San Mateo 19:29 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ29 O'ca toi'önä ttojusode'inä, ttö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttä'orö'inä, tta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ ttirecuarö'inä, tti̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, ttidepiyu'inä jarotti'öttömä ttöcu tti̧'cha̧ pä'ö, o'ca juiyönä jarotti'inöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ ttȩmä̧cuo̧tö̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co'inä ttȩmä̧cuo̧tö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja29 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttü jäwänä̧ o'katoi'ünä̧rü̧, ojusode'i̧nä̧, ü̧jä̧wa̧tü̧rü̧'i̧nä̧, jä'orü'i̧nä̧, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, i̧tti̧mü̧rü̧'i̧nä̧, ü'ättiyu'i̧nä̧ kku̧ni̧pi̧nü̧mä̧ ciȩnü̧ jo̧mȩttü̧'i̧nä̧ yabonä̧ ȩmü̧kkä̧nü̧, kkä̧kuä̧wä̧ i'ko'i̧nä̧ ȩmä̧kua̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ koro rȩjȩ adihuome ma̧ä̧chi̧nö̧mä̧, korotö Dios i̧huȩnȩ adiunä ä̧ju̧cu̧ u̧huä̧ju̧ rö̧ȩnä̧ ku̧nä̧rä̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Korotömä koro jacuä jähuä ya'ute cien jo̧mȩnä̧ huȩji̧nö̧ ta'anö huotö. Korotömä sesenta jo̧mȩnä̧ huȩji̧nö̧ ta'anö huotö. Korotömä treinta jo̧mȩnä̧ huȩji̧nö̧ ta'anö huotö, —pä'inödo Jesús.
—Ya̧tȩ ttöcu ichömä, jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ irecuarö'inä, i̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ u̧bö̧o̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä ö̧jö̧ttö̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩö̧ juiyöttömä, chu̧huo̧juȩtä̧cu̧ pä'i'ocö.
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro'inä ttörö ppädö chesetinömä, yoröiso micuähuocö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jä̧cu̧sä̧. Koro, Chu̧ru̧hua̧ Jesucristorö huo̧jui̧cuä̧, iso päi'önä ttörö ppädötä amöcuädösä. Ja̧u̧ru̧ repe'ö, o'ca juiyönä pä'äji chesetinö, koro juäi icuicuä tticuipö'a̧nö̧ icuipinösä, Cristorö rö̧ȩnä̧ cheseta pä'ö.