Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 23:28 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

28 Ucutumä ja̧'hua̧nö̧ huotöjä. Korotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ adihuätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cuami iso'quitucunä suronä amöcuädö yapareu ttö̧ja̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

28 Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧ wotüjä̧: wä̧mȩnä̧mä̧ adiwä isotü 'kua̧rü̧nä̧ kui̧jȩkuä̧tukua'anä̧, jakuänä̧ ä'koyättü esetäkuäwätä ja̧'wa̧ta̧nü̧ surojütä kkä̧u̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 23:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutu hua'are huattome adiu uhuähua'a pä'ö jȩttö̧'a̧nö̧ huotöjä. Huämenätä adiu uhuähua'a ttö̧ja̧rö̧, jacuänä hua'inätö tto'co jähuä ttihue'quiyu'inä, koro juäi idicu juäi'inä ka̧'a̧nä̧.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ 'turu tticuinome aditätöjä, ttö̧ja̧ adiunä totta pä'ö.


Korotö ttö̧ja̧ ttesehuatö pä'ö jȩpä̧tö̧do. Ttö'änä'inä, ttöjohuiyänä'inä Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ korotöttö'inä abonänö rö̧ä̧ö̧ juäi nö'cäu jȩpä̧tö̧do, ttö̧ja̧ tottatö pä'ö. Ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧'i̧nä̧ korotö ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö otoä̧ta̧ 'ca̧tä̧huä̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús päinä̧u̧do: —Ucututä ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧ adiu jȩpä̧tö̧mä̧ ttö̧ja̧ tottönä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Diosmä huo̧jua̧ cuami iso'quitucunä. Ttö̧ja̧ ttucuo kö̧nä̧ ttamöcuädömä, Diosmä kö'cocö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö judíos ttö̧ja̧ Diosrö esetätö Pedro jȩi̧yä̧u̧ jitö'inä yapareu jȩpi̧nä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ yapareu jȩtto̧mȩnä̧, Bernabé'inä jahuätörö esetö jȩpi̧nö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ