Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

3 Pablo juhua'a huämetucuä kä̧hua̧tö̧ ki̧nö̧do. Siria rȩjȩra̧'a̧ huoi'canä i̧'cha̧ pä'ö amöcuädomenä, “Judíos ttö̧ja̧ ucuru suronä jȩttä̧cuo̧tö̧do” jittähua'a ä̧ju̧cui̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ de'anä ppa̧huä̧cha̧ pä'ö Macedonia rȩjȩnä̧ 'cuä'opö i̧'cha̧ pä'ö amöcuädinödo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

3 Juȩnȩmä̧ kkä̧wa̧tü̧ wä̧mȩtukuä jo̧mȩtä̧ kkä̧ji̧'ka̧, Siria rȩjȩra̧'a̧ woi'kanä̧ i̧'cha̧ pä'ü amükuädäja'a, judío suronä̧ jȩtta̧rü̧ pä'ü tta̧mü̧kuädäja'a ä̧ju̧kuä̧kuä̧u̧. Macedonia rȩjȩra̧'a̧nä̧tä̧, pä'äji jä̧ji̧ta̧'a̧nü̧ ppa̧wä̧cha̧ pä'ü amükuädäji̧'ka̧, icha'a,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ cueächomenä, o'ca juiyönä Siria rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do Jesúsru. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önärö na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi surojö ubara ttu'ätörö'inä, espíritus suropätörö ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi na̧'ä̧chi̧pä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, 'cuä'ätörö'inä i'cächinätödo Jesúsru. Jesús aditö icuinödo jahuätörö.


Juhua'attö Filipos ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧jä̧. Macedonia rȩjȩmä̧ koro ötahuiyättö'inä abonänö rö̧ȩi̧na̧'a̧do Filipos ötahuiyä. Ttö̧ja̧ Roma ötahuiyättö ichinätömä Filipos ötahuiyä aditinätö. Ju̧huȩnȩtä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧ recuo mo̧ro̧.


Ja̧u̧tä̧ yodo Pablo ttu̧'cuo̧ti̧cua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ päi'omenä, ya̧tȩ Macedonia rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ topinödo. Churutä Pablorö jä̧'ȩpä̧rö̧ kä̧nö̧ pä'inödo: “Macedonia rȩjȩra̧'a̧ ppä'ädächitö.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Pablo ji̧nä̧ recuonänö ki̧nö̧do Corinto ötahuiyänä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ te'ähuäji'ca̧, huoi'canä pä̧mä̧di̧nö̧do Siria rȩjȩra̧'a̧ i̧'cha̧ pä'ö. Pablocu 'chi̧nä̧tö̧do Priscila'inä, Aquila'inä. I̧'chä̧cua̧'a̧ ä'canä Cencrea ötahuiyänä kä̧nö̧, Diosrö esehua'attö, Pablo pä'inödo: Ttömä Diosrö chi̧yä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö kä̧nö̧, uhuo'che beönä 'cui'ähuinödo i̧jȩcuä̧ päi'önä korotörö.


Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopäji o'ca'a Pablo Macedonia rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Acaya rȩjȩttö̧'i̧nä̧ 'cuä'opö Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ i̧'cha̧ pä'ö amöcuädinödo. Pä'inödo: —Ä'canä Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧. Ju̧huȩnȩ o'comenä, Roma ötahuiyära̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧.


Suronä huottäcuähuäji cättädomenä, Pablo huopinödo Jesucristorö esetätörö chutä ö̧ja̧'a̧cu̧ tticha pä'ö. Jahuätörö adiu ppä'ädö ucuocuinödo. Te'ähuäji'ca̧, Macedonia rȩjȩra̧'a̧ rä'opö 'chi̧nö̧do.


Ucutucu kä̧nö̧, 'cuäopönä Tu̧ru̧hua̧ aditähuä ya̧tȩ huȩ'ä̧hua̧ huettö jȩö̧'a̧nö̧ jȩpö̧ ajuäunu aditinösä. Judíos ttö̧ja̧ ttörö suronä jȩtta̧ pä'ö ka̧cuä̧mö̧ totta'anä'inä aditinösä.


Juhuorö Jesucristorö esetätörö adiu ppä'ädö ucuocu ji'ähuä̧ya̧ 'cuä'opö 'chi̧nö̧do, Grecia rȩjȩra̧'a̧ i̧rȩbȩhua̧'a̧ jubö päi'önä.


Chipre kä'co i̧sä̧sa̧ uhuähuomettömä, tö'ohuenä ja̧'a̧nä̧ 'cuä'opö 'chi̧nä̧tö̧jä̧ Siria rȩjȩra̧'a̧. Tiro ötahuiyänä järe ttu̧huä̧nä̧da̧'a̧nä̧ rä̧mä̧di̧nä̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Festorö pä'inätödo: —Ujuturu adiu jȩpö̧, Pablorö hue'i Jerusalén ötahuiyära̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Pablo mä̧nä̧nä̧ ichomenä, cuä'ö tticuarö pä'ö amöcuädinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ amöcuädö, ä'canä ucuturu todärenä dodächa pä'ö amöcuädinösä cuesehuätucua pä'ö.


Rö̧ȩnä̧ cue'ächinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ aje ra̧huȩpi̧jotonä cue'ächinösä. Na̧u̧cuä̧rä̧tö̧ ttö̧'quȩtȩnä̧'i̧nä̧, judíos ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧'i̧nä̧, korotö ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧'i̧nä̧ ra̧huȩpi̧jö̧nä̧ cue'ächinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ötahuiyänä'inä, de'anä'inä, aje rö̧otonä'inä ra̧huȩpi̧jö̧nä̧ cue'ächinösä. Korotö tö̧jä̧hua̧tö̧ pättä̧u̧, yapareu ucuocuätö ttö̧'quȩtȩnä̧'i̧nä̧ ra̧huȩpi̧jö̧nä̧ cue'ächinösä.


Macedonia rȩjȩra̧'a̧ rȩbȩhuä̧jä̧tö̧'co̧tö̧ 'cuätächi'ö'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, ji̧nä̧ isocu aditäjätöjä. Rö̧ȩnä̧ rohuäcuähuä 'cuäopäja'a ujutu tö̧ja̧cuo̧mȩttö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tami iso'quinä'inä ye'ecu ka̧cuä̧jä̧tö̧jä̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Siria rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧ i̧hui̧nö̧sä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ