Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:27 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

27 Ja̧u̧ huȩnȩ ra̧huȩpi̧jö̧ huȩnȩ ja̧'a̧. Ujutu taditähuä suronä jȩä̧cuä̧huä̧ pättäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ diosa Dianarö ucuocuäcuähuode'inä jeruseu jȩä̧cuä̧huä̧ juoächäcua'a. Dianarö'inä ucuotocotö ttäcuotö. O'ca toi'önä Asia rȩjȩ ttö̧ja̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧ Dianarö ucuotätö, —pä'inödo Demetrio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

27 Suro, taditäwä ma̧ä̧cha̧ pä'ütämä̧ ra̧wä̧pi̧jo̧ka̧'a̧, tü̧ä̧nä̧wa̧ju̧ Artemisa-rü ukuokuäkuäwode'i̧nä̧, yajurutä'i̧nä̧ ukuo juiyünä̧tä̧ juoächa pä'ü ja̧'a̧, Asia rȩjȩ o'kajuiyünä̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ pi̧jä̧ o'kajuiyünä̧'i̧nä̧ ttesetäkua'a ja̧'a̧mä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä korotö Dios i̧tti̧mö̧ pätti'ö juiya pä'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ucutu'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ do'ächocotöjä. Korotö'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ dottächa pä'ätörö dottächö juiya pä'ätöjä.


Pi̧yȩ huȩnȩ, Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ, ruhuäcuiyä pa̧ja̧cu̧nä̧ jittähuäcuotö, o'ca toi'önä tteseta pä'ö. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a röji mo̧ro̧ päi'äcua'a.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧do todäre a̧'ȩ 'cuäoi'önä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä Asia rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä Tu̧ru̧hua̧ Jesús jȩi̧nö̧ huȩnȩ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopäji o'ca'a Pablo Macedonia rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Acaya rȩjȩttö̧'i̧nä̧ 'cuä'opö Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ i̧'cha̧ pä'ö amöcuädinödo. Pä'inödo: —Ä'canä Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧. Ju̧huȩnȩ o'comenä, Roma ötahuiyära̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ u̧mä̧tö̧ rohuähuätö korotö u̧mä̧tö̧cu̧. Jahuätömä yoröiso adiu amöcuädocotö. Iso päi'önä huȩnȩ päö'a̧nö̧ jȩpo̧co̧tö̧. Jahuätö amöcuädätö järe ȩmä̧huä̧ huȩnȩcö̧ pä'ö Dios i̧huȩnȩmä̧. Jahuätöttö 'quȩ'i̧pä̧chi̧.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios i̧tti̧mö̧jä̧. Korotö pi̧jä̧ jähuänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ hue'ö ähuettämä.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ u ji'ute cuä'ö tticuäja'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧na̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cuä'ö tticuäja'a adiu päi'inäcu. Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, o'ca toi'önä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ to̧ttä̧ro̧mȩnä̧, ja̧u̧ o'ca'anä 'chi̧nä̧tö̧.


O'ca toi'önä pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Cordero 'corupä'i'inö u̧ju̧närä̧'tänä, kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä, Dios pi̧jä̧ aditinö mo̧ro̧ i̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ jui'ätömä, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧ esehuinätö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ka̧ra̧ ángel, huämetucuä päi'önä ichi'ö, i̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inö: —Ya̧tȩ ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, chutä a̧'u̧cuä̧'i̧nä̧ eseumä, ö'änä'inä, u̧mö̧nä̧'i̧nä̧ chutä pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ öäre sello ttatta pä'ö hueöttömä, Dios rö̧ȩnä̧ ro̧ȩcuä̧ vinomä a̧huä̧cua̧. Ja̧u̧tä̧ Dios ö̧ra̧huä̧ra̧'a̧ttö̧ i̧so̧'ta̧nä̧ koro juäicu huihuaunä juiyönä ȩnä̧hua̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios umöhuäyotö ángeles ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, chutä Cordero ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ ocuräcu, azufrecu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ