Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 25:34 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

34 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Ru̧hua̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ichätucui ttöcu. Chä'o Dios ucuturu ppädinä̧u̧jä̧. Do'ächätucui Dios ö̧jo̧mȩcu̧. Pi̧jä̧ aditinö o'ca'a, jo̧mȩ päi'önä cä'ädö aditö ucuturu iya pä'ö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

34 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Ru̧wa̧ Rey-mä̧ u̧wo̧jua̧'a̧ku̧nä̧ kka̧kuä̧tü̧rü̧ pä̧kua̧: Ichätukui Chä'o ppädinä̧u̧mä̧, pi̧jä̧ adikui'ino̧mȩttü̧ päi'ünä̧ ukuturu wekuätukua pä'ü jo̧mȩnü̧ jȩpü̧ u̧ju̧ni̧nü̧ kuȩmä̧tu̧kua̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 25:34
68 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ päinö ta'anö 'cuäopa'a pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧mä̧. Ja̧u̧ pä'inödo: Koro juäi jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧ huȩnȩnä̧ chu̧cuo̧cuä̧cua̧sä̧. Koro juäi, Dios pi̧jä̧ aditinö o'ca'a yä̧huä̧i̧nä̧ ji̧nö̧mä̧, chu̧cuo̧cuä̧cua̧sä̧.


O'ca toi'önä ttojusode'inä, ttö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttä'orö'inä, tta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ ttirecuarö'inä, tti̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, ttidepiyu'inä jarotti'öttömä ttöcu tti̧'cha̧ pä'ö, o'ca juiyönä jarotti'inöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ ttȩmä̧cuo̧tö̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co'inä ttȩmä̧cuo̧tö̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätörö pä'inödo: —Iso päi'önä ttö ubara ttudu ta'anö ubara ttucuhuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ka̧ra̧ chu̧huo̧jua̧'a̧nä̧, ka̧ra̧ chieruhua'anä ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö hue'ocösä ttömä. Chä'orö pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧ru̧tä̧ huȩä̧cua̧ ja̧'hua̧nö̧ ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö.


Sión ötahuiyänä ji'ähuätucui. Topätucui, Cu̧ru̧hua̧ icha'a, usurä i̧sa̧ ta'anö burrarö huä̧mä̧dö̧. Ja̧u̧mä̧ rö̧ȩnä̧ amäcö ȩpö̧'a̧nö̧ hua̧rö̧, ji̧'qui̧cha̧hua̧rö̧ huä̧mä̧dö̧ ichö.


Ja̧u̧ ru̧hua̧ pä'inödo: “Ye, adihua'a. Ucu adiu jȩpö̧jä̧, chu̧mö̧huä̧ya̧. Ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ chiyina'a'inä adiu jȩcu̧'i̧na̧'a̧ttö̧, rö̧ȩnä̧nö̧ chi̧yä̧cua̧jä̧. Do'ächi'ö esehui ttöcu.”


Ja̧u̧ru̧ pä'inödo ru̧hua̧mä̧: “Ye, adihua'a. Ucu adiu jȩpö̧jä̧, chu̧mö̧huä̧ya̧. Ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ chiyina'a'inä adiu jȩcu̧'i̧na̧'a̧ttö̧, rö̧ȩnä̧nö̧ chi̧yä̧cua̧jä̧. Do'ächi'ö esehui ttöcu.”


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Ru̧hua̧mä̧ ä̧dä̧tä̧cua̧: “Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ttörö esetörö, usurä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, ttörö esetörö ppäcuhuädätucuomenä, ttörötä ppä'ädö jȩpi̧nä̧tö̧jä̧.”


“Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ Ru̧hua̧ ieruhua'anä pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ttöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'i̧pä̧chä̧tu̧cui̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ocurära̧'a̧, beipocarära̧'a̧ tätucui. Juhuarä beipocaränä ähuettäcu, umöhuäyotö ángelescu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö aditinödo Dios.


U huäme jo̧mȩ koro huȩyu̧cuodä ku̧ni̧nä̧tö̧do. Juhuodänä huȩyu̧cui̧na̧'a̧ ja̧u̧ru̧ cuä'ö tticu huȩnȩ. Juhuodänä huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Pidemä Jesús, judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧.”


Ja̧u̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ ji̧'qui̧cha̧nö̧'i̧nä̧ päö'a̧nö̧ jȩpo̧cö̧mä̧, korotö'inä ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩttö̧ juiya pä'ö huo̧juȩtö̧mä̧, Diosrö esetätöttömä o'ca toi'önä ja̧u̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö adihuä isotö ttäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ huȩnȩ o'ca juiyönä jȩpö̧mä̧, korotö'inä ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩtta̧ pä'ö huo̧juȩtö̧mä̧, ji̧nä̧ isocu adiunä ö̧jä̧cua̧ Diosrö esetätöcu.


Jesús juhua'attö rä'opö i̧'cho̧mȩnä̧, ya̧tȩ jopö ichi'ö, Jesús ä'ca jo̧mȩ ihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧, jä'epinödo: —Adihuä Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co chu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö, ¿tta̧'a̧nö̧ jȩchä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ka̧ra̧ chu̧huo̧jua̧'a̧nä̧, ka̧ra̧ chieruhua'anä ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö hue'ocösä ttömä. Diosrö pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧ru̧tä̧ huȩä̧cua̧ ja̧'hua̧nö̧ ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ päjiyäcu pä'inödo: —Jahuäjuttu'inä abonänö eseunu ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧ Dios i̧huȩnȩ ä̧ju̧cu̧ päö ta'anö jȩpä̧tö̧mä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ pi̧yȩ pä̧nä̧ ttö̧ja̧mä̧ Dios ö̧tä̧bo̧tä̧cuo̧tö̧, pi̧jä̧ aditinomettö rötädö o'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö cuä'ö cuicuinätucu micuä päi'önä.


“Yecuhuecuätucuä' chu̧huo̧juȩtä̧u̧. Ucutumä a̧'u̧cu̧nä̧tä̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Cuä'o chutäcu ruhuotö päcuhui'ätucua pä'ö pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧.


Pä'inätödo: —Pide ru̧hua̧, Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiu ö̧jä̧cua̧. Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ eseu ttö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. ¡Diosrö eseäcuähuätucui!


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Natanael pä'inödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ucumä Dios I̧tti̧jä̧. Ucumä Israel ttö̧ja̧ Ttu̧ru̧hua̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ojiyä 'cuittopäji o'ca'a, ötahuiyättö rä'opö, Jesúsru topö 'chi̧nä̧tö̧do. Huopinätodo: —¡Diosrö eseäcuähuätucui! Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiunä ö̧jä̧cua̧. Israel ttö̧ja̧ Ttu̧ru̧hua̧ adiu ö̧jä̧cua̧.


“Chä'o, ttörö cuiyinä̧u̧. Ttö chö̧jo̧mȩ'í̧nä̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ösä, chöadihuä, ttörö cuiyinömä, totta pä'ö. Pi̧jä̧ juiyäi'inä ttörö repe'inöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, judíos ttö̧ja̧ huopinätödo: —¡Huäinä hua'ö icu! ¡Huäinä hua'ö icu! ¡Dau isodänä pȩ'o̧pö̧ ku̧ni̧rö̧! Pilato pä'inödo jahuätörö: —¿Ucutu cu̧ru̧hua̧tu̧cu̧ru̧ dau isodänä pȩ'o̧pö̧ chu̧ju̧nä̧cua̧ tä̧ji̧? Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ sacerdotes ruhuotö ädätinätödo: —Pi̧jä̧ ru̧hua̧ ji̧nä̧ isocu ru̧hua̧ttö̧'i̧nä̧ ka̧ra̧ tu̧ru̧hua̧ to'ätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ pä'inö Tu̧ru̧hua̧, ja̧u̧ huȩnȩ tu̧huo̧jua̧ pä'ö täbocö jiähuinö, pä'inätödo, —pä'ö ji'ähuinö Jacobo.


Dios I̧tti̧rö̧ ttoädäji o'ca'a, I̧tti̧rö̧ äcuomenä ucuturu hue'inö, ucuturu ppäda pä'ö, o'ca toi'önä suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jarocu'ipätucua pä'ö, —pä'inödo Pedro.


Dios i̧tti̧mö̧ päti'a'attö, Dios iya päinömä tȩmä̧cuo̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristorö iyö'inä, yoräteunä tȩmä̧cuo̧tö̧jä̧. Cristo ubara ttuhuinö ta'anö, ubara ttututtumä, Cristocu eseäcuähuä tȩmä̧cuo̧tö̧jä̧.


Adihuä chö̧jä̧hua̧tö̧, ucuturu ji'äusä, pi̧jä̧ttö̧, ttidepäcu'inä, ttucuojacu'inä yoröiso doächäcuähuoca'a Dios ö̧jo̧mȩ. Koro beipächä̧cuȩ'i̧nä̧, koro beipächocö jä̧cuȩ'i̧nä̧ huihuacuoca'a jä̧cua̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ päa'a Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ: Dios aditinömä, ja̧u̧ru̧ repe'ätörö iya pä'inö yoröiso ttö'ärenä tottocö'inä, ttä̧ja̧nä̧ ttä̧ju̧cuo̧cö̧'i̧nä̧, ttami iso'quinä ttamöcuädocö'inä.


¿Ucutumä jerupätöjä tä̧ji̧? Suronä jȩpä̧tö̧mä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧. Yapareu cuesetätucuä'. Korotö korotö tti̧rȩcua̧mö̧rö̧ usätö'inä, ttu̧mö̧nä̧ adicuänä esetätö'inä, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧, u̧mä̧tö̧ korotö u̧mä̧tö̧rö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧.


Korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧'a̧nö̧ ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ätö. Korotörö cuä'ö icuätö. Fiesta jȩpö̧ rö̧ȩnä̧ tä̧'ä̧mä̧tö̧. Koro ja̧'hua̧ta̧nö̧ jö̧'i̧nä̧ jȩpä̧tö̧. Ucuturu ji'äusä ä'coji jidähuinö ta'anö, ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧mä̧ Dios ö̧jo̧mȩ rȩbȩhuo̧co̧tö̧.


Täcö huo̧juä̧tö̧jä̧, ya̧tȩ irecua pocojuru jȩpö̧'i̧nä̧, koro juäi suronä jȩpö̧'i̧nä̧, korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ ta'anö, u̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö'inä, koro ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ topö'inä, Cristocu Dioscu ttö̧jo̧mȩ yoröiso 'cho̧cö̧.


Dios ucuturu ȩmi̧nö̧ chutäcu eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧tti̧mö̧ ttö̧ja̧cu̧'a̧nö̧, cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö huo̧juȩtö̧ hue'inätöjä ucuturu.


Chutäcu ubara ttututtumä, chutäcu huetäcuotöjä. Churu tä̧ppö̧tä̧rö̧ttö̧mä̧, chutä ujuturu ä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧.


Adiu jȩchi̧na̧'a̧ttö̧, ttö̧ja̧rö̧ pojocuä mo̧ro̧ päi'omenä, Tu̧ru̧hua̧ adihuä juäi iya päinömä i̧yä̧cua̧ ttörö. Chutä adihuä Tu̧ru̧hua̧mä̧ o'ca toi'önärö pä̧cua̧. Ttörötä ya̧tȩrö̧tä̧mä̧ iyocö. O'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ adiu esetö ichä̧cuȩ mo̧ro̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧ i̧yä̧cua̧.


O'ca toi'önä ángelesmä, espíritus tta'attö, Dios hueötä jȩpä̧tö̧do. Dios ȩmi̧nä̧u̧ru̧ ttesetarö pä'ö ppättäda pä'ö hue'ähuotödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ korome ji̧nä̧ isocu adihuome, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧, pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chutä Dios, jitötä “Ujutu Tu̧ru̧hua̧ Dios ja̧'a̧” pättomenä, yoröiso dä'äcuocödo. Iso päi'önä jahuätö ttöäre ötahuiyä aditinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujututä esetinätötä, dotächäcuotöjädo, 'cuä'ächi'ö tö̧ja̧cua̧ pä'ö. Dios pa̧'a̧nö̧ pä'inödo: Ja̧'hua̧ ji̧yä̧cu̧ ra̧huä̧rö̧ pä'inösä: “Ttöcumä do'ächö 'cuä'ächi'ömä ka̧cuo̧co̧tö̧.” Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ Dios pi̧jä̧ aditö cädomenä, aditähuä cä'ädinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩö̧ttö̧mä̧, pi̧jä̧ aditinö o'ca'a, rö̧ȩnä̧ 'corupä'i'aji. Juhua'acucö̧. Pi̧yȩ pä̧nä̧ 'cuäopa'anä, Cristo ya'utenätä ichö, amönä iyähuinödo sacrificio päi'önä, o'ca toi'önärö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Dios ȩmi̧nö̧ pi̧jä̧ttö̧ usurä isotörö'inä, adiu amöcuädö ttesetarö pä'ö, Dios ppädäcuähuä ttȩma̧ pä'ö. Ja̧u̧ ppädäcuähuä iya pä'inö churutä, Diosrötä repe'ätörö.


Ucuturu suronä jȩtto̧mȩnä̧, ppa̧'ä̧dö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu ra̧huä̧rä̧'chö̧ huottomenä, ppa̧'ä̧dö̧ huocu'ätucuä'. Pärocua'acu ttö̧ra̧huä̧ro̧mȩnä̧, adiunätä jȩpä̧tu̧cui̧tö̧. Dios ucuturu ppäda pä'ö huoinä̧u̧jä̧.


O'ca toi'önä pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Cordero 'corupä'i'inö u̧ju̧närä̧'tänä, kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä, Dios pi̧jä̧ aditinö mo̧ro̧ i̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ jui'ätömä, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧ esehuinätö.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ tocu'äcumä, täbocö ki̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä yoröiso toa'a. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ reju, yoröiso beipocojuttu 'cha̧huä̧chä̧cua̧ röji hua'ö icuäcua'a ä'canänö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, pi̧jä̧ ttaditinö mo̧ro̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tä tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ huȩyu̧cuo̧co̧tö̧mä̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧, jitämä ö̧jo̧ca̧'a̧nä̧ täbocö ö̧ji̧na̧'a̧, yodoji'inä pä'äji ta'anö ö̧jä̧cua̧rö̧ ye'ö tottäcuotö.


Chutä ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧nä̧'i̧nä̧, öjanä'inä pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cui̧na̧'a̧: “O'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧”, huȩyu̧cui̧na̧'a̧.


Pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ju̧ru̧hua̧mä̧, pi̧yȩ o'ca juiyönä ȩmä̧cua̧. Ttö Jä̧do̧ ä̧cua̧ Dios päi'önä chö̧jä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ ttö chi̧tti̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧.


Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ sacerdotes isotö'inä, ruhuotö'inä päti'a pä'ö huecuhuinä̧u̧jä̧. Ujutumä pi̧jä̧nä̧ huetäcuotöjä, ra̧'i̧nä̧tö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ