Hechos 28:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ20 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu huopäjisä ucuturu topö chucuocua pä'ö. Ujutu Israel ttö̧ja̧ esetö tta̧tä̧rä̧cu̧ru̧ jidähua'attö, pisa cuoräusanä nö̧'cä̧hua̧sä̧, —pä'inödo Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja20 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ukuturu topü kkä̧nü̧ pi̧yȩtä̧ jidäwa pä'ü wopäjisä; ujutu Irae ttü̧ja̧ tta̧tä̧rä̧'i̧jü̧ jäwä jo̧mȩttü̧, pa̧'a̧nü̧mä̧, pi̧sa̧ kärenä̧sa̧ nü̧'käwa'amä̧ kkü̧sä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablomä u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotöttö korotö saduceos huotö pi̧nä̧tö̧, korotö fariseos huotö pi̧nä̧tö̧, jahuätö ttä'ca jo̧mȩ huopinö: —Chahuaruhuä, ttömä fariseo ttö̧jä̧ i̧sa̧sä̧. Chä'o'inä, cha̧ju̧'i̧nä̧ fariseos ttö̧ja̧ pi̧nä̧tö̧. 'Corupä'i'ätö ttoächäcuähuä huȩnȩ esetö tta̧dä̧ra̧'a̧ttö̧, ttörö jä'epö ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧.
Tti̧rȩbȩhuä̧ja̧'a̧ttö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä, Pablo judíos ttö̧ja̧ tturuhuotörö Roma ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ huopinödo tticha pä'ö. Pablo ö̧jo̧mȩ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttö̧'ca̧ca̧cui̧'o̧mȩnä̧, Pablo pä'inödo jahuätörö: —Chahuaruhuä, judíos ttö̧ja̧rö̧ suronä jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. “Ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttesetinömä suroja'a” pä'ocö pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jerusalén ötahuiyättö judíos ttö̧ja̧ iyö tticuinäcusä, romanos ttö̧ja̧ cärenä ttötattö pä'ö.