Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:48 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

48 Judíos huocotömä, Pablocu, Bernabécu jittähua'a ä̧ju̧cu̧, esehuinätödo. —Tu̧ru̧hua̧ i̧hu̧ȩnȩ iso päi'önä adihuä huȩnȩ, —pä'inätödo. Dios ȩmi̧nä̧u̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö esetinätödo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

48 Pi̧yȩ pätta'a ä̧ju̧ku̧, judío pokotümä̧ rü̧ȩnä̧ eseäkuäwinä̧tü̧, Tu̧ru̧wa̧ i̧wȩnȩmä̧; Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkä̧kuä̧wä̧ i'ko tteseta pä'ü wotümä̧ esetinä̧tü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:48
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätömä ocurära̧'a̧ beipocarära̧'a̧ tä̧bo̧cuä̧ päi'önä tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Korotötä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpä̧tö̧tä̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧rä̧cuo̧tö̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩnö̧ Galilea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do. Jesús päinähuänä tta̧'ä̧rö̧ 'chi̧nä̧tö̧do.


Ttö'inä churuhuotö huettömä jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ku̧nä̧rö̧sä̧ su̧ro̧da̧u̧ru̧ ttö huȩdä̧u̧ru̧. Ttö ya̧tȩrö̧ “Täi” pädomenä, pädö ta'anö 'chö̧. Ka̧ra̧rö̧ “Ichi” pädomenä, pädö ta'anö ichö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chu̧mö̧huä̧ya̧rö̧ koro juäi “Jȩpi̧” pädomenä, pädö ta'anö jȩpö̧” pä'äji, —pä'inätödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö chä̧ji̧mö̧ o̧vȩja̧stö̧ i̧so̧ca̧nä̧ ka̧cuo̧co̧tö̧do. Jahuätörö ȩmö̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧. Ttö pädömä jȩttä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ o'ca toi'önä o̧vȩja̧stö̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩtä̧ adihuä tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧ ö̧jä̧cua̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätötämäcö̧. O'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧ kara'a ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ u̧ca̧ca̧ta̧ pä'ö 'co̧ru̧pä̧i̧'ä̧cua̧, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopa'a topö, Chipre kä'co i̧sä̧sa̧ ru̧hua̧ Jesucristorö esetinödo, Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ ä̧ju̧cuo̧cö̧ jä̧'i̧jö̧ ä̧ju̧cu̧'i̧nä̧, tocö jä̧'i̧jö̧ topö'inä.


Pablocu, ahuaruhuäcu judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö rättopomenä, judíos huocotö jä'epinätödo ja̧u̧tä̧ huȩnȩ pä'äji ta'anö jittähuatö pä'ö koronö pä'äji ta'anö ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ päi'omenä.


Pablocu, Bernabécu juruhuächi'ö ucuocu pä'ä'chäcuähuinätödo Judea rȩjȩttö̧ ichäjätöcu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablorö, Bernabérö, korotö Antioquía ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ hue'inätödo Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö Jesús hue'ähuotöcu, ancianos huotöcu ja̧u̧ huȩnȩ ttucuocua pä'ö.


Ja̧u̧ cuyäru isojä ttucuocuomenä, juiyo esehuinätödo, jahuätörö ppädäcuähuä ja̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pedro jiäumä esetö, bautizado pä'i'inätödo recuätö ttö̧ja̧, tres mil jo̧mȩnä̧, korotö Jesucristorö esetätöcu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö.


Diosrö adiu amöcuädö ucuocuinätödo. Korotö Jesucristorö esetätörö ucuotönö topinätödo. Mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ korotö'inä Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetö recuächinätödo, Dios ȩma̧'a̧ttö̧.


Ujutu ä'canä 'chi̧nä̧tö̧jä̧ huoi'canä Asón ötahuiyära̧'a̧, juhua'attö Pablorö tȩma̧ pä'ö. Pablo ja̧'hua̧nö̧ hue'inö ti̧'cha̧ pä'ö, ja̧u̧ de'anä i̧'cha̧'a̧nä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ pä'inösä: “Ttömä, ¿däje jȩchä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧, Chu̧ru̧hua̧?” Chu̧ru̧hua̧ pä'inö ttörö: “Ä̧rä̧mi̧'ö̧ täi Damasco ötahuiyära̧'a̧. Juhua'attö ya̧tȩ ji̧ä̧huä̧cua̧jä̧ o'ca juiyönä ucu jȩcu̧'ä̧cuȩmä̧.”


Koro mo̧ro̧ judíos ttö̧ja̧ ttichä̧cuȩ mo̧ro̧ amöcuädinätödo Pablocu. Ttamöcuädäji mo̧ro̧ päi'omenä, recuätö ttö̧ja̧ ichinätödo Pablo ö̧jodera̧'a̧. Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧ pä'ö ji'ähuinödo Pablo. Moisés hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'i̧nä̧ ucuocu ji'ähuinödo, Jesúsru tteseta pä'ö yo̧ȩi̧ kä̧mä̧dö̧, ni̧pä̧ro̧mȩ cä'ädö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ ötahuiyä ttö̧ja̧ juiyo rö̧ȩnä̧ esehuinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ¿tta̧'a̧nö̧ ja̧'a̧cuä̧? Israel ttö̧ja̧ ttamönä jähuänätä usätömä, po̧cui̧po̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧ ttusumä. Dios ȩmi̧nä̧u̧tä̧ po̧cui̧pi̧nä̧tö̧. Korotö järiyähuätö a̧'cua̧rö̧nä̧ hui̧nä̧tö̧.


O'ca toi'önä jȩpä̧tu̧cui̧ pi̧jä̧ ruhuotö huettömä. Dios hue'ähuocotömä toa'a. Ruhuotörö Dios pätetö hue'inö.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ o'ca juiyönä Diosrö repe'ätörö, chutä amöcuädö huoinä̧u̧ru̧ 'cuäopömä Espíritu Santo ppäda'attö, adihua'a pä'ö.


Jitä chö̧jä̧hua̧tö̧, ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧, Estéfanas ahuaruhuäcu äcuomenä esetinätödo Tu̧ru̧hua̧rö̧ Acaya rȩjȩttö̧. Jahuätö korotö esetinätörö, tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧, rö̧ȩnä̧ ppä'ädätö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujutu Cristorö tesetomenä, Dios ȩmi̧nä̧u̧jä̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, ujutu'inä iyä̧cuȩ tȩma̧ pä'ö. Ja̧u̧ o'ca juiyönä 'cuäopa'a chutä amöcuädö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧.


Ujuru'inä, ujutu ja̧u̧ru̧ esetätörö adita'a, yoröiso beipoca'a, iso päi'önä o'ca juiyönä juruhua'a cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö jä'epösä. Ja̧u̧ ujurumä rö̧ȩnä̧ juruhua'a pä'ö i̧jȩpi̧nö̧do Dios, Cristorö 'corujuottächomettö ttoädomenä. Ja̧u̧ru̧ tto'ädäji'ca̧ hue'inödo, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ chutä u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö.


Dios pi̧jä̧ juiyäi'inä, Cristonä ȩmi̧nä̧u̧jä̧, chutä ä'ca jo̧mȩttö̧ yoröiso surojö juiyönä, adiunätä tö̧ja̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu repe'ö, Jesucristorö tesetomenä, i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö hue'inö täbocö päi'önä. Ja̧'hua̧nö̧ churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ hue'inödo.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, röji ti̧huȩnȩ pä'ätöjä ucuturu. Diosrö ucuocuätucui ujuturu, Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ jurunänö rȩbȩhuä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu cuesetinätucu ta'anö, ucuotönö ttesetäcua'a̧nö̧ ucuocuätucui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ