Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:25 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

25 Moisés amöcuädinödo: “Chahuaruhuä Israel ttö̧ja̧mä̧ huo̧juä̧tö̧ Dios ttörö hue'inö ppädädatö pä'ö, ubara ttuttomettö rä'epö chicuatö pä'ö.” Ja̧'hua̧nö̧ amöcuäda'anä, huo̧juo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

25 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Moisé-mä̧, awaruwä Irae ttü̧ja̧mä̧, chunä̧tä̧ Dio-mä̧ juorü rä'epü i̧kuä̧kuä̧u̧jä̧ pä'ü ttu̧wo̧jui̧pä̧kuo̧tü̧kü̧ pä'ü amükuädinü̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ juätümä̧ yoriso wo̧jui̧'o̧ko̧tü̧ pinä̧tü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:25
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätö huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do ja̧u̧ jiäumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jättepa pätta'anä ye'ecuinätödo.


Pi̧yȩmä̧ yoröiso huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Yoröiso ucuocumä jerupinätödo. Ja̧u̧mä̧ ttu̧huo̧juä̧chi̧'ö̧ juiyönä ji̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ huo̧juä̧chi̧'o̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do ja̧'hua̧nö̧ päa'anä. Ttu̧huo̧juä̧chi̧'ö̧ juiyönä jȩi̧nä̧u̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ päji adiu jiähuatö pä'ö jäecuänä ye'ecuinätödo.


Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, iglesia ruhuärö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ca̧ca̧tö̧ ji'ähuinätödo o'ca juiyönä Dios jahuätöcu jȩi̧nö̧mä̧. Dios jähuä ba'epö i̧jȩpi̧nö̧ judíos huocotö'inä ttesetarö pä'ö ji'ähuinätödo.


Pablocu, Bernabécu, ahuaruhuäcu Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä, korotö Jesucristorö esetätö'inä esehuinätödo jahuätörö. Pablocu, Bernabécu ji'ähuinätödo o'ca juiyönä Dios jahuätöcu jȩi̧nö̧.


Rö̧ȩnä̧ ucuocu pättä'chäcuähuäji o'ca'a, Pedro ä̧rä̧mi̧'ö̧ päinä̧u̧do: —Chahuaruhuä chö̧jä̧hua̧tö̧, ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios motä ttörö ucututtu ȩmi̧nö̧, judíos huocotörö adihuä huȩnȩ jidähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Jesucristorö tteseta pä'ö.


Pablo jahuätörö te'ähuäji'ca̧, judíos huocotö ttö̧'quȩtȩnä̧ chutä aditähuänä Dios jȩi̧nö̧mä̧ o'ca juiyönä pa̧ja̧cuä̧chö̧nä̧ ji'ähuinödo.


I̧'cho̧mȩnä̧, Moisés topinödo Egipto ttö̧ja̧ i̧sa̧ suronä jȩa̧'a̧ Israel ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧. Moisés a̧hua̧ru̧hua̧rö̧ ppä'ädö, cuä'ö icuinödo Egipto ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧, Israel ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ suronä jȩä̧ji̧ micuä.


Moisés Egipto ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ cuä'ö icuäji o'ca'a koro mo̧ro̧, Moisés Israel ttö̧ja̧ ta̧ju̧ru̧ ttörohuähua'a topinödo. Ttörohuähuoca'a eseunu ttö̧ja̧cua̧ pä'inödo: “Chahuaruhuä, ucutu ji̧nä̧ yotöte isotöjä. ¿Dä̧bö̧ curohuähuätucuä cua̧hua̧ru̧hua̧cu̧?” pä'inödo Moisés.


Yecuäcuähuä juiyönä ji'äusä Cristo ppäda'anä jȩchi̧nö̧mä̧, judíos huocotö Diosrö tteseta pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧sä̧ ucuocuäcuähuänä'inä, jȩä̧cuä̧huä̧nä̧'i̧nä̧.


Juhuorö'inä Dios ttörö ppäda'attö, o'ca juiyönä jȩchö̧mä̧ jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö Jesús hue'ähuotöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ aditinösä. Juhuorö'inä ttötä chamönä jȩcho̧ca̧'a̧nä̧, Dios ppädomenätä jȩpi̧nö̧sä̧.


Ujutumä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ aditätöjä Dios hueähuä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rȩjȩ ttadita'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ucuturu aditö Dios. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ isode ttadita'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ucuturu aditö Dios.


Jitämä Dios aditähuä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tadita'attö, pä'ätöjä ucuturu, “Dios adihuä juäi iyinömä, jarocuhui'ätucuä'”.


O'ca juiyönä chujuru Cristo iya'attö, ja̧'hua̧nö̧ aditö rohuäusä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ