Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 19:19 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

19 Pilato hue'inödo korodänä tti̧huȩyu̧ta̧ pä'ö Jesús u huämenä pȩtto̧pa̧ pä'ö. Pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Jesús Nazaret i̧sa̧, judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧mä̧.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

19 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Pilato-mä̧ ü̧jo̧kä̧ jäi wä̧mȩ wȩyu̧tu̧ ttütünä̧ we'inü̧: «Judío TTU̧RU̧WA̧ Rey-mä̧, Jesú Nazare I̧SA̧ JA̧'A̧», jü̧nä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 19:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juhua'a rȩbȩhui̧pö̧, Nazaret ötahuiyänä ö̧ja̧ pä'ö 'chi̧nö̧do. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pä'inätödo: “Jesúsru pättäcuotö nazareno i̧sa̧do.” Ja̧'hua̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pättinö ta'anö 'cuäopa'a pä'ö 'chi̧nö̧do José.


U huäme jo̧mȩ koro huȩyu̧cuodä ku̧ni̧nä̧tö̧do. Juhuodänä huȩyu̧cui̧na̧'a̧ ja̧u̧ru̧ cuä'ö tticu huȩnȩ. Juhuodänä huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Pidemä Jesús, judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧.”


U huäme jo̧mȩ koro huȩyu̧cuodä, ja̧u̧ru̧ cuä'ö tticu huȩnȩ huȩyu̧cui̧na̧'a̧do. Juhuodänä pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cui̧na̧'a̧do: “Pidemä, judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧.”


Jittähuinäcudo Jesús Nazaret i̧sa̧ ju̧huȩnȩnä̧ 'cuä'opömä pä'ö.


U huäme jo̧mȩ griegos tti̧huȩnȩnä̧'i̧nä̧, romanos tti̧huȩnȩnä̧'i̧nä̧, hebreos tti̧huȩnȩnä̧'i̧nä̧ isodä pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cua̧'a̧ ki̧na̧'a̧do: “Pidemä, judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧.”


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Natanael pä'inödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ucumä Dios I̧tti̧jä̧. Ucumä Israel ttö̧ja̧ Ttu̧ru̧hua̧jä̧.


Pilato pä'äji ta'anö jacuoju do'ächi'ö, Jesúsru huopö jä'epinödo: —¿Ucumä judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧jä̧ tä̧ji̧?


Jesús ja̧'hua̧nö̧ päji o'ca'a, Pilato ja̧'a̧tä̧ rä'epö icuarö pä'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ judíos ttö̧ja̧ rö̧ȩnä̧ huopinätödo: —Ja̧'a̧tä̧ ja̧u̧ru̧ rä'epö cuicuttumä, ji̧nä̧ isocu ru̧hua̧ a̧hua̧ru̧hua̧cö̧jä̧. Ya̧tȩ churutä amöcuädö adihuä ru̧hua̧ ö̧ja̧ päomenä, ji̧nä̧ isocu ru̧hua̧ a̧bo̧i̧ya̧ päi'äcu, —pä'inätödo judíos ttö̧ja̧.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧, ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopinö mo̧ro̧, pascua fiesta ä'canä mo̧ro̧ ji̧na̧'a̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Pilato ru̧hua̧ i̧dȩä̧cä̧nä̧ kä̧hua̧ jueö kö̧rö̧ pä̧mä̧di̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ pä̧mä̧dö̧, judíos ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: —¡Topätucui! ¡Pidesä cu̧ru̧hua̧tu̧cu̧!


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ sacerdotes ruhuotö pä'inätödo Pilatorö: —“Judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧mä̧” cui̧huȩyu̧tä̧'. Pa̧'a̧nö̧tä̧ huȩyu̧ti̧: “Judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧ pä'ijömä.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a tö'cönänö ichi'ö pä'inätödo: —¡Judíos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧ recuo ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧! Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö ö'änä cuäcuäpinätödo.


“Jesús Nazareno i̧sa̧ i̧mi̧nä̧ esetätörö, rö̧ȩnä̧ suronä jȩchö̧ttö̧mä̧ adiu'a̧nö̧ ja̧'a̧,” pä'inösä. Ttötä äcuomenä ja̧'hua̧nö̧ amöcuädinösä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro pä'inödo: —Pärätä'inä, oro'inä jui̧'a̧sä̧. Chu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ chiyäcujä. Ä̧rä̧mi̧'ö̧ cue'ächi Jesucristo Nazaret i̧sa̧ i̧mi̧nä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ