Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:12 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

12 Jesús hue'ähuotö ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩ rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi i̧jȩpi̧nä̧tö̧do. Jesucristorö esetätömä o'ca toi'önä u̧mi̧ i̧so̧ca̧, Salomón i̧so̧ca̧nä̧, ca̧ca̧cuä̧ri̧nä̧tö̧do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

12 Apótore-mä̧ rü̧ȩnä̧ ttü̧ja̧ jȩtto̧kü̧ ja̧jü̧ juei jȩpi̧nä̧tü̧ ttü̧ja̧ ttü̧ja̧kuo̧mȩttü̧; o'katoi'ünä̧ Saromón aditino̧mȩ äpatenä̧ ka̧ka̧kui̧nä̧tü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jahuätö rä'opächö, o'ca juiyönä pa̧ja̧cu̧nä̧ ji'ähuinätödo ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ. Chutä Tu̧ru̧hua̧ jahuätörö ppä'ädinödo. I̧huȩnȩ jittähuomenä, chutä ujurunä ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpi̧nä̧tö̧do, ttö̧ja̧ tteseta pä'ö. Amén.


Jesús Diosrö ucuocuäcuähuodenä, Salomón i̧so̧ca̧ pättino̧ca̧nä̧ cue'ächinödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús päinäcudo: —Ucutumä ttö̧ja̧ ttieru juäi tocu'ätucu juiyöttömä, esetocotöjä.


Jahuätö Jesús hue'ähuotö o'ca toi'önä ca̧ca̧cuä̧rö̧ Diosrö ucuocuinätödo nä̧tö̧cu̧, Jesús ja̧ju̧ Maríacu, Jesús ö̧jä̧hua̧tö̧cu̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Pablocu, Bernabécu recuo ka̧cui̧nä̧tö̧do Iconio ötahuiyära̧'a̧. Tu̧ru̧hua̧rö̧ tta̧'cua̧ huȩnä̧rö̧ yettecuoca'a ji'ähuinätödo Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ. Tu̧ru̧hua̧mä̧ ttö̧ja̧rö̧ adiu jȩpö̧ repe'ö pä'ö ji'ähuinätödo. Jittähuäji ta'anö iso päi'önä ja̧'a̧ Tu̧ru̧hua̧ jahuätörö hue'inödo ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩtta̧ pä'ö.


Recuo mo̧ro̧ ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nä̧ju̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pablo kö'cocö pi̧nö̧ juhua'a yabo huoja pä'ömä. Kärächi'ö topö pä'inö espíritu su̧ro̧pa̧ yajuru kö̧rö̧: —Jesucristo i̧mi̧nä̧ ucuru hue'ösä yajuttu räcuhuopächa pä'ö. Yotäcu jahuäjuttu rä'opächinö.


Diosmä ttö̧ja̧ ttieru juäi Pablo u̧mö̧nä̧ jȩpi̧nö̧do.


Mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttahuaruhuärö'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ Diosrö'inä eseunu amöcuädö ttu̧cuȩ cuinätödo ttojusode pö̧nä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧ji̧ o'ca'a korotö na̧'ä̧chä̧tö̧'i̧nä̧ ja̧huä̧sa̧ kä'co i̧sä̧sa̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧ ichinätö. Pablo jahuätörö aditö icuinö.


Diosrö ucuocuäcuähuode u̧mi̧nä̧ i̧so̧ca̧, Salomón i̧so̧ca̧, ja̧u̧ cue'ächocö pä'ijömä Pedrorö, Juanrö 'chu̧'ä̧rö̧ ki̧nö̧do. O'ca toi'önä jopipö ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do 'chu̧'ä̧rö̧ ö̧ja̧'a̧ topö. Tottocö jä̧'i̧jö̧ to̧pä̧rö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do.


Cujurunä aditö icui na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧. Ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩta̧ pä'ö hue'i, adihuänä Cui̧tti̧ Jesús i̧mi̧nä̧, —ucuocuinätödo.


Juhua'attö po̧cui̧pi̧nö̧do ya̧tȩ Eneas pä'ö mi̧cua̧rö̧. Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ huäbodäcuä a̧'ȩ 'cuäoi'önä huä̧ri̧sa̧nä̧tä̧ ri̧nö̧do 'cuä̧'a̧ ja̧'a̧ttö̧.


Pedro o'ca toi'önärö hue'inödo u̧mi̧ rättopächa pä'ö. Ihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧ Diosrö ucuocuinödo. Ucuocuäji'ca̧, 'corupä'i'äjäjuru topö, pä'inödo: —Tabita, ä̧rä̧mi̧'i̧. Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, kö'äre ye'ädö Pedrorö topinäjudo. Ä̧rä̧mi̧'ö̧ pä̧mä̧di̧nä̧ju̧do.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ huo̧juȩtö̧ jȩä̧cuä̧huä̧nä̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩä̧cuä̧huä̧nä̧'i̧nä̧, Espíritu Santo ujurunä'inä ji'ähuinösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Cristo ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ ji'ähuinösä Jerusalén ötahuiyättö kä̧mä̧dö̧, o'ca juiyönä jättäja'a Ilírico rȩjȩra̧'a̧ päi'önä.


Ucutucu kä̧nö̧, chami 'qui'ächi'ö chaditomenä, iso päi'önä adihuä Jesús huȩ'ä̧hua̧ cha'a topinätöjä. Koro juäi tottocö ttö̧ja̧ ttieru juäi rö̧ȩnä̧ 'cuäopa'a topinätöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios adihuä juäi, ttö̧ja̧ ttieru juäi, jȩpi̧nö̧, topö tu̧huo̧jua̧ pä'ö. Espíritu Santo'inä chutä iyömä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ iyinö ujuturu, jȩta̧ pä'ö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ