Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:21 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

21 Jesús ja̧u̧ru̧ repe'ö topö, päinäcudo: —Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ji̧yȩtȩtä̧ jȩpo̧cö̧jä̧. Cuhuäre o'ca juiyönä cu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ iyö icuäji. Ja̧u̧ iyö cuicuäji micuämä, usurä isotörö iyi. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ adihuä juäi cu̧ju̧nä̧rä̧cua̧jä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ucuru cuä'ö tticuttu'inä ppa̧'ä̧chö̧ ttöcu cue'ächi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

21 Pä'anä̧, Jesú-mä̧ topü eseunu̧ päinä̧ku̧: —Ji̧nä̧, ji̧yȩtȩ jui̧'a̧jä̧: ku̧ju̧nä̧rü̧ o'kajuiyünä̧ mikuä pä'ü iyä'chü ikuäji, rekuä rü̧jä̧u̧ru̧ kuiyäkua'anü̧. Ja̧'wa̧nü̧ jȩ'kuo̧mȩnä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ pärätä ku̧ju̧nä̧rä̧kua̧jä̧. Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧, ü̧jo̧kä̧nü̧ ȩmi̧pü̧, cho'ka'anä̧ ichi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:21
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús pä'inödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧: —Ya̧tȩ ttöcu cueächa pä'ömä, chutä amöcuädö jaropi'ö, ttö huedömä jȩpö̧, ubara ttuttu'inä, ttöcu cuȩä̧chä̧cua̧.


Jesús pä'inödo: —Adiunätä cu̧ja̧ päcuttumä, cuhuäre o'ca juiyönä cu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ iyö icuäji. Ja̧u̧ iyö cuicuäji micuämä usurä isotörö iyi. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ adihuä juäi cu̧ju̧nä̧rä̧cua̧jä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ppa̧'ä̧chö̧ ttöcu cue'ächi.


Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, esehuoca'a a̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ i̧hui̧nö̧do, järe rö̧ȩnä̧ u̧ju̧nä̧ra̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ huopö, pä'inödo Jesús: —Ya̧tȩ ttöcu cueächa pä'ömä, chutä amöcuädö jaropi'ö, ttö huedömä jȩpö̧ ja̧u̧ru̧ cuä'ö tticuttu'inä, ttöcu cuȩä̧chä̧cua̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ adiunä jȩä̧cuä̧huä̧ juäi ji̧yȩä̧cuȩtä̧ ja̧'a̧. Maríamä ji̧yȩtȩ adiunä pä'i'äjäju. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yotöte'inä 'cho'icuocoju, —pä'inödo Jesús.


Cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧ iyö icuätucui. Ja̧u̧ iyö cuicuäji micuämä, usurä isotörö iyätucui. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cua̧'cua̧ huȩnä̧rä̧tu̧cui̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ adihuä juäi ku̧nä̧rä̧cuä̧huä̧ yoröiso beipächocö. Juhua'amä nä̧u̧cuä̧rö̧'i̧nä̧ doächäcuähuoca'a. Isotö'inä ttucui'oca'a juhua'amä.


“Ttö pädä̧u̧jä̧, pi̧jä̧ jähuä cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧, korotö ttesehuätucuacu pä'ö jȩpä̧tu̧cui̧. Pi̧jä̧ jähuä cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧ beipächomenä, Dios eseunu ȩmä̧cua̧'a̧nö̧ ucuturu chutä ö̧jo̧mȩ beipocome cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ päa'a ä̧ju̧cu̧, Jesús päinäcudo: —Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ji̧yȩtȩtä̧ jȩpo̧cö̧jä̧. Cuhuäre o'ca juiyönä cu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ iyö icuäji. Ja̧u̧ iyö cuicuäji micuämä, usurä isotörö iyi. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ adihuä juäi cu̧ju̧nä̧rä̧cua̧jä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ppa̧'ä̧chö̧, ttöcu cue'ächi.


Jerusalén ötahuiyä tö'cö 'chä̧hui̧'ö̧, topö ajuähuinödo ja̧u̧ ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧ amöcuädö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a o'ca toi'önärö pä'inödo: —Ya̧tȩ ttöcu cueächa pä'ömä, chutä amöcuädö jaropi'ö, mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ttö huedömä jȩpö̧, ubara ttuttu'inä, ttöcu cuȩä̧chä̧cua̧.


Ya̧tȩ ttörö ppäda päöttömä, ttöcu cueächäcua'a̧nö̧. Ttö chö̧jo̧mȩ'i̧nä̧, ttörö ppä'ädömä ö̧jä̧cua̧. Ya̧tȩ ttörö ppä'ädörö, Chä'o ja̧u̧ru̧ u̧cuo̧tä̧cua.


Ucuturu ji'äusä pi̧yȩ, ttörö esetö cuesehuätucua pä'ö. Pi̧jä̧nä̧ kä̧nö̧ ubara ttucuhuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cujuruhuätucuaja. Ttömä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ju̧ru̧hua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttöäre pärätättö mitö ȩmö̧ iyinätödo korotö ttöäre recuä rö̧jä̧u̧ru̧.


O'ca juiyönä chu̧ju̧nä̧rö̧ eseunu chiyäcua'a̧nö̧. Ttötä chamönä cha̧'cua̧rö̧'i̧nä̧ eseunu iyajisä ucuturu cua̧'cua̧ru̧hua̧tu̧cu̧nä̧ ppä'ädö. Juhuorö'inä ttötä pa̧'a̧nö̧ amöcuädösä, ucuturu juhua'a yabonö rö̧ȩnä̧ repeda'anä, ucututä yoyonö jaropi'ätöjä ttörö.


Iso päi'önä o'ca toi'önä Cristo Jesúsru adiu esetö ttö̧ja̧cua̧ pä'ätömä, jahuätörö suronä jȩtto̧mȩnä̧, ubara ttuttäcuotö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cärenä pȩjä̧tö̧rö̧ re rö̧jö̧nä̧ topö amöcuädinätöjä. Cuhuäretucu 'chottipomenä, ja̧'a̧tä̧ eseunu to̧pä̧ri̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtta̧'a̧ ja̧u̧ juäittö'inä abonänö adihuä juäi, yoröiso beipocö juäi, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧'a̧ huo̧jui̧nä̧tö̧jä̧.


Ya̧tȩ hueähuä huȩnȩ o'ca juiyönä päö ta'anö jȩpö̧mä̧, ja̧u̧mä̧ ji̧'qui̧cha̧nö̧ i̧mi̧cu̧nä̧ amöcuädöttömä, o'ca juiyönä hueähuä huȩnȩ päö ta'anö jȩpo̧cö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ koro huȩnȩtä̧ pä'ösä ucuru. Ju̧huȩnȩmä̧, Pérgamo ötahuiyänä, cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ korotömä Balaam pä'ö mi̧cua̧ u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ jarotti'a pä'ocotömä ka̧cuä̧tö̧. Ja̧u̧ Balaammä, Balacrö ji'äu Israel ttö̧ja̧rö̧ u̧huo̧juȩta̧ pä'ö koro juäi cuäcuähuä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi iyähuämä cuä̧nö̧, suronä jȩtta̧ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ u̧mä̧tö̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ koro huȩnȩtä̧ pä'ösä ucuru. Ucumä cuami 'qui'ächi'ö topöjä jahuäju isaju Jezabelrö, “Dios i̧huȩnȩ ucuocuäjusä” pä'äjuru. Ja̧'hua̧nö̧ päjomenä, ji̧nä̧ isocu yapareutä huo̧juȩtä̧ju̧ chumöhuäyotörö, u̧mä̧tö̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro juäi cuäcuähuä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi iyähuä ttucua pä'ö huo̧juȩtä̧ju̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ koro huȩnȩtä̧ pä'ösä ucuru. Äcuomenä esetö, repecuhuinö ta'anö, repe'ocöjä jitämä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ