Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 7:22 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

22 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ nä̧u̧cuä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ amöcuädäcuähuä'inä suronä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, yapareu ucuocuäcuähuä'inä, ttamönä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, a'cuoyäunu amöcuädäcuähuä'inä, korotörö suronä ucuocuäcuähuä'inä, ka̧ra̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö adihuä i̧sa̧sä̧ pä'ö amöcuädäcuähuä'inä, tta̧'cua̧ pö̧nö̧ kä̧cuä̧huo̧cö̧ huȩnȩ'i̧nä̧ räopa'a ttö̧ja̧ ttami iso'quittö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

22 o'kajuiyünä̧ ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ü kkü'käwämä̧, yapareäkuäwämä̧, tta̧mü̧nä̧ ukuo teäkuäwämä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ wo̧juȩku̧nä̧ amükuädäkuäwokümä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 7:22
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Ttötä chöäre pärätänä, ttörötä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpo̧cö̧sä̧ tä̧ji̧? ¿Ucumä korotörö rö̧ȩnä̧nö̧ chiyomenä ra̧huä̧rö̧jä̧ tä̧ji̧?”


Juhuorö'inä cu'ärenä adiunä uhuähuoca'a jö̧ttö̧mä̧, cuidepänä o'ca juiyönä yo̧a̧'a̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cuami iso'quinä tȩa̧huo̧ca̧'a̧ jö̧ttö̧mä̧, iso päi'önä yo̧ö̧nä̧ kö̧jä̧.


Ttö̧ja̧ jacuättö, ttami iso'quittö, räopa'a suronä amöcuädäcuähuä'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usähuä'inä, ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuähuä'inä räopa'ado.


Ja̧u̧ juäi o'ca juiyönä ttö̧ja̧ ttami iso'quittö rä'opö idicuächödo, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Diosrö ttu̧huo̧ju̧ juiya pä'ö jȩä̧cuä̧huä̧, o'ca juiyönä suräjuä huȩnȩ'i̧nä̧, koro a'cuoyäunu jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ be'epäjipö icuätöjä. O'ca juiyönä pi̧jä̧ttö̧ amöcuädäcuähuä'inä Cristorö ji'ähuätöjä churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ tamöcuäda pä'ö.


Adiunä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ödo Diosmä, jerupö ucuocuätö juhua'a yabonö ttucuocu juiya pä'ö.


Ucutu'inä u̧mä̧tö̧ möäyotö, o'ca juiyönä ancianos huotö huettömä ä̧ju̧cu̧ jȩpä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä korotörö ppä'ädö eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: Diosmä a'cuoyäunu jȩpä̧tö̧rö̧ kö'cocö. Usurä isotörötä eseunu ppä'ädö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ