Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 13:52 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

52 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ jahuätörö pä'inödo: —Ya̧tȩ huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧ Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ adiu u̧huo̧jui̧'o̧mȩnä̧, ja̧u̧ ka̧ra̧ ru̧hua̧ öärettö koro juäi jareö'inä, täbo jähuä'inä ȩmö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧, —pä'inödo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

52 Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧, weäwä wȩnȩ wo̧juȩkuä̧ isotü o'katoi'ünä̧ mo̧ro̧jä̧ ru̧wa̧ weü wo̧jui̧pi̧nä̧tü̧mä̧, ya̧tȩ isode u̧ru̧wa̧ iäre pärätättü, täbo jäwä'i̧nä̧, jareü'i̧nä̧ pojopü ȩmü̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧ wa̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 13:52
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya̧tȩ adihuä i̧sa̧mä̧, i̧huȩnȩ adiunä ucuocu ami iso'quinä adiu amöcuäda'attö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ su̧ro̧pa̧mä̧, i̧huȩnȩ surojötä ucuocu ami iso'quinä suronä amöcuäda'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús jä'epinödo jahuätörö: —¿Ja̧u̧ huȩnȩ o'ca juiyönä ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧? Jahuätö ädätinätödo: —A̧, Tu̧ru̧hua̧.


Jesús ja̧u̧ huȩnȩ huo̧juȩtö̧ cädomenä, juhua'attö rä'opächinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, huo̧juȩcuä̧ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö cuä'ö icu, daunä pȩ'o̧pö̧ cu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧jä̧. Korotörö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuäcu'äcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö tto'ca'anä koromecu, koromecu cui̧'chä̧cuo̧tö̧jä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ 'chä̧nö̧, ji'ähuäjätucui ttörö ttesetäcua'a̧nö̧. Chä'o i̧mi̧nä̧'i̧nä̧, I̧tti̧ i̧mi̧nä̧'i̧nä̧, Espíritu Santo i̧mi̧nä̧'i̧nä̧ jahuätörö bautizando jȩpä̧tu̧cui̧.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios chutä u̧huo̧ju̧nä̧ pä'inödo: “Huȩdä̧cua̧sä̧ chi̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, hue'ähuotörö'inä. Jahuätöttö yotöcunärömä cuä'äu tticuäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yotöcunärömä suronä jȩttä̧cuo̧tö̧.”


Ucuturu jareönä hueähuä huȩnȩ iyösä jitä. Korotö korotönörö repe'ätucui. Ucuturu repedinö ta'anö ucutu'inä korotö korotönörö repecuhuätucuäcua'a̧nö̧.


Koronö'inä ta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ tö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, tami iso'quinä 'cuäopönä esehuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ usurä isotö tö̧ja̧cua̧'a̧nä̧, recuätörö rö̧ȩnä̧ adihuä juäi iyätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jui'ö tö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, o'ca juiyönä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ teseta'attö.


Ucuocutä cu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧jä̧ Cristorö ttieru huȩnȩ huo̧jua̧sä̧ pä'ö.


Ttömä o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö usurä i̧sa̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ttörö repea'attö, Cristonä adihuä juäi ka̧cu̧ huȩnȩ jidähua pä'ö hueinäcusä judíos huocotörö.


Ta̧hua̧ru̧hua̧ Epafras, ujutucu aditömä, adihuä huȩnȩ huo̧juȩti̧nö̧ ucuturu. Ja̧u̧ Cristo hueähuä jȩpö̧, adiu ppä'ädö ucuturu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristo i̧huȩnȩ cuami iso'quitucunä suhuädi'önä ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧ huo̧jui̧cuä̧nä̧ huo̧juȩtö̧ ppä'ädätucui korotörö. Diosrö chutä adihuä i̧huȩnȩ ra̧huä̧huä̧, cuami iso'quitucunä eseunu ra̧'ä̧tu̧cui̧.


Jareönä esetömä tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧ päi'önä ko̧cö̧. Ja̧'hua̧nö̧ jareönä esetö ö̧jö̧ttö̧mä̧, korotöttö'inä abonänö huo̧jua̧sä̧ pä'ö amöcuädäu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ amöcuädöttömä, Dios ähuettärö ö̧tä̧bo̧ti̧nö̧ ta'anö, ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧ ja̧u̧ru̧.


Churutä Dios i̧huȩnȩ, ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ, adiu esetö ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ huȩnȩ huo̧juȩtö̧ korotörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä ucuocuätörö, ja̧u̧ huȩnȩ ucuocu jiähuäcua'a̧nö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ