Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 8:38 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

38 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ pitö ttö̧ja̧, suronä jȩpä̧tö̧ ttö̧ja̧, ttä'ca jo̧mȩ ödäpecuttumä ttörö'inä, adihuä chi̧huȩnȩttö̧'i̧nä̧, Ubo I̧tti̧'i̧nä̧ Jä'o öadihuänä'inä, adihuänä ángeles ttöadihuänä'inä ichomenä, ö̧dä̧pȩcuä̧cua̧ ja̧u̧ru̧, —pä'inödo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

38 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ya̧tȩ ttü chütü'kü'i̧nä̧, chi̧wȩnȩ'i̧nä̧, pitü ukuotokotü, suronä̧ jȩpä̧tü̧ ttü̧ja̧ ttä'ka jo̧mȩttü̧ udäpekuttümä̧ ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧ Ttü Ubo I̧tti̧'i̧nä̧ chä'o uruwoku, á̧gȩrȩ-ku̧ chichomȩnä̧ chüdä̧pȩkuä̧kua̧sä̧ jua̧u̧rü̧mä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 8:38
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús ädätinödo: —Pitö ttö̧ja̧ suropätö'inä, esetocotö'inä ttö̧ja̧ ttieru juäi totta pä'ätö. Koro juäi Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Jonásrö 'cuäopinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧mä̧ topocotö ttäcuotö.


Chutä Ubo I̧tti̧mä̧ umöhuäyotö ángelesrö huȩä̧cua̧, o'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ korotö suronä jȩtta̧ pä'ö huȩ'ä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, chutä i̧tti̧mö̧ ttö̧'quȩtȩttö̧ ca̧ca̧tö̧ do'opö tticua pä'ö.


Ubo I̧tti̧mä̧ Jä'o esehua'attö, i̧chä̧cua̧ ángelescu o'ca toi'önä jȩtti̧nö̧ ji'äu. Adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ adiu pä̧cua̧. Suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä pä̧cua̧.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, jitä mo̧ro̧ pȩnȩ ka̧cuä̧tö̧ttö̧mä̧, korotömä ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧ Ubo I̧tti̧ Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧ pä'ö ichäcua'a tottome jubö päi'önä, —pä'inödo Jesús.


Pitö ttö̧ja̧ suropätö'inä, esetocotö'inä jarode'ö jä̧'ȩpä̧rä̧tö̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi totta pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ösä ttömä, koro juäi Jonásrö 'cuäopinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧mä̧ topocotö ttäcuotö, —pä'inödo Jesús. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ipö, kara'a 'chi̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ Ubo I̧tti̧ icha'a i̧jȩcua̧'a̧ tottäcuotö. Pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttajuähuäcuotö. Ubo I̧tti̧, adihuä ujurunä dä'änö kä̧dȩpö̧nä̧, ajiya isoppanä icha'a tottäcuotö.


Juhua'a yabonö pä'inödo Jesús: —Ubo I̧tti̧ o'ca toi'önä umöhuäyotö ángelescu, adihuä Ru̧hua̧ päi'önä ichomenä, chutä adihuä i̧dȩä̧cä̧nä̧ ö̧'ä̧mä̧dä̧cua̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo: —A̧, päcu ta'anö ttötäsä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ösä ucuturu, Ubo I̧tti̧rö̧ Dios, o'ca juiyömä ju̧ru̧hua̧mä̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ö̧'a̧'a̧ tocu'äcuotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ajiya isoppanä i̧mȩyȩhuo̧mȩnä̧, tocu'äcuotöjä ucutumä.


Jesús ädätinödo: —A̧hua̧ri̧tö̧mä̧ ttäjuhuiyä ku̧nä̧rä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ppi̧yu̧ ttä̧'ti̧yu̧ ku̧nä̧rä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Ubo I̧tti̧mä̧ yoröiso huȩnȩcuo̧mȩ'i̧nä̧ jui̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, Ubo I̧tti̧ adihuä ujurunä dä'änö kä̧dȩpö̧nä̧ ajiya isoppanä icha'a tottäcuotö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo: —A̧, ttötäsä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Ubo I̧tti̧rö̧ Dios, o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ö̧'a̧'a̧ tocu'äcuotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ajiya isoppanä i̧mȩyȩhuo̧mȩnä̧, tocu'äcuotöjä ucutumä.


Ya̧tȩ a̧'cua̧rö̧ ȩma̧ pä'ömä, ¿tta̧'a̧nö̧ rö̧ȩnä̧ imitähuäcua'ajä̧ttö̧?


Ru̧hua̧ ädätinödo: “Ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ku̧nä̧rö̧mä̧, rö̧ȩnä̧nö̧ ȩmä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jui̧'a̧mä̧, ji̧'qui̧cha̧nö̧'i̧nä̧ u̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧, yoröisotä to̧ȩi̧'i̧yä̧cua̧ jui̧'a̧tä̧ ö̧jö̧nä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ödäpecuttumä ttörö'inä, adihuä chi̧huȩnȩttö̧'i̧nä̧, Ubo I̧tti̧'i̧nä̧ ru̧hua̧ ö̧ja̧ päi'önä Jä'o öadihuänä'inä, adihuänä ángeles ttöadihuänä'inä ichomenä, ö̧dä̧pȩcuä̧cua̧ ja̧u̧ru̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩmä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ päi'önä pärohuächö, ujutu tö̧'quȩtȩnä̧ ki̧nö̧do. Ujutu, chutä Jä'o I̧tti̧ chu ä̧cua̧tä̧ öadihuä topinätöjä. Ja̧u̧ iso päi'önä ucuocu, ahuaruhuärö repe'inödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesús pä'inödo: —Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, mo̧ro̧jä̧ bahuecuächa'a, ángeles, Dios umöhuäyotö, Ubo I̧tti̧rö̧ tti̧mȩyȩhuo̧mȩnä̧'i̧nä̧, 'chattächomenä'inä tocu'äcuotöjä, —pä'inödo Jesús.


Jahuätö ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Hueähuä huȩnȩ ttucuocuomenä, Cristo 'cuäopönä ö̧jä̧cua̧ ttucuocua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧. Ucumä, ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuättö Ubo I̧tti̧rö̧ cättepäcuotö pä'ö? Ubo I̧tti̧mä̧, ¿tidejä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Ubo I̧tti̧ ja̧'a̧ttö̧, ja̧u̧ru̧ iyinö ujuru ttö̧ja̧rö̧: “Ucu adiu jȩpö̧jä̧”, “Ucu suronä jȩpö̧jä̧” huo̧ju̧nä̧ päa pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ u̧mä̧tö̧ ädätinätödo: —Su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Cornelio ujuturu hue'äji. Chutä adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧ttö̧, Diosrö ye'ecu. Judíos ttö̧ja̧ o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ adiu ucuotätö. Ya̧tȩ ángel, Dios huȩ'ä̧hua̧, ja̧u̧ru̧ ji'ähuäji huea pä'ö ucu cui̧'cha̧ pä'ö ojusodera̧'a̧, jicuhuähua'a ä̧ju̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ji̧nä̧ iso ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ rä'opinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ tteseta'attö, ubara ttuttäja'a esehuinätödo.


Ttömä dä'äcuocösä adihuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ esetätörö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu Dios, äcuomenä judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos huocotörö'inä.


Ttömä ucuturu chu̧huo̧juȩti̧nö̧mä̧ adiu huo̧juȩti̧nö̧sä̧ päda pä'ocösä. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ Chu̧ru̧hua̧ Jesucristo dau isodänä 'corupäi'inötä, ja̧u̧tä̧, adiu chucuocua pä'ösä. Ja̧u̧ Cristorö chesetomenä, pi̧jä̧ jähuä 'corupäi'ina'a jä̧cu̧sä̧ ttömä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä pä̧huä̧ juida'anä 'corupädi'ina'a ja̧'a̧.


Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichomenä, ¿dirö tesehuäcua'ajä̧ttö̧? ¿Dirö tta̧tä̧rä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ tesehua pä'ö? ¿Dirö tamöcuädäcua̧'ajä̧ttö̧? Ucuturu tesehuäcuotöjä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichomenä.


Cuami iso'quitucunä cuami 'qui'ächi'ö esetö, Tä'o Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesús chutä ahuaruhuäcu ichomenä, Tu̧ru̧hua̧ ppäda'attö, adiunä jȩpö̧ surojö juiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitä ubara ttu'usä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ dä'äcuocösä. Ttö cha̧'cua̧ chu̧huȩnä̧rä̧cu̧ru̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö iyinömä, röji mo̧ro̧ päi'omenä tta̧huä̧rä̧cua̧'a̧ huo̧jua̧sä̧.


Onesíforo pä'ö mi̧cua̧ ahuaruhuärö Tu̧ru̧hua̧ adiu re rö̧jö̧nä̧ toö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧u̧ ttörö rö̧ȩnä̧ ppä'ädinö. Cärenä chö̧'a̧'a̧ topö ichäji'ca̧, ttörö dä'äcuocö pi̧nö̧.


Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ korotörö ucuocu cudäpecuä'. Ttö Chu̧ru̧hua̧rö̧ cheseta'attö, cärenä pö̧rö̧'i̧nä̧ cudäpecuä'. Dios ujurunä, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ esetö, ucu'inä ubara ttu'i.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ korome ji̧nä̧ isocu adihuome, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧, pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chutä Dios, jitötä “Ujutu Tu̧ru̧hua̧ Dios ja̧'a̧” pättomenä, yoröiso dä'äcuocödo. Iso päi'önä jahuätö ttöäre ötahuiyä aditinödo.


Cristorö rö̧ȩnä̧ chesetomenä ubara ttuda'attö, Egipto rȩjȩnä̧ o'ca juiyönä rö̧ȩnä̧ micuäu juäi chu̧ju̧nä̧rä̧cuȩttö̧'i̧nä̧ abonänö rö̧ȩnä̧ chu̧ju̧nä̧rä̧cua̧sä̧ pä'ö amöcuädinödo. Chutä Dios ja̧u̧ru̧ adihuä juäi iyä̧cuȩ amöcuäda'attö, ja̧'hua̧nö̧ pä'inödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ötahuiyä abocu Jesús ö̧jo̧mȩcu̧ ti̧'chä̧tu̧cua̧do, chutä ubara ttuhuinö'a̧nö̧ ubara ttu'u kä̧nö̧.


Ucutu ttö̧ja̧ suropätö, ucutu unichi'ätöjä Diosrö, pi̧jä̧ jähuä amöcuädö. ¿Jerupätöjä tä̧ji̧? Pi̧jä̧ ahuaruhuä päi'önä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Dios aboiyotö. O'ca toi'önä pi̧jä̧ ahuaruhuä päi'önä amöcuädätömä Dios aboiyotö pä'i'ätö.


Tä'o Dios I̧tti̧rö̧ ä̧ppö̧tä̧rö̧mä̧, Tä'o Dios i̧tti̧mä̧cö̧. Tä'o Dios I̧tti̧ Jesucristorö “Esetösä” pä'ömä, iso päi'önä Tä'o Dios i̧tti̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ chi̧tti̧mö̧ huotö, Jesucristocu ka̧cuä̧tu̧cui̧, ja̧u̧tä̧ i̧jȩcua̧'a̧ totomenä tesehuätucua pä'ö, ja̧u̧tä̧ ä'ca jo̧mȩttö̧ tödäpecu juiya pä'ö ichomenä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ