Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 6:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

9 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö, juhuode i̧mi̧ Libertados pättinodettö ichi'ö, ra̧huä̧rö̧ pä'ähuinätödo Estebanrö. Jahuätö Cirene ötahuiyättö'inä, Alejandría ötahuiyättö'inä, Celicia rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Asia rȩjȩttö̧'i̧nä̧ ichinätödo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

9 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ libertos ttü̧ka̧ka̧kuode sinagoga-ttü, Cirene ttü̧ja̧'i̧nä̧, Alejandría ttü̧ja̧'i̧nä̧, Ciricia ttü̧ja̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Asia rȩjȩ ttü̧ja̧'i̧nä̧ Esteba̧-ku̧ pä'ä'winätü̧;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 6:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Korotömä ucuturu ruhuotörö ttiyäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuättäcuotö ucuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, huo̧juȩcuä̧ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö cuä'ö icu, daunä pȩ'o̧pö̧ cu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧jä̧. Korotörö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuäcu'äcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö tto'ca'anä koromecu, koromecu cui̧'chä̧cuo̧tö̧jä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö jahuätörö.


Ru̧hua̧ ojusodettö rättopomenä, ya̧tȩ Cirene ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ po̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. Ja̧u̧mä̧ Simón pä'ö mi̧cui̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ hue'inätödo Jesúsru pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧nä̧cuodä ȩpa̧ pä'ö.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧ ucutu'inä. Korotömä ucuturu ttiyäcuotö ruhuotörö suronä jȩttä̧tu̧cua̧cu̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö cuäcuättäcuotö ucuturu. Ttörö cueseta'attö ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttippeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ jicuhuähuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ttȩpo̧mȩnä̧, ucutu ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧yȩ o'ca juiyönä 'cuäopäcua'a ä'canä, ucuturu 'chuttädäcuotö. Ucuturu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Ucuturu judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyära̧'a̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ suronä ucuocu. Cärenä ttötäcuotö ucuturu. Ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ppeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö cuesetätucua'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesucristorö esetätömä Chipre kä'co i̧sä̧sa̧ ttö̧ja̧'i̧nä̧, Cirene ötahuiyä ttö̧ja̧'i̧nä̧ Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Jahuätö adihuä huȩnȩ, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧huȩnȩ, judíos huocotörö'inä ji'ähuinätödo.


Antioquía ötahuiyättö, iglesia ruhuättö yotöte Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä, huo̧juȩcuä̧ ttö̧ja̧'i̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do. Ka̧ra̧mä̧ Bernabé. Ka̧ra̧mä̧ Simón, koro i̧mi̧mä̧ I̧di̧cua̧. Ka̧ra̧mä̧ Lucio, Cirene ötahuiyä ttö̧ja̧ i̧sa̧. Ka̧ra̧mä̧ Manaén, Galilea ru̧hua̧ Herodescu yo̧mȩtȩnä̧ ttu'uttädinäcu'inä. Ka̧ra̧mä̧ Saulo.


Judíos ttö̧ja̧ topinätödo Pablocu ttö̧ja̧ recuätö tti̧'cha̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ra̧huä̧rö̧ a'cuoyähuinätödo Pablorö. —Pablo yapareu ucuocu. Suronä jȩpö̧, —pä'inätödo.


Cuyäru isojä huȩyu̧tu̧ hue'inätödo jahuätö ttö̧jä̧hua̧tö̧cu̧. Pa̧'a̧nö̧ pä'ö huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Ujutu ucutu cu̧jä̧hua̧tö̧ Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä ti̧huȩnȩ huȩyu̧tu̧ hue'ätöjä ucuturu te'äu, tö̧jä̧hua̧tö̧ judíos huocotöttö Antioquía ötahuiyättö'inä, Siria rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩttö̧'i̧nä̧.


Pablo, Siria rȩjȩ'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩ'i̧nä̧ 'cuä'opö 'chi̧nö̧do Silascu. Iglesia ruhuärö ppä'ädö huo̧juȩti̧nö̧do Pablo.


Espíritu Santo Asia rȩjȩttö̧ hue'ocö pi̧nö̧do adihuä huȩnȩ jittähua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Frigia rȩjȩcu̧, Galacia rȩjȩcu̧ 'cuä'opö 'chi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧ Apolos pä'ö mi̧cua̧ Efeso ötahuiyära̧'a̧ ichinödo. Apolosmä Alejandría ötahuiyättö uhuäpächinödo. Ja̧u̧ huo̧juȩcu̧nä̧ ucuocuinödo. Dios i̧huȩnȩ rö̧ȩnä̧ huo̧jui̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧do todäre a̧'ȩ 'cuäoi'önä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä Asia rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä Tu̧ru̧hua̧ Jesús jȩi̧nö̧ huȩnȩ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do.


Ucutu topätöjä. Ucutu ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧ Pablo jȩö̧mä̧. Ja̧u̧ pä'inö ttä̧do̧ ä̧cua̧tö̧ tta̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä, ttä̧do̧ ä̧cua̧tö̧mä̧cö̧. Ja̧u̧ päinömä recuätö ttö̧ja̧ esetinätö, Efeso ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä Asia rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧.


Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todäre mo̧ro̧ beipächäcuome tö'cöhuächi'omenä, korotö judíos ttö̧ja̧ Asia rȩjȩttö̧ ichinätömä Pablorö topinätödo Diosrö ucuocuäcuähuodenä. O'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ huopinätödo ttö̧ra̧huä̧ra̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablorö 'chu'ädinätödo.


Pablo ädätinö: —Ttötämäcö̧. Ttömä judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧. Ötahuiyä rö̧o̧mȩttö̧, Tarso ötahuiyänä Cilicia rȩjȩttö̧ uhuäpächinösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä ttö̧ja̧rö̧ chucuocua pä'ö hue'ittö.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ttö pä'inösä: “Chu̧ru̧hua̧, jahuätö huo̧juä̧tö̧ ttö o'ca juiyönä judíos ttö̧ja̧ ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyära̧'a̧ttö̧ ȩmö̧ i̧huä̧ji̧, cärenä päcuähuodera̧'a̧ ȩpö̧ cuäcuäpä'ijösä ucuru esetätörö.


Pablo pä'inödo: —Ttömä judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧. Tarso ötahuiyättö, Cilicia rȩjȩnä̧ chuhuäpächina'anä, porö Jerusalén ötahuiyättö, böo juo'inösä. Gamaliel ttörö huo̧juȩti̧nö̧ hueähuä huȩnȩ, tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttesetinö huȩnȩ, o'ca juiyönä ttu̧ȩcuä̧nä̧ jȩcha̧ pä'ö. 'Cuäopönä ji̧yȩtȩnä̧tä̧ Dios aditähuä jȩcha̧ pä'ö amöcuädinösä, ucutu jitä mo̧ro̧ cuamöcuädätucu ta'anö.


Ru̧hua̧ cuyäru isojä topö, Pablorö jä'epinödo: —¿Tȩnȩjä̧ttö̧ ucu cui̧rȩjä̧mä̧? “Cilicia rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧” päa'a ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, pä'inödo: —Ucu cucuocua'a chä̧ju̧cuä̧cua̧sä̧, ucuru huȩnȩtö̧ ucuocuätömä ttichomenä. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö, hue'inödo Pablorö ttöta pä'ö rö̧odenä, Herodes ojusode pättinodenä, su̧ro̧da̧u̧ ta̧ttä̧ra̧rö̧ pä'ö.


Ja̧u̧tä̧ juäi jȩcha̧'a̧nä̧, korotö judíos ttö̧ja̧ Asia rȩjȩttö̧ ichinätömä ttörö topäjätö Diosrö ucuocuäcuähuodenä. Moisés hueähuä huȩnȩ hueö ta'anö chötöcähuäji o'ca'a ttörö topäjätö. A̧'u̧cu̧nä̧tä̧ ttö̧ja̧ huoäcuähuä juiyönä ttöcu ttö̧ja̧cua̧'a̧ topäjätö.


O'ca juiyönä judíos ttö̧ja̧ ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö jahuätörö suronä jȩtta̧tö̧ pä'ö 'cuäopönä hue'inösä, ttu̧ru̧hua̧ Jesucristorö ttesetinö ttä̧ppö̧tä̧ra̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ juiyo rö̧ȩnä̧ chö̧ra̧huä̧ra̧'a̧ttö̧, korotö tti̧rȩjä̧ ötahuiyära̧'a̧ttö̧ jahuätörö ȩmö̧ 'chi̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Estebanrö ttädätö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧, Espíritu Santo huo̧ju̧nä̧ jiähua'attö.


¿Tȩnȩjä̧ttö̧ pi̧jä̧ttö̧ huo̧juä̧huä̧ i̧sa̧mä̧? ¿Tȩnȩjä̧ttö̧ pi̧jä̧ttö̧ huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧mä̧? ¿Tȩnȩjä̧ttö̧ pi̧jä̧ttö̧ ucuocuäcuähuä i̧sa̧mä̧? Pi̧jä̧ttö̧ huo̧juä̧huä̧ ttu̧'ȩpä̧ro̧co̧tö̧ ttucuocu'a̧nö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧ jȩpi̧nö̧do Dios.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Siria rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧ i̧hui̧nö̧sä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ