̧ru̧wa̧mä̧, a̧mi̧surächi'äku, ü̧'ka̧tä̧wä̧ta̧ sȩro̧ku̧nu̧ pä'inü̧: —¡Dio-rü suronä̧, to'ija̧'a̧ku̧ pä'üjä̧! ¡Täkü kkorotü pide ütü'kü jittäwa pä'ümä̧ rekuä rü̧jo̧ka̧'a̧! Ukututä ä̧ju̧kuä̧tü̧jä̧ suronä̧ päümä̧,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:65
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧ korotömä hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧mä̧ amöcuädinätödo: “Pidemä ucuocuomenä, suronä pä'ö Diosrö.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Moisés hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧cu̧, fariseos huotöcu amöcuädinätödo: “¿Dijo chujuamä Diosrö suronä ucuocumä? Ka̧ra̧mä̧ toa'a ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icumä. Ya̧tȩtä̧ Diostä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icumä.”


Judíos ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ ädätinätödo: —Adihuä juäi jȩcu̧'i̧na̧'a̧, ido'qui icu, cuä'ö icuocotöjä. Diosrö suronä cucuocua'attö cuä'ö ticuäcuotöjä. Ucutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ cu'a'anä: “Ttötäsä Dios” pä'öjä, —pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä Dios ttörö 'quȩ'ȩpö̧, pi̧jä̧ra̧'a̧ hueinöttömä, “Dios I̧tti̧sä̧” pädomenä, ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuätucua'ajä̧ttö̧ Diosrö suronä pä'öjä pä'ö?


Jesús hue'ähuotö Bernabécu, Pablocu ttö̧ja̧ ja̧'hua̧nö̧ jȩtta̧'a̧ tottomenä, tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ jitötä ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ serächönä jopinätödo ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ