San Marcos 2:21 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ21 “Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pö̧jä̧ta̧mä̧ täbo i̧sä̧ta̧nä̧ ja̧rȩä̧ta̧mä̧ becuocö. Ja̧'hua̧nö̧ be'epö serächi'omenä, juhua'a yabocutä serächi'ö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja21 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ pü̧jä̧ta̧ tä̧bo̧i̧sä̧ta̧nä̧mä̧, ja̧rȩä̧ta̧ be'epümä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ 'tü̧ä̧wo̧kü̧. Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ttü̧mä̧, ja̧rȩä̧ta̧ 'tü̧ȩkuä̧cho̧mȩnä̧ tä̧bo̧i̧sä̧ta̧mä̧, yabokutä sȩrä̧wi̧'ä̧ta̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ muri'quiba täbo isäbanämä, 'carähuocö vino isoya jareoyamä. Ja̧'hua̧nö̧ ttö'caromenä, vino jareoyamä, 'tä̧'ä̧u̧do muri'quiba. Ja̧'hua̧nö̧ 'tä̧'ä̧u̧, isoya'inä, muri'quiba'inä toei'ödo, pödiäcuähuä juiyönä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ vino isoya jareoyamä, muri'quiba jareäbanätä 'carähuädo, —pä'inödo Jesús.