Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 25:40 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

40 Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Ru̧hua̧mä̧ ä̧dä̧tä̧cua̧: “Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ttörö esetörö, usurä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, ttörö esetörö ppäcuhuädätucuomenä, ttörötä ppä'ädö jȩpi̧nä̧tö̧jä̧.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

40 Pättomȩnä̧ Ru̧wa̧ Rey-mä̧ ä̧dä̧tä̧kuä̧u̧: Isopäi'ünä̧ pä'üsä ukuturu o'kajuiyünä̧ pitü chi̧jä̧wa̧tü̧ttü̧ ppo̧'ä̧tü̧rü̧ ya̧tȩrü̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧ ppäkuädinä̧tu̧ku̧mä̧, ttürütä ppä'ädinä̧tü̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 25:40
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ya̧tȩ ucuturu adiu ppä'ädömä, ttörö'inä ppä'ädö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö adiu ppä'ädömä, ttörö hue'inörö'inä ppä'ädö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ösä, ya̧tȩ, ttöcu cue'ächörö ajiya ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ eseunu iyöttömä, ja̧u̧'i̧nä̧ adihuä juäi ȩmä̧cua̧, —pä'inödo Jesús.


“Suronä cuamöcuädätucuä' pitö ppo̧'ä̧tö̧rö̧. Ucuturu pä'ösä, pitörö tta̧'ä̧rä̧tö̧ ángelesmä, Chä'o mo̧ro̧jä̧nä̧ kö̧ ä'ca jo̧mȩ ka̧cuä̧tö̧ 'cuäopönä.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Ru̧hua̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ichätucui ttöcu. Chä'o Dios ucuturu ppädinä̧u̧jä̧. Do'ächätucui Dios ö̧jo̧mȩcu̧. Pi̧jä̧ aditinö o'ca'a, jo̧mȩ päi'önä cä'ädö aditö ucuturu iya pä'ö.


Na̧cu̧huä̧cho̧mȩnä̧, ¿ti̧yȩnö̧ ppätädina'ajä̧ttö̧? Cärenä cu̧'a̧'a̧, ¿ti̧yȩnö̧ topö ti̧'chi̧nä̧ttö̧ ucuru?” pättäcuotö.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Ru̧hua̧mä̧ ä̧dä̧tä̧cua̧: “Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ttörö esetörö, usurä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧ ttörö esetörö, ppäcuhuädätucuoca'anä, ttörötä ppä'ädocotö pi̧nä̧tö̧jä̧”, pä̧cua̧ Ru̧hua̧mä̧.


Ja̧u̧ pä'inödo jahuätörö: —Yecuhuecuätucuä'. Chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ji'ähuäjätucui Galilea rȩjȩra̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö. Juhua'atä ttörö tottäcuotö.


Iso päi'önä ucutu Cristorö cuesetätucua'attö, ya̧tȩ ttö chi̧mi̧nä̧ ucuturu ajiya ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ eseunu iyöttömä, ja̧u̧mä̧ ȩmä̧cua̧ adihuä juäi.


Pä'inätödo: —Pide ru̧hua̧, Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiu ö̧jä̧cua̧. Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ eseu ttö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. ¡Diosrö eseäcuähuätucui!


Jesús pä'inödo jahuäjuru: —Cä'ädö icuittö. Chä'o ö̧ja̧'a̧ ji̧nä̧ cä'ecuächocösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ji'ähuäji ttö Chä'o'inä, ucutu Cuä'otucu'inä ö̧ja̧'a̧ cä̧dȩcuä̧chä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö Chä̧do̧ ä̧cua̧ Dios'inä, ucutu Cuä̧do̧ ä̧cua̧ Dios'inä ö̧ja̧'a̧ cä̧dȩcuä̧chä̧cua̧sä̧.


Dios u̧huo̧jui̧nä̧u̧ru̧ äcuomenä päi'önä ȩmi̧nö̧, Itti̧ jö̧'a̧nö̧ juottächa pä'ö, recuätö ä'canä ttuböo ja̧ pä'ö ja̧u̧ru̧.


Ujutu Cristo i̧huȩnȩ jitähuomenä, tamönämä ji'ähuocotöjä. Jesucristo Tu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jö̧ huȩnȩ ji'ähuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesús ujuturu repea'attö: “Ujutumä ucutu cumöhuäyotöjä” pä'ätöjä.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Dios ucutumä ttumöhuäyotö päi'önä cu̧ja̧cuä̧tu̧cu̧ juiya pä'ö huoinä̧u̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adiunä kä̧nö̧, ucuturutä cuamönätucutä pä̧huä̧ rö̧jö̧mä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Cuahuaruhuärö repe'ö kä̧nö̧, ka̧ra̧ ka̧ra̧nö̧ ppä'ädätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Espíritu Santo ujuturu iyömä repeäcuähuä, eseäcuähuä, tami iso'quinä eseäcuähuä, ta̧'cua̧ pö̧nö̧ jö̧, korotörö adiu ppädäcuähuä, ucuotäcuähuä, o'ca juiyönä yaparehuäcuähuä juiyönä jȩä̧cuä̧huä̧.


Ujutu Cristo Jesúsru tesetomenä, circuncisión jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, circuncisión jȩä̧cuä̧huo̧cö̧'i̧nä̧ yoröiso micuähuocö ujuturu. Ujutumä Cristorö tesetötä adiu micuähua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ tesetomenä, tahuaruhuärö repetäu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Iso päi'önä Diosrö esetätömä Cristo jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotö. Ujutu'inä idepä'inä ka̧'a̧nä̧, ihue'quiyu'inä ka̧cua̧'a̧nä̧, ja̧u̧ jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotöjä ucutumä.


Diosmä amönä pä'ocö. Yoröiso unichi'ocö ucutu cuaditinätucu. Cuahuaruhuärö, Diosrö esetätörö, repe'ö ppäcuhuädinätucu'inä unichi'ocö. Jitä'inä ja̧u̧tä̧ juäi jȩpä̧tö̧jä̧.


Jitämä, Espíritu Santo huo̧juȩcuä̧, adihuä huȩnȩ cuesetätucuomenä, cu̧jä̧hua̧tö̧rö̧ Cristonä, adiu eseunu cuamöcuädätucua pä'ö, töcö icuinä̧u̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca juiyönä cuami iso'quitucunä'inä, cujuruhuätucunä'inä o'ca toi'önärö eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧.


Ya̧tȩ pä'ö “Diosrö repe'ösä” päöttömä, ö̧jä̧hua̧rö̧ repeoca'anä, ja̧u̧mä̧ yaparehua̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ö̧jä̧hua̧ toäcuru repe'ocömä, Dios tococuru repe'ocö.


Chutä Corderorö ttörohuähuäcuotö. Ja̧'hua̧nö̧ ttörohuähuomenä, chutä Corderotä u̧ju̧ru̧huä̧cua̧, o'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧'a̧ttö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutäcu cue'ächätömä, Diostä huopö ȩmi̧nä̧u̧. Adiunätä cue'ächätö.


Chutä ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧nä̧'i̧nä̧, öjanä'inä pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cui̧na̧'a̧: “O'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧”, huȩyu̧cui̧na̧'a̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ