Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 17:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

20 Jesús päinä̧u̧do: —Ucutumä rö̧ȩnä̧ esetocotöjä. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, mostaza jacuä jähuä ta'anö ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ cuesetätucuomenä, ja̧u̧ möä'ca päcuhuätucuttumä: “Pporächi'i koromecu.” Iso päi'önä adiunä cuesetätucuttumä, juhuä'ca möä'ca koromecu pporächi'äcua'a. O'ca juiyönä jȩcu̧'ä̧cuo̧tö̧jä̧ adiu cuesetätucuttumä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

20 Pättäku Jesú-mä̧ ädätinä̧u̧: —Jua'amä̧ kua̧'kua̧ ku̧wȩnä̧rä̧tu̧ku̧ juikuätukua'attü. Isopäi'ünä̧tä̧ pä'üsä ukuturu, mostaza u̧wä̧ju̧ isäte a̧'u̧kuä̧'i̧jü̧ta̧'a̧nü̧, a̧'u̧ku̧nä̧tä̧ kua̧'kua̧ ku̧wȩnä̧rä̧tu̧ku̧ttü̧'i̧nä̧, ji'kaja mü̧ä̧'ka juorümä̧ tü'ipächi päkuätukuttümä̧ tüipächäkua'a. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ jȩttü̧ juiyünä̧ weyekumä̧ juiya'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 17:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koro juäi jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧ huȩnȩ'i̧nä̧ huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Dios hueömä mostaza pättö juäi jacuä jähuä ku̧nä̧huä̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Jesús päinäcudo: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, ichi. Pedro ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, huoi'cattö huä̧mi̧'ö̧ ajiya huämoyanä cue'ächinödo Jesús ö̧jo̧mȩ i̧'cha̧ pä'ö.


Jesús pä'inödo: —Ucutu ttö̧ja̧ yoröiso esetocotöjä. ¿Tta̧'a̧nö̧ recuo chö̧jä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ ucutucu? ¿Tta̧'a̧nö̧ recuo ppädädäcua'ajä̧ttö̧ ucuturu? Ja̧u̧ mö̧ä̧ya̧rö̧ i'cächätucui pocu.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a katä pätti'omettö u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ jä'epinätödo Jesúsru: —¿Dä̧bö̧ räopoca'ajä̧ttö̧ espíritu su̧ro̧pa̧, ujutu räopächa pä'ö huetomenä?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a inähuättö ttimejähuomenä, Jesús jahuätörö pä'inödo: —Korotörö jicuhuähuätucuä' jitä tocu'äjätucumä Ubo I̧tti̧ 'corupä'i'ö'ca̧ ttoächome jubö päi'önä.


Jesús ädätinödo: —Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ucutu jarodäcuähuä juiyönä cuesetätucuttumä, juhuäi jȩchä̧ji̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ji'caja möä'ca päcuhuätucuttumä: “Pporächi'ö jacuoto ma̧'ä̧chi̧”, pporächi'ö jacuoto ma̧ä̧chä̧cua̧'a̧.


Jahuätörö ädätinödo: —¿Dä̧bö̧ yecuhuecuätucuättö juiyomä? ¡Adiunämä esetocotöjä!, —pä'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö ä̧rä̧mi̧'ö̧, kä̧ru̧'coppa'inä, dubora'inä pä̧i̧cu̧nä̧nö̧ ucuocuinödo. Yotäcu kä̧ru̧'coppamä huirochi'ina'ado. Yoröiso ppahuoca'a ji̧na̧'a̧do.


Jesús ja̧u̧ru̧ ädätinödo: —Diosrö esetätucui.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ji'caja möä'ca päomenä: “Pporächi'ö jacuoto ma̧'ä̧chi̧”, jarodäcuähuä juiyönä ami iso'quinä esetö, päji ta'anö 'cuäopäcua'a pä'ö esetö päöttömä, ji'caja pporächi'ö jacuoto ma̧ä̧chä̧cua̧'a̧.


Dios hueömä mostaza pättö juäi jacuä jähuä ku̧nä̧huä̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pi̧jä̧nä̧ ka̧cu̧mä̧, ja̧u̧ juäi jacuä jähuä korottö'inä abonänö ppo̧ö̧.


Jesús päinäcudo: —Cuesetöttömä, o'ca juiyönä jȩä̧cuä̧huä̧ esetätörömä.


Diosmä yoröisotä ja̧'hua̧nö̧mä̧ jȩpo̧cö̧ pättoca'a. O'ca juiyönä jȩpö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Tu̧ru̧hua̧ päinä̧u̧do: —Iso päi'önä cuesetinätucu adiu cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, mostaza jacuä jähuä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧ttö̧mä̧, jija dau pä'ajatöjä: “Que'ocuächi juhuorömä, aje rö̧oto kä'coto kä̧mä̧däi cui.” Jä̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ dau eseta̧u̧jä̧.


Jesús pä'inödo jahuätörö: —Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ja̧'hua̧nö̧ jȩpo̧co̧tö̧. Ya̧tȩtä̧ Diostä ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, o'ca juiyönä jȩa̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús päinäcuado: —Adiu cuesetöttömä, Dios adihuä öadihuä tocu'äcuajujä ¿ucuru pä'ocö päjisä tä̧ji̧?


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧rö̧ adiu eseta pä'ö iyö ja̧u̧tä̧ Espíritu Santo. Ka̧ra̧rö̧ na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧ aditö icua pä'ö iyö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios iyähuä huȩnȩ jidäuttumä, o'ca juiyönä ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ chu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä pi̧jä̧ huo̧juä̧huä̧ chu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧'i̧nä̧, o'ca toi'önärö repedoca'anä, yoröiso yapareutä jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ esetö, möä'ca chupporädäcua'a̧nö̧ pä'ö chesetöttö'inä, chahuaruhuärö repedoca'anä, yoröiso yapareutä jȩpö̧sä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ topö huo̧juä̧tö̧jä̧, jahuätömä ttesetoca'attö, do'ächocotö pi̧nä̧tö̧do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ