Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

20 —Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ ti̧huȩnȩ huȩyu̧tu̧ huetö'a̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö korotö ttä̧do̧ ä̧cua̧ a̧'u̧cuä̧ ä'ca jo̧mȩ iyähuämä ttȩmö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ chutä irecua pocojucu suronä jȩä̧'chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ nu̧'ä̧hua̧rö̧'i̧nä̧, a̧'ä̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Isotö ttucuoja'inä ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

20 Suro, ttü̧ä̧nä̧wo̧tü̧rü̧ wȩnȩtü̧ ukuokuäkuäwa'a ttukutä, ttü'käwoka'a ttü̧jä̧'chü̧'tä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ nu̧'ä̧wo̧tü̧rü̧ ttukutä, isotü ttukuoja ttukutä, kättädäkuäwa pä'ü wȩyu̧kuojänä̧ wȩyu̧tu̧ wȩtta̧ja̧u̧,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:20
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koro juäi cuäcuähuä, korotö Dios a̧'u̧cuä̧ ä'ca jo̧mȩ iyähuämä, cucuätucuä'. Isotö ttucuoja'inä, nu̧'ä̧hua̧rö̧'i̧nä̧ cucuätucuä'. Ucutu cuirecua pocojucu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ä̧'. Ja̧u̧ jȩä̧cuä̧huä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyöttömä, adiu jȩpä̧tö̧jä̧. Täcö pi̧yȩtä̧ hue'ätöjä ucuturu.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ judíos huocotöttö Jesucristorö esetätörö cuyäru isojä huȩyu̧tu̧ hue'inätöjä. Ji'ähuinätöjä ujutu tamöcuädömä. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ koro juäi cuäcuähuä korotö ttä̧do̧ ä̧cua̧ a̧'u̧cuä̧ ä'ca jo̧mȩ iyähuämä, ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Isotö ttucuoja'inä nu̧'ä̧hua̧rö̧'i̧nä̧ ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ chutä irecua pocojucu suronä jȩä̧'chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧, —pä'inätödo ancianos huotö.


Ja̧'hua̧nö̧ chi̧huȩyu̧to̧mȩnä̧, ya̧tȩ Cristonä tö̧jä̧hua̧ pättäcuru ja̧'hua̧nö̧ cue'ächöcu, cuecuhuächätucu juiyäcua'a̧nö̧ pä'inösä. Iso päi'önä ya̧tȩ tö̧jä̧hua̧tö̧ ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧, ka̧ra̧ irecuarö usu, korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ ta'anö u̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö'inä, pi̧jä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esetö'inä, yapareu ji'äu'inä, tä̧'ä̧mö̧'i̧nä̧, nä̧u̧cu̧'i̧nä̧, ja̧u̧cu̧mä̧ cu̧cuȩ'i̧nä̧ cucuätucuä'.


Iso päi'önä pä'ätö: “Adihua'a o'ca juiyönä cuäcuähuämä cuä̧nö̧ tö'cäbiyunä suhuädi'önä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö'cäbiyu adihua'a cuäcuähuä tucuomenä ȩca̧ pä'ö. Juhuorö'inä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, tö'cäbiyu'inä, cuäcuähuä'inä be'epö i̧cuä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu jättäpäyotö nä̧tö̧rö̧ usu jȩtä̧'cho̧mȩnä̧mä̧ surojö. Ujutu jättäpäyotö aditinödo Tu̧ru̧hua̧, chutä öäre päi'önä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧ kö̧ ujutu jättäpäyotönä suhuädi'önä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jaropi'ätucui nä̧tö̧rö̧ usu jȩä̧cuä̧huä̧mä̧. Ya̧tȩ irecuarö u̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧, karajuru jȩä̧'cho̧mȩnä̧, chutä jä̧ttä̧pä̧ya̧nä̧ suronä jȩpö̧. Juhuorö'inä koro juäi suronä jȩo̧mȩnä̧, chutä jä̧ttä̧pä̧ya̧nä̧ suronämä jȩpo̧cö̧.


¿Ucutumä jerupätöjä tä̧ji̧? Suronä jȩpä̧tö̧mä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧. Yapareu cuesetätucuä'. Korotö korotö tti̧rȩcua̧mö̧rö̧ usätö'inä, ttu̧mö̧nä̧ adicuänä esetätö'inä, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧, u̧mä̧tö̧ korotö u̧mä̧tö̧rö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧.


Juhuorö'inä recuätö nä̧tö̧rö̧ suronä usu jȩtta̧'a̧ttö̧, o'ca toi'önä u̧mä̧tö̧'i̧nä̧ jitötä ttirecuarö ttu̧ju̧nä̧rä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ nä̧tö̧'i̧nä̧ jitötä ttirecuorö ttu̧ju̧nä̧rä̧cua̧'a̧nö̧.


Jitämä ji'äusä koro huȩnȩ, cuäcuähuä ttucuäcua'a ä'canä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi ttä'ca ttucuocu huȩnȩ. Ja̧u̧ juäi huȩnȩ amöcuädö, o'ca toi'önä pä'ätöjä ttö ja̧u̧ juäi rö̧ȩnä̧ huo̧jua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ pätomenä, iso päi'önä adiu ppädoca'a ujuturu. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ tahuaruhuärö repeähuätä adiu ppäda'a ujuturu.


Pä'äji ta'anö ucuturu do'ächö chi̧'cho̧mȩnä̧, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuturu chö̧dä̧pȩcuä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö ye'ecu amöcuädösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucututtu recuätö täbocö päi'önä suronä jȩtti̧na̧'a̧ amöcuädö, cha̧juä̧huä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧. Jahuätö suronä jȩpö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chö̧'i̧nä̧, koro juäi'inä jȩtto̧mȩnä̧'i̧nä̧ yoröiso ji'äu icuocotö pi̧nä̧tö̧do.


Yoröiso huo̧juä̧huo̧tö̧ jitötä ttamönä ttamöcuädötä jȩpä̧tö̧mä̧. Jahuätömä nä̧tö̧rö̧ suronä usätö. Ka̧ra̧ irecuarö'inä suronä jȩpä̧tö̧. Jahuätörö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ o'ca juiyönä suronä jȩpä̧tö̧.


Dios i̧tti̧mö̧ cu'ätucuttumä, suronä nä̧tö̧rö̧ jȩä̧cuä̧huä̧ cucuocuätucu juiyö'a̧nö̧ huotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro juäi suräjuä huȩnȩ'i̧nä̧ cucuocuätucu juiyö'a̧nö̧ huotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ ta'anö, chu̧ju̧nä̧ra̧ päcuhuätucu juiyö'a̧nö̧ huotöjä.


Pä'äji jähuä, pi̧jä̧ jähuä, jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧mä̧, jitämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Suronämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ucutuätä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Korotöttö'inä abonänö cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucuä'.


Dios pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ surojö juiyönä, adiu jȩpö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Cuirecua pocojucu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuirecuarö cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, karajuru suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ adihuä juäinä suronä cujö'cätucuä'. Esaú ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧do. Chutä ä'canä i̧tti̧ ja̧'a̧nä̧, jä'o hueipinömä iyinödo ö̧jä̧hua̧rö̧ ya'utenätä u̧cuȩ ucua'a micuä päi'önä.


O'ca toi'önä cuirecuarö ku̧nä̧rä̧tö̧mä̧, korotö ucuturu ttucuotäcua'a̧nö̧. Karajuru suronä jȩcu̧'ä̧'chä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧nö̧ irecuarö ku̧nä̧rö̧, nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpä̧'chö̧rö̧'i̧nä̧, irecua to̧'a̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpä̧'chö̧rö̧'i̧nä̧ ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧ Dios.


Iso päi'önä Diosrö jerupätö suronä jȩpö̧ jȩttö̧'a̧nö̧, jȩpö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧ recuo ucutu'inä. Ja̧u̧nu̧ suronä ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucuturu pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩpö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuamönätucu cuamöcuädäu jȩpi̧nä̧tö̧jä̧. Tä̧'ä̧mö̧ kä̧nö̧ huopö ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧. Ttu̧mö̧nä̧ adicuä'inä esetö ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧.


U̧mö̧nä̧ cuyäru'tä ji̧'qui̧cha̧jä'tä bahuecua'a 'chu̧'ä̧ri̧nö̧. Ö̧jä̧pö̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ dubora rö̧oranä kä̧mä̧dö̧, ö̧jä̧pö̧ ieruhua'anä pi̧jä̧nä̧ kä̧mä̧di̧nö̧.


Ja̧u̧ huȩnȩ, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ucuocuäji huȩnȩ, ttö chä̧ju̧cuä̧ji̧ huȩnȩ, pä'äji ta'anö ttörö ucuocuina'a. Ttörö päina'a: —Täi. Ȩmä̧ji̧ ja̧u̧ cuyäru'tä, ji̧'qui̧cha̧jä'tä bahuecuä'tä ja̧u̧ ángel dubora rö̧oranä'inä, pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧ kä̧nö̧ 'chu̧huä̧rä'tä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ koro huȩnȩtä̧ pä'ösä ucuru. Ju̧huȩnȩmä̧, Pérgamo ötahuiyänä, cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ korotömä Balaam pä'ö mi̧cua̧ u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ jarotti'a pä'ocotömä ka̧cuä̧tö̧. Ja̧u̧ Balaammä, Balacrö ji'äu Israel ttö̧ja̧rö̧ u̧huo̧juȩta̧ pä'ö koro juäi cuäcuähuä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi iyähuämä cuä̧nö̧, suronä jȩtta̧ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ u̧mä̧tö̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ koro huȩnȩtä̧ pä'ösä ucuru. Ucumä cuami 'qui'ächi'ö topöjä jahuäju isaju Jezabelrö, “Dios i̧huȩnȩ ucuocuäjusä” pä'äjuru. Ja̧'hua̧nö̧ päjomenä, ji̧nä̧ isocu yapareutä huo̧juȩtä̧ju̧ chumöhuäyotörö, u̧mä̧tö̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro juäi cuäcuähuä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi iyähuä ttucua pä'ö huo̧juȩtä̧ju̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö ttö̧ja̧ ja̧u̧ juäittö 'corupä'i'ocotömä, yoröiso pärocuäcutä amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧. Pä'äji jȩtti̧nö̧mä̧ jarotti'a pä'ö amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧. Espíritus suropätörö'inä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi, orottö'inä, pärätättö'inä, broncettö'inä, ido'quittö'inä, dauttu'inä adicua'a, yoröiso tocö juäi'inä, ä̧ju̧cuo̧cö̧ juäi'inä, cueächocö juäi'inä jarotti'a pä'ö amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ