Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

17 Tti̧rȩbȩhuä̧ja̧'a̧ttö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä, Pablo judíos ttö̧ja̧ tturuhuotörö Roma ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ huopinödo tticha pä'ö. Pablo ö̧jo̧mȩ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttö̧'ca̧ca̧cui̧'o̧mȩnä̧, Pablo pä'inödo jahuätörö: —Chahuaruhuä, judíos ttö̧ja̧rö̧ suronä jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. “Ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttesetinömä suroja'a” pä'ocö pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jerusalén ötahuiyättö judíos ttö̧ja̧ iyö tticuinäcusä, romanos ttö̧ja̧ cärenä ttötattö pä'ö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

17 I̧rȩbȩwi̧'ä̧ja̧'a̧ttü̧mä̧, wäbodäkuätä mo̧ro̧ o'ka'a, Pauru-mä̧ Roma ütawiyättü Judío tturuwotürü ttü̧ka̧ka̧kui̧'a̧ pä'ü ä̧tȩpä̧ji̧'ka̧, juätürü pä'inü̧: —Chawaruwä chü̧jä̧wa̧tü̧, ttümä̧ judío-rü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ tü̧tä̧mü̧ mi̧nä̧ jäwä jȩpü̧ ttü̧jä̧'i̧jü̧'i̧nä̧ to'ija̧'a̧ku̧mä̧ suronä̧mä̧ jȩcho̧ka̧'a̧ ji̧na̧'a̧nä̧, Jerusarȩ́-ttü̧ kkä̧mä̧dü̧ kärenä̧ra̧'a̧ iyü ttikuinä̧ku̧sä̧, Roma ttü̧ja̧ ttu̧mü̧nä̧;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ judíos ttö̧ja̧mä̧, nä̧tö̧ järe ruhuotö Diosrö amöcuädinätörö'inä, u̧mä̧tö̧ ucuotäcuähuotörö'inä ucuocuinätödo Pablorö, Bernabérö suronä jȩtta̧ pä'ö. Juhua'a yabocu jahuätörö ya'opö icuinätödo tti̧rȩjä̧ttö̧.


Sacerdotes ttu̧ru̧hua̧'i̧nä̧, korotö judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotö'inä huo̧juä̧tö̧, pädömä iso päi'önä huȩnȩ ja̧'a̧. Jahuätö ttörö iyinätö cuyäru ojiyä tti̧huȩyu̧ti̧nö̧, tö̧jä̧hua̧tö̧ judíos ttö̧ja̧rö̧, Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧, chiya pä'ö. Juhua'a 'chi̧nö̧sä̧ Jesucristorö esetätörö 'chu'ädö chi'cächa pä'ö pocu Jerusalén ötahuiyära̧'a̧, ruhuotö ttö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö jahuätörö.


Cesarea ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, cuyäru isojä'inä, Pablorö'inä iyinätödo ru̧hua̧rö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ jäepomenä, Pablo ädätinödo: —Ttömä romanos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧ huȩ'ä̧hua̧ ä'ca jo̧mȩ kö̧sä̧. Porötä'inä ttä̧ju̧cua̧ pä'ösä ttörömä. Judíos ttö̧ja̧rö̧ yoröiso suronä jȩcho̧ca̧'a̧ ji̧na̧'a̧, ucu adiu huo̧jua̧jä̧.


Juhua'attö sacerdotes tturuhuotö, korotö judíos ttö̧ja̧ tturuhuotö'inä Pablo suronä jȩi̧nö̧ huȩnȩ ji'ähuinätödo Festorö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablo ädätö pä'inödo: —“Judíos ttö̧ja̧rö̧ hueähuä huȩnȩmä̧ suroja'a” pä'ocö pi̧nö̧sä̧. Diosrö ucuocuäcuähuodenä suronä jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. “Romanos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧ suronä jȩpö̧” pä'ocö pi̧nö̧sä̧.


Ujutu ä̧ju̧cuä̧jä̧tö̧jä̧ jiähua'a “Jesús Nazaret i̧sa̧ Diosrö ucuocuäcuähuode cuä'epö i̧cuä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Moisés hueinömä Jesús pärotö i̧cuä̧cua̧”, pä'äji, —pä'inätödo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ