Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judas 1:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

3 Chö̧jä̧hua̧tö̧, ucuturu chi̧huȩyu̧ta̧ pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧sä̧ Dios ujutu suronä jȩti̧nö̧ jȩpö̧ icuinö huȩnȩ ttö'inä chu̧ju̧nä̧rö̧, ucutu'inä cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä chi̧huȩyu̧ta̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧sä̧ Dios i̧huȩnȩ, cuesetinätucu huȩnȩ, adiu ji'äu huo̧juȩtö̧ cujuruhuätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pi̧yȩ esetäcuähuä huȩnȩ o'ca juiyönä Dios ji'äu ku̧ni̧pi̧nö̧ i̧tti̧mö̧rö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

3 Chawaruwä chü̧jä̧wa̧tü̧, mo̧tä̧ päi'ünä̧ wȩyu̧tu̧ weda pä'inü̧sä̧ Dio ukuturu iyinü̧ tü'kümä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ jitämä̧ jädepä̧u̧jä̧ Dio wo̧juȩtü̧ iyinü̧mä̧ ä'kuoyäkuäunu̧ suropätüttü tta̧kuä̧rä̧tu̧kua̧ pä'ü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judas 1:3
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pä'inödo: —Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ä'canä päinö ta'anö, Dios huea päinäcumä ubara ttu'inö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupä'i'äji'ca̧ pä'äji ta'anö tto'ächinö. Jitä ttö ucuturu ji'äusä Dios huea päinäcu Jesúsmä ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧.


O'ca toi'önä ttä'ca jo̧mȩttö̧ judíos ttö̧ja̧rö̧ juruhuächi'ö ji'ähuinödo. Dios huea päinäcu Jesúsmä ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö Dios i̧huȩnȩttö̧ rä'epö ji'ähuinödo.


Ttö ucuturu o'ca juiyönä Dios chu̧huo̧juȩta̧ pä'ö hueinömä ji'ähuinösä ku̧ni̧cuä̧ juiyönä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä. Pi̧yȩ Dios suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ judíos huocotörö jitähua pä'ö hue'ö Diosmä. Judíos huocotö ttä̧ju̧cuä̧cuo̧tö̧.


Ka̧ra̧mä̧ toa'a suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icumä. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ iyocö pi̧nö̧ ka̧ra̧ i̧mi̧nä̧, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö, —pä'inödo Pedro.


Dios i̧huȩnȩ yabocutä rö̧ä̧chö̧nä̧ ji'ähuinätödo. Jesucristorö esetätömä juiyo recuächinätödo Jerusalén ötahuiyättö. Recuätö sacerdotes'inä Jesucristo i̧huȩnȩ adiu esetinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧ Ananías ädätinödo: —Chu̧ru̧hua̧, pide juiyo suronä jȩpi̧nö̧ pä'ö jittähua'a ä̧ju̧cuä̧ji̧sä̧, Jerusalén ötahuiyänä ucuru esetätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Saulo äcuomenä jiähuinöttö'inä abonänö adiu ji'ähuinödo iso päi'önä Dios huea päinäcu Jesúsmä ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧. Judíos ttö̧ja̧ Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ u̧huo̧juȩta̧'a̧ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, “Yoröiso tädätö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧”, pä'inätödo.


Äcuomenä ttörö jittähuinö huȩnȩ ji'ähuinösä ucuturu. Cristo 'corupäi'inö huȩnȩ, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icua pä'ö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ ji'ähuinösä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätörö pä̧huä̧ rö̧jö̧ yoröiso jȩta̧ pä'ö'inä pä'ocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ujutu pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧u̧jä̧ ucutumä adihuä huȩnȩ, iso päi'önä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, juhua'a yabonö cuesetätucua pä'ö.


Yoröiso yorätehuätöjä Cristo Jesúsru cuesetätucuomenä, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧, ttu̧mö̧huä̧ya̧'i̧nä̧, ttu̧mö̧huä̧ya̧cö̧'i̧nä̧, ubo'inä, isaju'inä.


Topätucui. Pi̧yȩ chi̧huȩyu̧tu̧mä̧ bäreunä huȩyu̧tu̧sä̧ ucuturu, ttötä chamönä chu̧mö̧nä̧.


Ttö Pablo, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, Jesucristo huȩ'ä̧hua̧sä̧. Pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧sä̧, Dios i̧tti̧mö̧rö̧, Cristo Jesúsru esetätörö, Efeso ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧.


Pablocu, Timoteocu, Jesucristocu aditätömä, pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧ hue'ätöjä Dios i̧tti̧mö̧rö̧, Jesucristorö esetätörö'inä, iglesia tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ ruhuärö'inä, diáconosrö'inä, Filipos ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧.


Ucutumä adiu ka̧cuä̧tu̧cui̧ 'cuäopönä, Cristo i̧huȩnȩ päö ta'anö. Ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, ucuturu pä'äji ta'anö tochöttö'inä, tochö juiyöttö'inä, jittähua'a chä̧ju̧cua̧ pä'ösä ucuturu, adiu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttami 'qui'ächi'ö Dios i̧huȩnȩ esetö, adiu surojöcu rohuäu, ji'ähuätö pä'ö.


Ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧, Filipos ötahuiyä ttö̧ja̧ suronä ucuocu kä̧nö̧, suronä jȩpi̧nä̧tö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ rö̧ȩnä̧ surojö 'cuäopomenä, Dios ujuturu ppä'ädinö, yecuäcuähuä juiyönä ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ jitähua pä'ö ucuturu.


Chi̧tti̧ Timoteo, ucuru hue'ösä surojöcu adihuä juäinä curohuähua pä'ö, adiu esetö cuamöcuäda pä'ö. Äcuomenä korotömä Dios i̧mi̧nä̧ ucuocu ucuru jittähuinö ta'anö adiu jȩcu̧'a̧ pä'ösä.


Adihuä juäi huȩnȩ ji'äu, surojöcu rohuäu kä̧hui̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö adiu amöcuädi. Dios ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧ pä'ö ȩmi̧nä̧cu̧jä̧ recuätö ttä'ca jo̧mȩttö̧ esetö jicuhuähuomenä.


Ucuru adiu huo̧juȩcuä̧ jidähuinömä, 'cuäopönä amöcuädö kä̧hui̧. Cristo Jesúsru adiu esetö, cuahuaruhuärö repe'ö kä̧hui̧.


Pi̧yȩ huȩnȩ huȩyu̧tu̧ hue'ösä ucuru, Tito, Cristonä chi̧tti̧, ucu'inä, ttö'inä ji̧nä̧ ya̧tȩrö̧ teseta'attö. Tä'o Dios'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä rö̧ȩnä̧ ppättädäcua'a̧nö̧ ucuru. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ eseunu kä̧cuä̧huä̧ ttiyäcua'a̧nö̧ ucuru.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, pi̧yȩ ppädäcuähuä huȩnȩ topö, cuami 'quicuhuächi'ätucua pä'ösä. Pi̧yȩ ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ huȩyu̧tä̧ji̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adihuä chö̧jä̧huä̧tö̧, ja̧'hua̧nö̧ tucuocuomenä, ucuturu pä'ocotöjä iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧ ucutu cuesetätucuomenä, Dios rö̧ȩnä̧ ppädinä̧u̧jä̧.


Silvano, Cristonä chö̧jä̧hua̧ ppädomenä, pi̧yȩ cuyäru ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ huȩyu̧tu̧ hue'ösä ucuturu, ji'äu ppädädätucuacu pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu repea'attö, o'ca juiyönä adihuä juäi iyinödo Dios ucuturu cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö huȩyu̧tu̧sä̧. Pi̧yȩ esetönö ka̧cuä̧tu̧cui̧.


Ttö, Simón Pedro, Jesucristo i̧huȩnȩ chadita pä'ö huȩ'ä̧hua̧sä̧. Pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧sä̧ ucuturu, ujutu ta'anö adiu esetätörö. Tä'o Dioscu, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristocu eseunu iyätö yoräteunä teseta pä'ö.


Adihuä huȩnȩ eseti'cotö, jaroi'äcuähuänämä suroja'ado. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ adihuä huȩnȩ ttieruhuomenä, ja̧u̧ huȩnȩ jaroi'äcuähuättö'inä abonänö adihua'ado.


Ttömä Judassä. Jesucristo hueö jȩpö̧sä̧, Jacobo ö̧jä̧hua̧sä̧. Chi̧huȩnȩ hue'ösä ucuturu, Dios huoinä̧u̧ru̧, Tä'o Dios repeä̧u̧ru̧, Jesucristo tta̧huä̧rä̧u̧ru̧.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo hue'ähuotö ä'canä ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧ jittähuinö amöcuädätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu, chö̧jä̧hua̧tö̧, adihuä Dios i̧huȩnȩ rö̧ä̧chö̧nä̧ adiu esetö ka̧cuä̧tu̧cui̧. Espíritu Santo ujurunä ucuocuätucui Diosrö.


Ujutu tö̧jä̧hua̧tö̧ chutä Corderomä ucuojanä imitähuina'attö'inä, chutä i̧huȩnȩ jittähuina'attö'inä, ja̧u̧ suronä jȩpi̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuinätö. Jahuätö 'corupäi'äcuähuä ye'ecuocotö pi̧nä̧tö̧. Jahuätömä “Ujutu Dios i̧huȩnȩ jitähuomenä, 'corupäti'öttömä huäinä ja̧'a̧” pä'inätö.


Koronö ubara ttucuhuä̧cuȩmä̧ amöcuädö, yecuhuecuä'. Korotörö, ucututtu, ähuettämä cärenä ö̧tä̧cua̧, cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. To̧mö̧rȩ mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧, ubara ttucuhuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ hua'ö cuicuome jubö päi'önä, adiunätä kä̧nö̧ cue'ächi. Ja̧u̧nu̧ micuä päi'önä chi̧yä̧cua̧jä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ