Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 14:41 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

41 Huäbodäcuänä päi'önä ucuocuäji'ca̧, ppa̧'ä̧chi̧'ö̧ pä'inödo jahuätörö: —Ye, jitämä ä'iopo'ätucui. Jitämä 'cuä'ächi'ätucui. Täcö Ubo I̧tti̧rö̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧ ttiyometä päi'a'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

41 Pä'äjita'anü̧, wäbodäkuä päi'ünä̧ ppa̧'a̧chi̧'ü̧, päinä̧u̧: —Täkü ä'ekuätukui, 'kuä'ächi'ü pȩjä̧mü̧; täkü ubo I̧tti̧rü̧, iyü ikuäwi'a'a suronä̧ jȩpä̧tü̧ ttu̧mü̧nä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 14:41
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Ucutu täcö huo̧juä̧tö̧jä̧, todäre mo̧ro̧ o'ca'a pascua fiesta päi'äcua'a. Ubo I̧tti̧rö̧ ttiyäcuotö daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧na̧rö̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Judas Iscariote, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ttu̧ i̧sa̧, sacerdotes ruhuotörö ucuocu 'chi̧nö̧do, Jesúsru jahuätörö iya pä'ö.


Mesa isodänä ttu̧cuȩ cuä̧nö̧ ttö̧'o̧mȩttö̧ Jesús pä'inödo jahuätörö: —Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ucututtu ttöcu cumä ttörö i̧yä̧cua̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a yabonänö 'chä̧nö̧, rȩjȩ ma̧'ä̧mö̧ Diosrö ucuocuinödo: —Ucuru pä̧huä̧ rö̧jö̧ttö̧mä̧, pi̧yȩmä̧ ttörö 'cuäopä̧cuȩ 'cuäopö juiya pä'ittö.


Pä'äji ta'anö u̧huo̧juȩtä̧u̧ ttö̧'ö̧jo̧mȩ ppa̧'ä̧chi̧'ö̧, ä'ö ttö̧'a̧'a̧ toinä̧u̧do. Jahuätömä ja̧'a̧tä̧ ä'inätödo ppödittö. Jesúsru ädätäcuähuänä jerupinätödo.


Ä̧rä̧mi̧'ä̧tu̧cui̧ ti̧'chä̧tu̧cua̧. Ttörö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ i̧yä̧cua̧mä̧ täcö ichö, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'inödo jahuätörö: —Ucutu jȩcu̧'ä̧'i̧jä̧tu̧cu̧mä̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, Dios hueinömä jaropi'ätöjä.


Ubo I̧tti̧rö̧ ttö̧ja̧rö̧ iyö tticuä̧cuȩ huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ji'ähuinödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ cuä'ö tticu o'ca'a, huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä toächä̧cuȩ huȩnȩ'i̧nä̧ ji'ähuinödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús jahuätörö pä'inödo: —Ubo I̧tti̧ öadihuä totta pä'ö täcö päi'a'a.


“Jitätä rö̧ȩnä̧ cha̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧sä̧. ¿Tta̧'a̧nö̧ pädäcua'ajä̧ttö̧? “Chä'o, ttörö 'cuäopä̧cuȩmä̧ jȩpö̧ icuittö” ¿pädäcua'a tä̧ji̧? I̧socö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ttörö 'cuäopa pä'ö ichinösä.


Ja̧u̧ huȩnȩ ji'ähuäji'ca̧, Jesús mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ topö ucuocuinödo: —Chä'o, ttörö täcö jo̧mȩ päi'a'a. Cui̧tti̧rö̧ esehui, ucurutä Cui̧tti̧ esehuäcua'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, cärenä ttötarö pä'ö ttȩpa̧ pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ttamöcuädomenä, yoröiso 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧do, ja̧u̧ru̧ ji̧nä̧ jo̧mȩ päi'oca'attö.


Jesús ja̧'hua̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧do Diosrö ucuocuäcuähuodenä, ofrenda ȩnä̧huä̧ca̧ jäyänä kä̧nö̧. Ja̧u̧ru̧ 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧do cärenä ttötarö pä'ö, ja̧u̧ru̧ jo̧mȩ päi'oca'attö.


Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö o'ca toi'önä ucutu cuä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ suronä jȩpi̧nä̧tö̧. Dios hueinö ta'anö jȩpi̧nö̧mä̧ Jesús ichäcua'a ä'canä ji'ähuinätörö cuä'ö icuinätö ucutu cuä̧do̧tö̧ mi̧nä̧. Jitä Jesús ichäji o'ca'a ucutu churutä iyö icuinätöjä. Ja̧u̧ru̧'i̧nä̧ cuä'ö icuinätöjä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ