San Marcos 9:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 Ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ nieve ta'anö, korottö'inä abonänö teina'ado. Iso päi'önä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ ttötöcomenä, ja̧'hua̧nö̧ teönämä töcocotö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja3 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ ü̧'ka̧tä̧wä̧ta̧mä̧ kkä̧dȩ'ü̧nä̧ pärowächi'ina̧'a̧, ja̧'wa̧ta̧nü̧ rü̧ä̧nä̧ teünä̧tä̧, rü̧ä̧nä̧ ttütükaja pä'ü'i̧nä̧ tei'okomȩnä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ttö̧ja̧ tturuhuotö ttidepä'inä, su̧ro̧da̧u̧ tturuhuotö ttidepä'inä, ttö̧ja̧ juruhuätö ttidepä'inä cucuätucua pä'ö ca̧ca̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ca̧ba̧llo̧stö̧ ttidepä'inä, ca̧ba̧llo̧stö̧ huä̧mä̧dä̧tö̧ ttidepä'inä, o'ca toi'önä ttö̧ja̧, korotöcu aditätö'inä, korotöcu aditocotö'inä, tä̧mö̧'i̧nä̧, ppo̧'ä̧tö̧'i̧nä̧ ttidepä cucuätucua pä'ö ca̧ca̧cuä̧tu̧cui̧.
Ja̧u̧ juäi tochinö o'ca'a, pä'äji ta'anö tochomenä, recuätö ttö̧ja̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧, o'ca toi'önä tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧ra̧'a̧ttö̧ ichähuotö chutä i̧dȩä̧cä̧'i̧nä̧, Cordero'inä ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧ topinösä. Juiyo recuinätö. Yoröiso ppa̧ja̧cuo̧mȩ juiyönä recuinätö. Ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä 'ca̧tä̧hui̧nä̧tö̧. Ttu̧mö̧nä̧ koro juäi isojä, nȩnȩä̧ isojä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tö̧.