San Marcos 2:19 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ19 Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ya̧tȩ irecuarö ȩmo̧mȩnä̧, ahuaruhuä chutäcu ttö̧jo̧mȩnä̧, ¿a̧do̧chö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ tä̧ji̧? Chutä irecuarö ȩmö̧mä̧ ö̧jo̧mȩnä̧, a̧do̧chö̧ jȩpo̧co̧tö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja19 Pättäku Jesú-mä̧ ädätinä̧u̧: —¿Dí jä̧'i̧jä̧ttü̧, ya̧tȩ irekuarü ü'käu pä'käri jȩa̧'a̧ 'kä̧tȩnä̧, ä̧tȩpä̧jä̧u̧ttu̧ u̧kuȩ a̧do̧chü̧mä̧? ü'käwa'a 'kä̧tȩnä̧mä̧, chutä ü̧ja̧'a̧nä̧mä̧ a̧do̧chä̧kuä̧wo̧kü̧ jäwä ja̧'a̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Koronö mo̧ro̧ Juancu cue'ächinätö'inä, fariseos huotöcu cue'ächinätö'inä ttu̧cuȩ ttucuoca'a a̧do̧chö̧ jȩtto̧mȩnä̧, korotömä Jesús ö̧jo̧mȩ ichi'ö jä'epinätödo: —Juancu cue'ächätö'inä, fariseos huotöcu cue'ächätö'inä a̧do̧chö̧ jȩtta̧'a̧nä̧, ucu cu̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö a̧do̧chö̧ jȩtto̧ca̧'a̧jä̧ttö̧?