Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:32 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

32 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Judas'inä, Silas'inä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ja̧'a̧ttö̧, ttö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ttami 'qui'ächi'ö ttö̧ja̧cua̧ pä'ö rö̧ȩnä̧ ppä'ädö ji'äu huo̧juȩti̧nä̧tö̧do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

32 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Juda-mä̧, Sira-ku, profetas wotü ja̧'a̧, Jesucrito-rü esetätürü rü̧ȩnä̧ ji'äwinä̧tü̧ tteseäkuäwünä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:32
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, huo̧juȩcuä̧ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö cuä'ö icu, daunä pȩ'o̧pö̧ cu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧jä̧. Korotörö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuäcu'äcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö tto'ca'anä koromecu, koromecu cui̧'chä̧cuo̧tö̧jä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö jahuätörö.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios chutä u̧huo̧ju̧nä̧ pä'inödo: “Huȩdä̧cua̧sä̧ chi̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, hue'ähuotörö'inä. Jahuätöttö yotöcunärömä cuä'äu tticuäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yotöcunärömä suronä jȩttä̧cuo̧tö̧.”


Bernabé juhua'a i̧'chi̧'o̧mȩnä̧, Diosmä ttö̧ja̧rö̧ adiu ppädina'a topö, esehuinödo. O'ca toi'önärö adiu ppä'ädö ucuocuinödo. Ji'ähuinödo Tu̧ru̧hua̧rö̧ adiu esetö ttö̧ja̧cua̧ pä'ö jarotti'ö juiyönä.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö Jerusalén ötahuiyättö Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do.


Antioquía ötahuiyättö, iglesia ruhuättö yotöte Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä, huo̧juȩcuä̧ ttö̧ja̧'i̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do. Ka̧ra̧mä̧ Bernabé. Ka̧ra̧mä̧ Simón, koro i̧mi̧mä̧ I̧di̧cua̧. Ka̧ra̧mä̧ Lucio, Cirene ötahuiyä ttö̧ja̧ i̧sa̧. Ka̧ra̧mä̧ Manaén, Galilea ru̧hua̧ Herodescu yo̧mȩtȩnä̧ ttu'uttädinäcu'inä. Ka̧ra̧mä̧ Saulo.


Koro ötahuiyänä'inä, koro ötahuiyänä'inä Jesucristorö esetätörö huo̧juȩtö̧ ji'ähuinätödo, juhua'a yabonö adiu tteseta pä'ö. —Adiu esetö cu̧ja̧cuä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Rö̧ȩnä̧ surojö 'cuäopäcua'a ujuturu, Dios ö̧jo̧mȩ dotächäcua'a ä'canä, —pä'inätödo.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ korotö u̧mä̧tö̧ Judea rȩjȩttö̧ Antioquía ötahuiyära̧'a̧ ichinätödo. Jahuätö Jesucristorö esetätörö pä'inätödo: —Moisés hueinö ta'anö circuncisión jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyöttömä, Diosmä suronä jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuoco̧u̧jä̧, —pä'ö huo̧juȩti̧nä̧tö̧do.


Jacobo jiähuäji ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä, o'ca toi'önä iglesia ruhuä'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ucuocuinätödo jahuätöttö yotöterö ttȩma̧ pä'ö, Antioquía ötahuiyära̧'a̧ Pablocu, Bernabécu huetta pä'ö. Judasrö, koro i̧mi̧mä̧ Barsabás, Silasrö'inä ȩmi̧nä̧tö̧do. Jahuätömä o'ca toi'önä Jesucristorö esetätömä ttucuotinä̧u̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Judasrö'inä, Silasrö'inä ujutu hue'ätöjä ti̧huȩyu̧tä̧ji̧mä̧ jittähua pä'ö ucuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iglesia ruhuämä Antioquía ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ hue'inätödo Pablorö, Bernabérö, ttahuaruhuärö'inä. Fenicia rȩjȩnä̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩnä̧'i̧nä̧ 'cuä'opö 'chä̧nö̧, Jesucristorö esetätörö ji'ähuinätödo judíos huocotö täbocö ttesetinö jaropi'ö, Diosrö esetinätö pä'ö. O'ca toi'önä ttö̧jä̧hua̧tö̧, jittähua'a ä̧ju̧cu̧, juiyo esehuinätödo.


Ja̧u̧ cuyäru isojä ttucuocuomenä, juiyo esehuinätödo, jahuätörö ppädäcuähuä ja̧'a̧ttö̧.


Pablo, Siria rȩjȩ'i̧nä̧, Cilicia rȩjȩ'i̧nä̧ 'cuä'opö 'chi̧nö̧do Silascu. Iglesia ruhuärö ppä'ädö huo̧juȩti̧nö̧do Pablo.


Juhua'a recuo kä̧ji̧'ca̧, pä'äji ta'anö rä'opö 'chi̧nö̧do. Jesucristorö esetätörö ppä'ädö huo̧juȩtö̧ ji'ähuä̧ya̧ 'cuä'opinödo o'ca juiyönä Galacia rȩjȩ'i̧nä̧, Frigia rȩjȩ'i̧nä̧.


Pedro juhua'a yabonö rö̧ȩnä̧ ucuocu, ji'ähuinödo: —Esetätucui, Dios pitö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ ö̧tä̧bo̧to̧mȩnä̧, ucuturu ö̧tä̧bo̧tö̧ juiyäcua'a̧nö̧, —pä'inödo Pedro.


Juhuorö Jesucristorö esetätörö adiu ppä'ädö ucuocu ji'ähuä̧ya̧ 'cuä'opö 'chi̧nö̧do, Grecia rȩjȩra̧'a̧ i̧rȩbȩhua̧'a̧ jubö päi'önä.


Dios ujutu jȩta̧ pä'ö iyinö churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧. Dios iyähuä huȩnȩ jitähua pä'ö iyinöttömä, Diosrö esetö, jitäu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Korotörö ttesehuächi'önä jittähua pä'ö iyinöttömä, adiu jittäu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ya̧tȩ korotörö iyömä, repeäcuähuä juiyönä iyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ya̧tȩ hue'ömä, o'ca juiyönä ttu̧ȩcuä̧nä̧ hueö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Jui'ätörö ppä'ädömä, eseunu ppädö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Dios cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö tta̧huä̧rä̧cua̧ ucuturu röji mo̧ro̧ päi'önä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichö mo̧ro̧ päi'önä, yoröiso suronä ttucuocu juiya pä'ö ucuturu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios iyähuä huȩnȩ'i̧nä̧ ttucuocuomenä, ta̧ju̧ru̧tä̧, huämetucuärötä hue'ätucui. Jahuätö ttucuocuomenä, korotömä ttucuocumä ttä̧ju̧cuä̧rä̧cuo̧tö̧.


Juhuorö'inä ya̧tȩ Dios iyähuä huȩnȩ jiähuomenä, korotörö ppä'ädö ji'äu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ adiu ttesetäcua'a̧nö̧ ji'äu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tta̧'cua̧ tta̧ttȩcu̧ juiya pä'ö ji'äu.


Korotömä Dios iyähuä huȩnȩ ji'ähuätömä, iso päi'önä jitörötä ttamönä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ji'ähuocotö.


Korotömä pä'äjimä jerupinätödo yoröiso ja̧u̧ huȩnȩ. Jitämä Dios i̧jȩpi̧nö̧do ja̧u̧ huȩnȩ Jesús hue'ähuotörö'inä, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä Espíritu Santonä huo̧juȩtö̧ ttami iso'quinä.


Ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧, ya̧tȩ i̧tti̧mö̧rö̧ ppä'ädö u̧huo̧juȩta̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ppä'ädö huo̧juȩti̧nä̧tö̧jä̧ ucuturu o'ca toi'önärö.


Ujutu ju̧huȩnȩtä̧ ki̧'i̧pö̧, ucuturu toa pä'ö hue'inätöjä tö̧jä̧hua̧ Timoteorö, Dios huȩ'ä̧hua̧rö̧, ujutucu adihuä huȩnȩ, Cristo i̧huȩnȩ, ji'äu aditörö. Ja̧u̧tä̧ ucuturu ucuocu ppä̧dä̧cua̧, juhua'a yabonö Diosrö cuesetätucua pä'ö.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, jitä Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧mi̧nä̧ pi̧yȩ huȩnȩ ji'äu hue'ätöjä ucuturu. Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ huȩnȩ, ucuturu tu̧huo̧juȩti̧nö̧mä̧, juhua'a yabonö esetö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ätöjä ucuturu. Ötähuätörö adiu ucuocu ji'ähuätucui. Ye'ecuätörö ppä'ädätucui. Juiyupätörö'inä ppä'ädätucui. O'ca toi'önärö cuami 'qui'ächi'ö ka̧cuä̧tu̧cui̧.


Diosttö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ jittähuomenä, suronä cuamöcuädätucuä'.


Ja̧'hua̧nö̧ aditocotörö Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧mi̧nä̧ ro̧'ȩpö̧ hue'ätöjä jitötä tta̧'cua̧ adiunä ttaditähuä aditö ttö̧ja̧cu̧ micuä ttȩma̧ pä'ö.


Äcuomenä pä'ösä ucuru: O'ca toi'önärö jä'epö ttucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧ Diosrö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö eseunu ttucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧ ppädäji amöcuädö.


'Cuäopönä ji'ähui pi̧yȩ huȩnȩ. Ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧'i̧nä̧, ttä̧ju̧cuo̧co̧mȩnä̧'i̧nä̧ ji'ähui. Korotörö tä̧bo̧tö̧ ji'ähui. Cuami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, adiu huo̧juȩti̧.


Ttö chi̧huȩnȩ hue'ösä jitämä ancianos huotörö, iglesia ruhuärö tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧. Ttö'inä anciano hua̧sä̧, jahuätö ta'anö. Cristo ubara ttuhua'a topinösä. Ttö'inä jahuätö ta'anö, eseunu chö̧jä̧cua̧sä̧ Cristo ichä̧cuȩ mo̧ro̧ päi'omenä.


Ucutu a̧'u̧cu̧nä̧tä̧ ubara ttucuhuätucu o'ca'a, Dios cujuru'inä iyäcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö ȩmä̧cuo̧tö̧jä̧. Ja̧u̧tä̧ Dios o'ca juiyönä ppä'ädö ujuturu. Ujuturu ȩmi̧nö̧, Jesucristocu eseunu tö̧ja̧cua̧ pä'ö 'cuäopönä.


Silvano, Cristonä chö̧jä̧hua̧ ppädomenä, pi̧yȩ cuyäru ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ huȩyu̧tu̧ hue'ösä ucuturu, ji'äu ppädädätucuacu pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu repea'attö, o'ca juiyönä adihuä juäi iyinödo Dios ucuturu cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö huȩyu̧tu̧sä̧. Pi̧yȩ esetönö ka̧cuä̧tu̧cui̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ