Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 9:43 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

43 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧mö̧ suronä jȩcu̧'a̧ pä'ö hueöttömä, 'cui'ocu icui. Iso päi'önä cu̧mö̧ to̧mö̧rȩ ka̧'a̧nä̧ ocurära̧'a̧, yoröiso beipocarära̧'a̧ cui̧'cha̧'a̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö adihua'ado cu̧huä̧nä̧hua̧'a̧ doächäcuähuänä cu̧mö̧ ji̧mö̧tȩtä̧ ka̧'a̧ 'chä̧cuä̧huä̧nä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

43 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ku̧mü̧ suronä̧ jȩä̧kuä̧wä̧nä̧ ma̧kuä̧chü̧nä̧ jȩü̧ttü̧mä̧ 'kui'oku ikuí; a̧'kua̧rä̧kuä̧wä̧ra̧'a̧ ji̧mü̧tȩ jui̧'a̧ dokuächüttütä adiu'anü̧ ja̧'a̧; ja̧'wa̧nü̧ jü̧ juiyüttümä̧ ku̧mü̧pi̧yä̧ to̧mü̧rȩkue'ü ku̧ju̧nä̧ra̧ja̧ pä'üdä̧jä̧ okurä na̧wi̧pokorära̧'a̧ iku ikuäwäkua̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 9:43
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, korotö suronä ttucuocu juiya pä'ö, duborara̧'a̧ po̧i̧rö̧ 'chocuhua täi. Äcuomenä 'chocuhuäcuru 'cho'ö icui. Ja̧u̧ po̧i̧ i̧sa̧ änä pärätä̧bi̧ cu̧'o̧cui̧'ä̧cua̧jä̧. Ja̧u̧ pärätä ȩmi̧pö̧, ruhuotörö cuimita täi, ttö chimippotö'inä, ucu cuimippotö'inä, —pä'inödo Jesús.


“Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ Ru̧hua̧ ieruhua'anä pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ttöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'i̧pä̧chä̧tu̧cui̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ocurära̧'a̧, beipocarära̧'a̧ tätucui. Juhuarä beipocaränä ähuettäcu, umöhuäyotö ángelescu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö aditinödo Dios.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ trigo pättö juäi ppa̧'ȩpö̧ icua pä'ö, jo̧mȩ päi'önä ru'tucä 'chu̧'ä̧rö̧ u̧mö̧nä̧. Trigo ppa̧huȩpö̧mä̧ isodenä hua'adö u̧ju̧nä̧cua̧. O'co'cuamä ocuränä, yoröiso beipocaränä, ku i̧cuä̧cua̧, —pä'inödo Juan.


Jitämä ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ ö̧ra̧huä̧rö̧ttö̧mä̧, ja̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ suronä ädätö ucuocuttumä ö̧jä̧hua̧rö̧, ruhuotö ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ “suripächöjä” päöttömä, ja̧u̧mä̧ ocurä beipocaränä cuo'ö icu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Juhua'amä ocurära̧'a̧ mi̧yö̧'i̧nä̧ yoröiso 'corupätti'oca'ado. Ocurä'inä yoröiso na̧hui̧po̧ca̧'a̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩttä̧'i̧nö̧ juäimä, cuäcuähuä cuaditomenä, o'ähui usurä isotörö'inä, ttö̧jä̧pi̧yä̧ jui'ätörö'inä, kosu kosunu ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ä̧to̧cä̧tö̧rö̧'i̧nä̧.


Täcö u̧mö̧huä̧ya̧ ppa̧'ä̧chö̧, ja̧u̧ o'ca juiyönä ji'ähuinödo u̧ru̧hua̧rö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ u̧ru̧hua̧ ra̧huä̧ri̧pi̧nö̧do. Pä'inödo u̧mö̧huä̧ya̧rö̧: “Ötahuiyä mä̧ni̧yä̧ bäreunä'inä, ppo̧ö̧nä̧'i̧nä̧ täi. I'cächi pocu usurä isotörö'inä, ttö̧jä̧pö̧ jui'ätörö'inä, kosu kosunu ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ä̧to̧cä̧tö̧rö̧'i̧nä̧.”


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ trigo pättö juäi ppa̧'ȩpö̧ icua pä'ö, jo̧mȩ päi'önä ru'tucä 'chu̧'ä̧rö̧ u̧mö̧nä̧. Trigo ppa̧huȩpö̧mä̧ isodenä hua'adö u̧ju̧nä̧cua̧. O'co'cuamä ocuränä, yoröiso beipocaränä ku i̧cuä̧cua̧, —pä'inödo Juan.


Cuidepä hueönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, hua'ö cuicuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Espíritu Santo ujurunä, cuidepä hueö jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyöttömä, adiu cu̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Pärocua'acu ttömä chamönä ro̧'ȩpä̧cuä̧u̧sä̧ jȩcha̧ pädömä jȩcha̧ pä'ö. Ttömä ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧sä̧, korotörö jidäu o'ca'a, ttö'inä suronä jȩpö̧ rädopächö juiyäcua'a̧nö̧.


Iso päi'önä Cristorö esetätömä Cristocu daunä pȩ'o̧pö̧ ku̧ni̧nä̧tö̧ pi̧jä̧ jähuä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, jitötä ttamönä ttamöcuädö'inä.


Pä'äji jähuä, pi̧jä̧ jähuä, jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧mä̧, jitämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Suronämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ucutuätä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Korotöttö'inä abonänö cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucuä'.


Ja̧u̧ Dios ppädäcuähuä ujuturu huo̧juȩta̧'a̧ churutä esetö kä̧nö̧, pi̧jä̧ jähuä jaroti'a pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ta̧'cua̧ pö̧nö̧, adiunätä jȩpö̧ Diosrö tamöcuäda pä'ö huo̧juȩta̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧, recuätö ja̧'hua̧nö̧ rö̧ȩnä̧ ttesetina'a amöcuädö, o'ca juiyönä ta̧mö̧cuä̧rö̧'i̧nä̧, suronä jȩtö̧ ujuturu 'chu̧huä̧rö̧'i̧nä̧, pporädö icu, tami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, juhua'a yabonö adiu jotätucuaja.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca juiyönä suronä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, yapareu jiäcuähuä'inä, korotörö suronä ucuocuäcuähuä'inä, korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧ toäcuähuä'inä jaropi'ätucui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ