Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:28 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

28 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä. Pi̧yȩ Dios suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ judíos huocotörö jitähua pä'ö hue'ö Diosmä. Judíos huocotö ttä̧ju̧cuä̧cuo̧tö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

28 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ä̧ju̧kuä̧tu̧kui̧, pi̧yȩ ra̧wä̧pi̧jü̧ttü̧ kki̧'i̧kuä̧ wȩnȩmä̧ judío pokotürü rȩbȩä̧kuä̧wo̧mȩnä̧mä̧; juätütä ja̧'a̧ pi̧yȩ adiu ttä̧ju̧kuä̧kuo̧tü̧mä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:28
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧ tottäcuotö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä Dios iya'a.


Jesucristorö esetätömä, Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, Pedro päa'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, juhua'a yabonö pä'ocotö pi̧nä̧tö̧do. Eseunu ucuocuinätödo Diosrö. Pä'inätödo: —Diosmä judíos huocotörö'inä iyö pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö.


Juhua'a yabonö pä'inödo Pablo: —Chahuaruhuä Abraham mi̧nä̧ isotö'inä, ucututtu korotö Diosrö ye'ecuätömä, Dios ucuturu hue'inö pi̧yȩ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ttu̧ cu̧ja̧cui̧'ä̧tu̧cuä̧cuȩ huȩnȩ.


O'ca toi'önä ucuturu, chahuaruhuä, Jesucristo jȩi̧nö̧mä̧ ji'äusä cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö, Dios suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icu pä'ö.


Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, iglesia ruhuärö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ca̧ca̧tö̧ ji'ähuinätödo o'ca juiyönä Dios jahuätöcu jȩi̧nö̧mä̧. Dios jähuä ba'epö i̧jȩpi̧nö̧ judíos huocotö'inä ttesetarö pä'ö ji'ähuinätödo.


Simón Pedro ji'ähuäji Dios äcuomenä judíos huocotörö'inä ppä'ädinö pä'ö, jahuätöttö yotöterö ȩmo̧mȩnä̧ chutä i̧tti̧mö̧ pätti'a pä'ö.


o'ca toi'önä korotö ttö̧ja̧'i̧nä̧ Ttu̧ru̧hua̧rö̧ usu ttö̧'o̧cui̧'a̧ pä'ö, o'ca toi'önä judíos huocotö'inä ttö chi̧tti̧mö̧ päi'önä chȩmi̧nä̧u̧.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, jahuätö judíos ttö̧ja̧ kö'cocotö pi̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ suronä ucuocuinätödo. Pablo ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ yȩ'ȩcu̧ icu ädätinödo: —Ttömä “Jarodätucui” pä'ocösä. Ucututä cuhuarodätucua'attö tocu'e'äcuotöjä. Jitämä judíos huocotörö ji̧dä̧huä̧cua̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä Pedro, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩnö̧ Jesús hue'ähuotöcu ä̧rä̧mi̧'ö̧, pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu ji'ähuinödo: —Judea rȩjȩ ttö̧ja̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, adiu ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧ ttö jidäumä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Chu̧ru̧hua̧ ttörö pä'inö: “Täi. Ucuru oto huȩdä̧cua̧sä̧ judíos huocotörö jicuhuähua”, päinäcusä Chu̧ru̧hua̧ —ji'ähuinödo Pablo.


Pablo ja̧'hua̧nö̧ päomenä, judíos ttö̧ja̧ jitötä ucuocuäyotö rä'opächinätödo.


Ucutu o'ca toi'önä Israel ttö̧ja̧ amöcuädätucui. Jesucristo, Nazaret i̧sa̧, ucutu daunä pȩ'o̧pö̧ ku̧nu̧ cuä'ö cuicuinätucuäcumä, Dios ttoädinäcu, ja̧u̧ i̧mi̧nä̧ pide ucutu cuä'catucu jo̧mȩ adiu kö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Tu̧ru̧hua̧ pä'inödo Ananíasrö: —Täi. Ja̧u̧ru̧ ȩmä̧ji̧sä̧ adicuä i̧sa̧ päi'önä judíos huocotörö'inä, tturuhuotörö'inä, Israel ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ chi̧huȩnȩ jiähua pä'ö.


Jitä pä'ösä: ¿'Tö̧'ȩpö̧ ma̧tto̧mȩnä̧, Israel ttö̧ja̧ päcua'a päi'önä to'e'inätö tä̧ji̧? Tta̧'a̧huä̧jä̧. Päcua'a päi'önämäcö̧. Judíos ttö̧ja̧ ttöarodä'chomenä, judíos huocotörö Dios ȩmi̧nö̧, judíos ttö̧ja̧ topö tteseta pä'ö.


Abrahammä Diosrö esetinö o'ca'a, Dios hueinäcu Abraham circuncisión jȩa̧ pä'ö, o'ca toi'önä ttu̧huo̧jua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Abraham circuncisión jȩö̧ juiyäi, Diosrö esetomenä, Dios Abrahamrö jȩpi̧nö̧ chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ ja̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä circuncisión jȩpo̧co̧tö̧ Diosrö esetätö, Abrahammä ttä'o jä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö ttesetiyäcu, Dios jahuätörö jȩpö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö tta pä'ö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ