Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 5:10 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

10 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ pä'inätödo ja̧u̧ru̧, Jesús aditö icuäjäcuru: —Jitä mo̧ro̧, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧. Cu̧rä̧sa̧ cuȩpö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

10 Judío-mä̧, jua̧u̧ pi̧'ä̧ji̧rü̧mä̧ pä'inä̧tü̧: —Pi̧yȩ mo̧ro̧mä̧, sawaru mo̧ro̧ ja̧'a̧; ku̧'ä̧'i̧jä̧bämä̧ kuȩpa̧ pä'ü weäwoka'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 5:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juhuodenä ya̧tȩ u̧mö̧ joi'inäcu ki̧nö̧do. Korotömä Jesúsru suronä ttucuocua pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ pä'inätödo Jesúsru: —¿Ya̧tȩ na̧'ä̧chö̧rö̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ aditö tticu'a̧nö̧ ja̧'a̧ tä̧ji̧? —jä'epinätödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ fariseos huotö Jesúsru pä'inätödo: —Topi. Cu̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧, adicuocö mo̧ro̧mä̧, ¿dä̧bö̧ settoi'äjättö?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a korotörö jä'epinödo: —Ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧, ¿ya̧tȩrö̧ adiu jȩttö̧'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Suronä jȩttö̧'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Ya̧tȩrö̧ aditö tticu'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Ya̧tȩrö̧ cuä'ö tticu'a̧nö̧ tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätömä 'corunätä ka̧cui̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧node ru̧hua̧ ra̧huä̧ri̧pi̧nö̧do, Jesús ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ aditö icuäjiyäcu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ pä'inödo ttö̧ja̧rö̧: —Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ya'ute mo̧ro̧ ka̧'a̧ adicuä mo̧ro̧mä̧. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ cuichätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ aditö cuicuätucua pä'ö, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧mä̧cö̧.


Ötäjome topäjo'cotö, ttojusodera̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, aditinätödo amehuoya'inä, koro juäi tuhuecuä'inä jo̧mȩ päi'önä. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a hueähuä huȩnȩ päö'a̧nö̧, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ 'cuä'ächi'inätödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ yotöte fariseos huotö jä'epinätödo: —Cu̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧, adicuocö mo̧ro̧mä̧, ¿dä̧bö̧ settoi'äjättö?


Judíos ttö̧ja̧ Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, sacerdotesrö'inä, levitas ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ hue'inätödo Juanrö jä'epö ttä̧ju̧cua̧ pä'ö. Jä'epinätödo: —Ucumä ¿di cu'ättö?


Ja̧u̧mä̧ ädätinödo: —Ttö na̧dä̧chä̧ji̧ aditö icuäjimä pä'äji ttörö: “Cu̧rä̧sa̧ ȩmi̧pö̧ täi.”


Jesús ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ja̧u̧ ubomä judíos ttö̧ja̧rö̧ ji'äu 'chi̧nö̧do. Jahuätörö pä'inödo: —Jesús pä'ö mi̧cua̧ ttörö aditö icuäji.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ra̧huä̧rö̧ usinätödo Jesúsru cuä'ö tticua pä'ö, ja̧'hua̧nö̧ jö̧mä̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ jȩa̧'a̧ttö̧.


Jitä ucutu Moisés hueinö ta'anö ji̧'qui̧cha̧hua̧rö̧ circuncisión jȩpö̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧nä̧, ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö cu̧ra̧huä̧rä̧tu̧cuä̧ttö̧ ttörö, ya̧tȩ na̧'ä̧chö̧rö̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ aditö chicuäja'amä?


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ fariseos huotöttö korotö pö̧nä̧ pä'inätödo: —Ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧ji̧mä̧, Dios huȩ'ä̧hua̧mä̧cö̧. Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ ucuotocö. Korotömä pä'inätödo: —Ya̧tȩ suronä jȩpö̧mä̧, ¿ja̧'hua̧nö̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpö̧ tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, yoröiso ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ