Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 14:28 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

28 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ 'corupädi'ö o'ca'a ttodächomenä, cuä'catucunä Galilea rȩjȩra̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

28 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, wa'arettü ttodächü o'ka'amä̧, Galirea rȩjȩra̧'a̧ kuä'katukunä̧ chi̧'chä̧kua̧sä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 14:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Jesús Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ i̧'chä̧cua̧'a̧ ucuocuinödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧. —Judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä, sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ rö̧ȩnä̧ ubara ttuda pä'ö jȩttä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö cuä'ö tticu o'ca'a, huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä tto̧dä̧chä̧cua̧sä̧, —ji'ähuinödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ 'corupädi'ö o'ca'a ttodächomenä, cuä'catucunä Galilea rȩjȩra̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧u̧ pä'inödo jahuätörö: —Yecuhuecuätucuä'. Chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ji'ähuäjätucui Galilea rȩjȩra̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö. Juhua'atä ttörö tottäcuotö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩnö̧ Galilea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do. Jesús päinähuänä tta̧'ä̧rö̧ 'chi̧nä̧tö̧do.


Jitä jurunä tätucui. U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ ji'ähuäjätucui: “'Corupäi'omettö tto'ächäji pä'ö. Jitämä cuä'catucunä 'chö̧ Galilea rȩjȩra̧'a̧. Juhua'atä ja̧u̧ru̧ tocu'äcuotöjä.” Pi̧yȩ ucuturu jidähua pä'ö ichäjisä, —pä'inödo ángel.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Pedro pä'inödo: —O'ca toi'önä jarotti'öttö'inä, ttömä jaropi'ocösä.


U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧'i̧nä̧, Pedrorö'inä pa̧'a̧nö̧ ji'ähuäjätucui: “Cuä'catucunä 'chö̧ Galilea rȩjȩra̧'a̧. Juhua'atä ja̧u̧ru̧ tocu'äcuotöjä, chutä päinö ta'anö,” —pä'inödo ja̧u̧ mö̧ä̧ya̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, pä'äji ta'anö Jesús i̧jȩcui̧nö̧do u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ Tiberias dubora jäyora ttö̧ja̧cua̧'a̧. Pa̧'a̧nö̧ i̧jȩcui̧na̧'a̧do:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ