San Mateo 23:31 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ31 Ja̧'hua̧nö̧ päcuhuätucuomenä, ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ jahuätö Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö cuä'ö icuinätö isotöjä pä'ö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja31 Pä'ätüjä̧, ja̧'wa̧nü̧ päkuätukua'amä̧ profeta-tü̧rü̧ kuä'äwinä̧tü̧ tti̧tti̧mü̧jä̧ pä'ü kua̧mü̧nä̧tu̧ku̧tä̧ wo̧juä̧kuä̧u̧ pä'äkuäwätüjä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, huo̧juȩcuä̧ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö cuä'ö icu, daunä pȩ'o̧pö̧ cu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧jä̧. Korotörö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuäcu'äcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö tto'ca'anä koromecu, koromecu cui̧'chä̧cuo̧tö̧jä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö jahuätörö.
Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Jerusalén ttö̧ja̧, Jerusalén ttö̧ja̧, ucutu cuä'ö icuinätöjä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö, Dios ucuturu hueinä̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ido'qui icu cuä'ö icuinätöjä chi̧huȩnȩ ji'ähuätörö, Dios ucuturu hueinä̧u̧ru̧. Äcärä isaju ki̧tti̧mö̧ kujuabä dȩa̧'a̧ tta̧jä̧rö̧'a̧nö̧, ucutu cui̧tti̧mö̧rö̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ ca̧ca̧tö̧ tta̧dä̧ra̧ pä'inösä recuo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ yoröiso kö'cocotö pi̧nä̧tö̧jä̧.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ru̧hua̧ pä'inödo: “Chu̧mö̧huä̧ya̧ su̧ro̧pa̧, ucuhuätä cuamönä cui̧huȩnȩnä̧ chö̧tä̧bo̧tä̧cu̧jä̧. O'ca'a ji'äcuähua̧, chötocö ji̧nö̧ ca̧ca̧tö̧, chu̧ju̧no̧co̧mȩ ji̧no̧mȩttö̧ ȩmö̧ chicha'a cu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧, ¿dä̧bö̧ chöäre pärätämä pärätä päroäcuähuodenä cutoca'a ji̧nä̧ttö̧? Pärou yabocunänö ttimita'a ca̧ca̧cuä̧cho̧mȩnä̧, eseunu ȩma̧ji̧sä̧ chojusodera̧'a̧ ppa̧'ä̧chö̧.”