Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:41 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

41 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ji̧nä̧ iso ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ rä'opinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ tteseta'attö, ubara ttuttäja'a esehuinätödo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

41 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ juätü ruwotüttü rä'opächü, apótore-mä̧ eseäkuäwinä̧tü̧ Jesú i̧mi̧nä̧ usurä ȩmä̧jä̧'kotü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:41
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ucutumä ttö̧ja̧ ttöjö'cocomenä'inä, ucuturu 'quȩ'ȩcu̧ tticuomenä'inä, huottäcuähuomenä'inä, pä̧huä̧ juiyönä tottomenä'inä, ucutu Ubo I̧tti̧rö̧ cuesetätucua'attö, eseunu cu̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ttörö cuesetätucua'attö, ja̧'hua̧nö̧ o'ca juiyönä jȩttä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö hue'inörö ttieruhua'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablo ädätinö: —¿Dä̧bö̧ cuajuähuätucuättö? ¿Dä̧bö̧ cha̧'cua̧ tta̧dȩcu̧nä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧ttö̧? Jerusalén ötahuiyättö Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧huȩnȩ jidähua'attö ttörö ttönö'ca pä'ö'inä 'corupädi'a pä'ömä täcö jo̧mȩ päi'önä kö̧sä̧.


Jesús hue'ähuotö, ángel päa'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, mo̧ro̧ päi'a'a Diosrö ucuocuäcuähuodera̧'a̧ do'ächi'ö, huo̧juȩti̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ sacerdotes ttu̧ru̧hua̧cu̧, ahuaruhuäcu hue'inätödo judíos ttö̧ja̧ sacerdotes ji̧nä̧ iso ruhuotö ttö̧ca̧ca̧cui̧'a̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ su̧ro̧da̧u̧ru̧ hue'inätö, cärenä ttö̧'ö̧ja̧'a̧ttö̧ tti'cächa pä'ö Jesús hue'ähuotörö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ubara ttutomenä'inä, esehuätöjä. Huo̧juä̧tö̧jä̧ ubara ttutomenä, tami 'quitächi'a pä'ö ppä'ädö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Cristorö esetö kä̧nö̧, o'ca juiyönä ubara ttudinömä eseusä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chijuiyuhua'anä'inä, ttörö suronä ttucuocuinö'inä, koro juiyönä chö̧ji̧nö̧'i̧nä̧, ttörö suronä jȩtti̧nö̧'i̧nä̧, ttörö suronä 'cuäopinö'inä amöcuädö eseusä. Iso päi'önä rö̧ȩnä̧ chijuiyuhuomenä, ji̧nä̧ isocu ju̧ru̧hua̧sä̧ cha̧'cua̧ru̧hua̧nä̧.


Ucutumä Cristorö cuesetätucuomenä, churu pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ esetötä esetocotöjä. Ubara'inä ttu'ätöjä ja̧u̧ru̧ esetö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cärenä pȩjä̧tö̧rö̧ re rö̧jö̧nä̧ topö amöcuädinätöjä. Cuhuäretucu 'chottipomenä, ja̧'a̧tä̧ eseunu to̧pä̧ri̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtta̧'a̧ ja̧u̧ juäittö'inä abonänö adihuä juäi, yoröiso beipocö juäi, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧'a̧ huo̧jui̧nä̧tö̧jä̧.


Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧ surojö 'cuäopomenä.


Jahuätö rä'opö 'chi̧nä̧tö̧ Jesucristo i̧huȩnȩ jittähua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ tti̧'cho̧mȩnä̧, Jesucristorö esetocotöttö ȩmo̧co̧tö̧ recuä rö̧jö̧mä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ