Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:56 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

56 Ubo I̧tti̧mä̧ ttö̧ja̧rö̧ be'epäjipö icumä ichocö pi̧nö̧. Ttö̧ja̧rö̧ repe'ö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ichinö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ koro ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

56 Isopäi'ünä̧ Ttü ubo I̧tti̧mä̧, ttü̧ja̧ tta̧'kua̧rü̧ totte'ächa pä'ümä̧ ichokü pinü̧sä̧; pärokua'aku ttü̧ji̧pü̧nä̧tä̧ ppä'ädü ichinü̧sä̧. Jua̧u̧ o'ka'amä̧, kkoro ütawiyära̧'a̧ku̧ 'chi̧nä̧tü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:56
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Suronä cuamöcuädätucuä' pitö ppo̧'ä̧tö̧rö̧. Ucuturu pä'ösä, pitörö tta̧'ä̧rä̧tö̧ ángelesmä, Chä'o mo̧ro̧jä̧nä̧ kö̧ ä'ca jo̧mȩ ka̧cuä̧tö̧ 'cuäopönä.


Ubo I̧tti̧mä̧ suronä jȩpö̧ re'tehuächätörö ȩmö̧ ichinödo.


Ubo I̧tti̧ ji̧nö̧'a̧nö̧ jä̧cua̧. Ubo I̧tti̧mä̧ ttö̧ja̧ ppättädarö pä'ö ichocö pi̧nö̧do. Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧rö̧tä̧ ppäda pä'ö ichinödo. Ja̧u̧ 'corupäi'a pä'ö ichinödo recuätö suronä jȩttö̧ttö̧ ejädö icu ucuojanä mitäu, —pä'inödo Jesús.


Jitämä ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ suronä cuäöttömä ucuru, ucutä pä̧ro̧cua̧mä̧ cuäcuhuärö. Ya̧tȩ cu'änä 'tauttumä, kara'anä'inä 'tahua iyirö.


Ubo I̧tti̧mä̧ suronä jȩpö̧ re'tehuächätörö usu ichinödo, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩi̧yä̧cu̧ Jesús pä'inödo: —Jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧tö̧. Täcö jaropi'ätucui. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ ä̧ja̧ mȩ'ö̧ aditinäcudo.


Jesúsru daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧no̧mȩnä̧, Jesús pä'inödo: —Chä'o, pitö jerupö jȩtta̧'a̧ unichi'i. Su̧ro̧da̧u̧mä̧ Jesús ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ ttȩma̧ pä'ö, dittö jueö päaja pä'ö pä'ä'chäcuähuinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö topö, pa̧'a̧nö̧ pä'ö ro̧'ȩpi̧nö̧do Jesús: —¿Ucutumä jerupätöjä tä̧ji̧ dittö huȩ'ä̧hua̧ espírituru cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Mä̧nä̧nä̧ tti̧'cho̧mȩnä̧, ya̧tȩ pä'inödo Jesúsru: —Chu̧ru̧hua̧, cuecuhuächö o̧du̧nä̧ cuȩdä̧chä̧cua̧sä̧.


“Nä̧u̧cuä̧rö̧ i̧sa̧, nä̧u̧cuä̧rö̧ cuä'ö icua pä'ö ichö bettipächönä. Ttömä ichinösä o'ca juiyönä eseunu adiunätä ttö̧ja̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ chi̧huȩnȩ ä̧ju̧cu̧, pädö ta'anö jȩpo̧cö̧mä̧, ttötä ja̧u̧ru̧: “Suronä jȩpö̧jä̧”, pä'ocösä. Ttö suronä jȩpö̧jä̧ päda pä'ö ichocö pi̧nö̧sä̧ pi̧jä̧ra̧'a̧. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ chicua pä'ö ichinösä.


Dios I̧tti̧rö̧ pi̧jä̧ra̧'a̧ hue'ocö pi̧nö̧do ö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö hue'inödo.


Surojö cu̧ru̧hua̧ päi'önämä jȩcu̧'ä̧cuä̧huä̧'. Adihuä juäinä jȩpö̧, surojö jarodi'i.


Pi̧yȩ huȩnȩ, adihuä huȩnȩ, o'ca toi'önä ttesetäcua'a̧nö̧. Cristo Jesús ichinödo pi̧jä̧ra̧'a̧ o'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧rö̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu. Iso päi'önä o'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö suronä jȩpi̧nö̧sä̧ ttömä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ