Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 16:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

17 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ korotö u̧huo̧juȩtä̧u̧ttu̧ ttamönä jä'ecuinätödo: —A̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a, ja̧u̧ru̧ topocotö täcuotöjä. Ja̧u̧nu̧ recuonänö o'ca'a, pä'äji ta'anö totäcuotöjä, Jä'o ö̧ja̧'a̧ i̧'cha̧'a̧ttö̧ päomenä, ¿tta̧'a̧nö̧ päa'ajo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

17 Ja̧'wa̧nü̧ pä̧i̧yä̧u̧, u̧wo̧juȩtä̧u̧mä̧ pä'äwinä̧tü̧: —Tta̧'a̧nü̧ pä'ü ¿A̧'u̧kua̧'a̧tä̧ jü̧ o'ka'a, to'kuätukuokä̧kua̧sä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ a̧'u̧kua̧'a̧tä̧ jü̧ o'ka'a, pä'äjita'anü̧ to'kuätukuä̧kua̧sä̧, pä'ü kkä̧nü̧'i̧nä̧, Chä'o ü̧ja̧'a̧ 'chü̧sä̧ pä'ajä̧ttü̧?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 16:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ huȩnȩ yoröiso ji'ähuocotö pi̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ 'corupä'i'ö'cotö ttoächäcuähuä huȩnȩ amöcuädäcuähuä jerupinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätö huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do ja̧u̧ jiäumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jättepa pätta'anä ye'ecuinätödo.


Pi̧yȩmä̧ yoröiso huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Yoröiso ucuocumä jerupinätödo. Ja̧u̧mä̧ ttu̧huo̧juä̧chi̧'ö̧ juiyönä ji̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do ja̧'hua̧nö̧ päa'anä. Ttu̧huo̧juä̧chi̧'ö̧ juiyönä jȩi̧nä̧u̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ päji adiu jiähuatö pä'ö jäecuänä ye'ecuinätödo.


Äcuomenä ja̧u̧ huȩnȩ päömä 'cucuächi'oca'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Jesús ttoächomenä, ja̧u̧ o'ca juiyönä ja̧u̧ru̧ huȩyu̧cua̧'a̧ amöcuädinätödo. Ja̧'hua̧nö̧ huȩyu̧cua̧'a̧ttö̧, ihueye 'cuäopina'ado ja̧u̧ru̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ka̧ra̧ Judas, Judas Iscariotemäcö̧, pä'inödo: —Chu̧ru̧hua̧ ¿dä̧bö̧ cui̧jȩpä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ ujuturutä, pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ cui̧jȩpo̧ca̧'a̧nä̧?


Jesús ja̧'hua̧nö̧ päomenä, pä'inödo Tomás: —Tu̧ru̧hua̧, jerupätöjä cui̧'cha̧'a̧mä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧mä̧ ¿tta̧'a̧nö̧ tu̧huo̧jua̧'a̧jä̧ttö̧ mä̧nä̧mä̧?


Jesús juhua'a yabonö huo̧juȩtö̧ pä'inödo: —Pi̧yȩ huȩnȩ ji'äusä ucuturu, yodoji mo̧ro̧ päi'omenä jarocuhui'ätucu juiya pä'ö.


“A̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a, ucutumä ttörö topocotö cuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧nu̧ recuonänö o'ca'a, pä'äji ta'anö ttörö tocu'äcuotöjä Chä'o ö̧ja̧'a̧ chi̧'cha̧'a̧ttö̧, —huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


“A̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a”, ¿tta̧'a̧nö̧ päa'ajä̧ttö̧? Ja̧u̧ ucuocumä yoröiso jerupätöjä.


Jesús ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'a huo̧jui̧pö̧, pä'inödo: —Ttö pä'äjisä ucuturu, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a ttörö topocotö cuäcuotöjä. Ja̧u̧nu̧ recuonänö o'ca'a, pä'äji ta'anö ttörö tocu'äcuotöjä. ¿Ja̧u̧tä̧ cuamönätucutä jä'epäcuähuätöjä tä̧ji̧?


Jitämä ttörö hue'inö ö̧ja̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧. Ucutu chi̧'chä̧cua̧'a̧ jä'epocotöjä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ