Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:39 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

39 Pablo ädätinö: —Ttötämäcö̧. Ttömä judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧. Ötahuiyä rö̧o̧mȩttö̧, Tarso ötahuiyänä Cilicia rȩjȩttö̧ uhuäpächinösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä ttö̧ja̧rö̧ chucuocua pä'ö hue'ittö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

39 Päku, Pauru-mä̧ pä'inü̧: —Ttümä̧kü̧. Ttümä̧ judío i̧sa̧ cha'anä̧, Taso ütawiyättü uwäpächinü̧sä̧, rü̧ȩnä̧ ukuowä'ijomȩ, Ciricia rȩjȩnä̧ttü̧. ¿Ttü̧ja̧rü̧ chukuokua pä'ümä̧ weku'anü̧ ja̧'a̧ tä̧jí̧?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:39
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cuyäru isojä huȩyu̧tu̧ hue'inätödo jahuätö ttö̧jä̧hua̧tö̧cu̧. Pa̧'a̧nö̧ pä'ö huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Ujutu ucutu cu̧jä̧hua̧tö̧ Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä ti̧huȩnȩ huȩyu̧tu̧ hue'ätöjä ucuturu te'äu, tö̧jä̧hua̧tö̧ judíos huocotöttö Antioquía ötahuiyättö'inä, Siria rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩttö̧'i̧nä̧.


Pablo, Siria rȩjȩ'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩ'i̧nä̧ 'cuä'opö 'chi̧nö̧do Silascu. Iglesia ruhuärö ppä'ädö huo̧juȩti̧nö̧do Pablo.


Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧ Pablo ruhuotö ttippeyä ruhuärö pä'inödo: —O'ca toi'önä ttä'ca jo̧mȩttö̧ ujuturu cuäcuäpäjätö, suronä jȩto̧ca̧'a̧nä̧, ujutu'inä romanos ttö̧ja̧ ta'anä. Cärenä ttötäjä̧u̧jä̧. ¿Jitä yä̧huä̧i̧nä̧ rättepa pä'ätö ujuturu? ¡Ja̧'hua̧nö̧mä̧cö̧! Jitötä ttichö'a̧nö̧ ja̧'a̧ ujuturu rättepa pä'ö.


Pablorö cuartelnä dottädächäcuome tö'cöhuächi'omettö Pablo su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧rö̧ pä'inödo: —Ucuru chucuocua pä'ösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ pä'inödo: —¿Griegos ttö̧ja̧ tti̧huȩnȩ ucuocu huo̧jua̧jä̧?


Pablo pä'inödo: —Ttömä judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧. Tarso ötahuiyättö, Cilicia rȩjȩnä̧ chuhuäpächina'anä, porö Jerusalén ötahuiyättö, böo juo'inösä. Gamaliel ttörö huo̧juȩti̧nö̧ hueähuä huȩnȩ, tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttesetinö huȩnȩ, o'ca juiyönä ttu̧ȩcuä̧nä̧ jȩcha̧ pä'ö. 'Cuäopönä ji̧yȩtȩnä̧tä̧ Dios aditähuä jȩcha̧ pä'ö amöcuädinösä, ucutu jitä mo̧ro̧ cuamöcuädätucu ta'anö.


Judíos ttö̧ja̧ piderö 'chu'ädö cuä'ö tticuarö pä'äjätö. Ttömä pide romanos ttö̧ja̧ i̧sa̧ ja̧'a̧ chu̧huo̧juo̧mȩnä̧, recuätö su̧ro̧da̧u̧ru̧ o'ipäjisä jahuätöttö 'chodiparö pä'ö.


Ru̧hua̧ cuyäru isojä topö, Pablorö jä'epinödo: —¿Tȩnȩjä̧ttö̧ ucu cui̧rȩjä̧mä̧? “Cilicia rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧” päa'a ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, pä'inödo: —Ucu cucuocua'a chä̧ju̧cuä̧cua̧sä̧, ucuru huȩnȩtö̧ ucuocuätömä ttichomenä. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö, hue'inödo Pablorö ttöta pä'ö rö̧odenä, Herodes ojusode pättinodenä, su̧ro̧da̧u̧ ta̧ttä̧ra̧rö̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö, juhuode i̧mi̧ Libertados pättinodettö ichi'ö, ra̧huä̧rö̧ pä'ähuinätödo Estebanrö. Jahuätö Cirene ötahuiyättö'inä, Alejandría ötahuiyättö'inä, Celicia rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Asia rȩjȩttö̧'i̧nä̧ ichinätödo.


Tu̧ru̧hua̧ ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Ä̧rä̧mi̧'ö̧ täi ji̧mä̧ja̧ mä̧nä̧ Jueä̧mä̧ pä'ö mi̧cuä̧mä̧nä̧. Juhua'attö Judas ojusodenä usi ya̧tȩ Tarso ötahuiyä ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧, Saulo pä'ö mi̧cua̧rö̧. Ttörö ucuocua'anä ttu̧'cuo̧ti̧cua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ päi'omenä, ya̧tȩ Ananías pä'ö mi̧cua̧ doächa'a topö. U̧mö̧nä̧ mȩä̧cu̧ pä'äji ta'anö toa pä'ö.


Jesucristorö esetätömä ja̧'hua̧nö̧ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Cesarea ötahuiyära̧'a̧ ttȩpi̧nä̧cu̧do Tarso ötahuiyära̧'a̧ huettarö pä'ö.


Cristorötä, cuami iso'quitucunä Cu̧ru̧hua̧tu̧cu̧ päi'önä kö̧rö̧tä̧, ucuotätucui. Korotö ucutu tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cu̧ jättepöttömä, cuädätätucuä̧cuȩ ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧. Cuädätätucuomenä, adiunä ucuotönö ädätö ucuocuätucui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ